All manuals and user guides at all-guides.com
2: Ohfiev vody + vífiivá koupel
3: MasáÏ + ohfiev vody + vífiivá koupel +
infraãervené paprsky
Model BH5615
0: Vypnuto
1: MasáÏ + udrÏování stálé teploty vody +
infraãervené paprsky
2: Ohfiev vody + vífiivá koupel + Aqua Jet +
motorové doplÀky
3: MasáÏ + ohfiev vody + vífiivá koupel +
Aqua Jet + motorové doplÀky +
infraãervené paprsky
• Doba provádûní masáÏe nesmí pfiekroãit 20
minut. MasáÏ vám musí b˘t pfiíjemná: pokud se
necítíte dobfie, vypnûte vanu a poraìte se s
lékafiem, abyste zabránili pfiípadnému
‰kodlivému vlivu na svÛj organizmus.
• MasáÏní vana je vybavena krytem proti
potfiísnûní vodou.
• Pfied vyprázdnûním vany nastavte voliã do
polohy "0" a spotfiebiã odpojte ze sítû. NakloÀte
vanu nad um˘vadlo, aby voda mohla vytéci
odtokov˘mi otvory, umístûn˘mi na zadní stranû
spotfiebiãe (obr.5). Dbejte, aby voda
nepotfiísnila voliã funkcí.
MASÁÎNÍ VÁLEâKY
• Vanu lze pouÏívat s masáÏními váleãky i bez
nich. Pfii vkládání váleãkÛ posuÀte destiãky v jejich
uloÏení tak, aby rysky "R" (right-pravá) a "L" (left-
levá), znázornûné na spodní ãásti váleãkÛ a na
vanû, souhlasily. V návaznosti umístûte váleãky
podle znázornûní na obrázku 6.
• Pohybujte nohou dopfiedu a dozadu, aby jste
si ji pfiíjemnû promasírovali.
DOPL≈KY PRO PEDIKÚRU
Po rozbalení hydromasáÏní vany naleznete
doplnûk na o‰etfiení ztvrdlé kÛÏe, umístûn˘ na
ãepu k nasazení pfiíslu‰enství. MasáÏní kartáã a
‰piãka se dodávají v blisterovém balení, aby se
zabránilo jejich pfiípadnému po‰kození pfii
dopravû. V‰echny tfii doplÀky je moÏné ukládat
do pfiihrádky, umístûné na krytu proti potfiísnûní
(obr. 1).
Zvolte si potfiebn˘ doplnûk a nasaìte ho na ãep
(obr. 7). Pohybujte nohou dopfiedu a dozadu,
aby jste pocítili jeho úãinek.
Model BH5615 je vybaven motorem, kter˘
pohání jednotlivá pfiíslu‰enství. Pfii pouÏití
nasaìte doplnûk, kter˘ jste si vybrali, na ãep a
voliãem nastavte polohu 2 nebo 3. Pfii stlaãení
doplÀku nohou se uvede do pohybu.
DÛleÏité:
• NesnaÏte se nadmûrn˘m stiskem nohy zastavit
pohyb pfiíslu‰enství.
• Doba provádûní pedikúry nesmí pfiesáhnout
pût minut.
O·ET¤ENÍ INFRAâERVEN¯MI
PAPRSKY (obr. 8)
Infraãervené paprsky pronikají hluboko do kÛÏe
a podporují roz‰ífiení cév. Tím napomáhají
obnovû a v˘Ïivû tûlov˘ch tkání. Mohou zmírnit
bolest, zapfiíãinûnou revmatick˘mi nebo
svalov˘mi potíÏemi. Pfiispívají také k otevfiení
koÏních pórÛ, a proto jejich pÛsobení pfied
nanesením krémÛ má vy‰‰í úãinek neÏ pouhé
kosmetické o‰etfiení.
Pfied pouÏitím zkontrolujte teplotu desky. Je
bûÏné, Ïe kÛÏe bûhem aplikace mírnû zãervená.
V krátkém okamÏiku se vrátí ke svému
pÛvodnímu zabarvení. Pokud máte nepfiíjemn˘
pocit nebo kÛÏe vám nadmûrnû zãervená,
obraÈte se na lékafie.
Upozornûní:
• NepouÏívejte o‰etfiení infraãerven˘mi paprsky
v pfiípadû, Ïe trpíte ‰patn˘m obûhem krve, otoky
nebo vyráÏkou kÛÏe.
• PouÏití krémÛ nebo vod pfied o‰etfiením mÛÏe
zv˘‰it úãinek aplikace.
• Není vhodné nechat pÛsobit infraãervené
paprsky déle neÏ 20 minut.
AQUA JET (mod. BH5615) (obr. 2)
Pfiíslu‰enství Aqua Jet je urãeno k vytvofiení dvou
relaxaãních proudÛ vody pod tlakem. Pfii pouÏití
nastavte voliã do polohy 2 nebo 3.
ÚDRÎBA A âI·TùNÍ
Po pouÏití otfiete vanu vlhk˘m hadfiíkem a vytfiete
ji do sucha. NepouÏívejte brusné ãisticí
prostfiedky. Nevkládejte spotfiebiã do vody ani
Nevkládejte spotfiebiã do vody ani
Nevkládejte spotfiebiã do vody ani
Nevkládejte spotfiebiã do vody ani
Nevkládejte spotfiebiã do vody ani
do jiné kapaliny
do jiné kapaliny.
do jiné kapaliny
do jiné kapaliny
do jiné kapaliny
Pfied uloÏením spotfiebiãe se pfiesvûdãte, zda
je zcela vyprázdnûn˘, odpojen˘ ze sítû a zda
vychladl. Uchovávejte ho na suchém místû.
Pfiívodní kabel lze navinout na drÏák, umístûn˘
ve spodní ãásti spotfiebiãe.
UPOZORNùNÍ PRO UÎIVATELE
Na‰e v˘robky jsou za úãelem pfiepravy baleny
do optimalizovaného obalu. Tento obal je
tvofien pfieváÏnû ekologicky nezávadn˘mi
materiály, které by mûly b˘t odloÏeny jako
druhotná surovina do pfiíslu‰né sbûrny odpadÛ.
O moÏnostech uloÏení/odstranûní spotfiebiãÛ,
vyfiazen˘ch z provozu, do vhodn˘ch sbûren
získáte podrobné informace na místním úfiadû.