Before Calling for Service Service Codes Warning...
Página 15
INTERNATIONAL COMMERCIAL MICROWAVE OVEN LIMITED ONE YEAR WARRANTY LIMITED THREE YEAR WARRANTY FIRST YEAR SECOND THROUGH THIRD YEAR OWNER'S RESPONSIBILITIES: WARRANTY LIMITATIONS: WARRANTY IS VOID IF: ITEMS NOT COVERED: IN NO EVENT SHALL AMANA APPLIANCES BE LIABLE FOR INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES*...
VIGTIGE SIKKERHEDSINSTRUKTIONER Forsigtig SIKKERHEDSFORANSTALTNINGER FOR AT UNDGÅ OVERDREVEN UDSÆTTELSE FOR MIKROBØLGEENERGI GEM DISSE INSTRUKTIONER...
Página 44
INTERNATIONALER GEWERBLICHER MIKROWELLENHERD AUF JAHR BESCHRÄNKTE GARANTIE AUF JAHRE BESCHRÄNKTE GARANTIE ERSTES JAHR ZWEITES BIS DRITTES JAHR VERANTWORTUNG DES EIGENTÜMERS: GARANTIEBESCHRÄNKUNGEN: DIE GARANTIE IST IN FOLGENDEN FÄLLEN NICHTIG: AMANA APPLIANCES IST UNTER KEINEN UMSTÄNDEN FÜR FOLGE- UND NEBENSCHÄDEN VERANTWORTLICH* NICHT ABGEDECKTE KOMPONENTEN:...
Programmatismo v " Allaghv th" Leitourgiv a " twn Programmatismev n wn Ariqmhtikw v n Plh v k trwn ......... 53 Amana Programmatismov " Pollaplwv n Stadiv w n ....54 Programmatismov " Proswrinhv " Pauv s h" katav thn dia v r keia Stadi v w n ..........
Página 46
SHMANTIKES ODHGIES ASFALEIAS Anagnwriv z ete autov to suv m bolo w" mhv n uma ASFALEIAS Proeidopoiv h sh OTAN CRHSIMOPOIEITE HLEKTRIKO EXOPLISMO, PREPEI NA AKOLOUQOUNTAI BASIKES PROFULAXEIS ASFALEIAS WSTE NA MEIWQEI O KINDUNOS EGKAUMATWN, HLEKTROSOK, PURKAGIAS, TRAUMATISMOU, H EKQESH SE UPERBOLIKH ENERGEIA MIKROKUMATWN: DIABASTE .
Página 47
SHMANTIKES ODHGIES ASFALEIAS Prosochv GIA NA APOFUGETE PROSWPIKO TRAUMATISMO H ULIKES ZHMIES, SUMMORFWQEITE ME TA AKOLOUQA: 5. Ìçí ÷åéñßæåóôå ôï öïýñíï ÷ùñßò íá õðÜñ÷åé öáãçôü óôçí êïéëüôçôá ôïõ öïýñíïõ. PROFULAXEIS GIA THN APOFUGH PIQANHS EKQESHS SE UPERBOLIKH ENERGEIA MIKROKUMATWN FULAXTE AUTES TIS ODHGIES...
Egkatav s tash Odhgiv e " Geiv w sh" Proeidopoiv h sh RC517*/RC519* Afhvste toulavciston 6,1 ek. th ivntsa (22 ßíôóåò) metaxuv th exovdou tou aevra sto pivsw mevro tou fouvrnou kai tou toivcou. Parembole v " sta Radiofwnika v Ku v m ata ...
Carakthristikav Pi v n aka" Ele v g cou MENU POWER MENU PAUSE LEVEL TIME Hidden READOUT DISPLAY ENTRY Enable Pad QUANTITY DELETE HOLD STATUS Plhv k tra STOP/RESET [PAUSH / EPANAFORA] MENU 1 hv MENU 2 Endeiv x ei" Oqov n h" Mageirev m ato" EOC...
Crhv s h Programmatismev n a Plhv k tra RESET START [EKKINHSH] (MENU 1 - MENU 2 Sunev c eia metav apov Pauv s h PAUS Plhv k tro Diav r keia Mageirev m ato" 10 deutero v l epta 20 deutero v l epta START [EKKINHSH] 30 deutero v l epta...
Leitourgi v a Programmatisme v n wn Plh v k trwn Periv l hyh leitourgiv a " twn programmatismev n wn plhv k trwn. door QUANTITY [POSOTHTA] MENU ITEM ITEM STOP/RESET [PAUSH / EPANAFORA] QUANTITY [POSOTHTA] ...
Programmatismov " Allaghv th" Leitourgiv a " twn Periv l hyh Allaghv " th" leitourgiv a " twn Programmatismev n wn Ariqmhtikwv n Programmatismev n wn Ariqmhtikwv n Plhv k trwn Plh v k trwn door ADD [ RESET POWER LEVEL [EPIPEDO ENERGEIAS] ...
Programmatismov " Pollaplwv n Stadiv w n Peri v l hyh tou Programmatismou v Pollaplw v n Stadiv w n door RESET ADD [PROSQESH]. STATUS [KATASTASH]. ADD [PROSQESH]. START [EKKINHSH]. RESET ITEM COOK LEVEL STG POWER LEVEL [EPIPEDO ENERGEIAS] COOK LEVEL...
Programmatismov " Proswrinhv " Pauv s h" Periv l hyh tou programmatismouv Pauv s h" katav katav thn diav r keia Stadiv w n thn diav r keia Stadiv w n ADD [PROSOESH]. door PAUSE [PAUSH] START [EKKINHSH]. RESET RESET ...
Programmatismo v " Anamonh v " kata v thn Sbuv s imo Stadiv w n Mageirev m ato" diav r keia Stadiv w n Mageirev m ato" door RESET door RESET DELETE [DIAGRAFH] ADD [PROSOESH] ...
RESET Leitourgiv a Perigrafhv Kwdiko v Tonikov shv m a sto tev l o" Mh Energov OR:10 tou kuv k lou Sunechv " Tov n o"* OR:11 Periv l hyh Metatrophv " Anwv t ath" Diav r keia" 5 Suneceiv " OR:12 Mageirev m ato"...
Frontiv d a kai kaqarismov " Antikatav s tash th" Lucniv a " Fwtismouv tou Eswterikov , Exwterikov kai Pov r ta tou Fouv r nou fouv r nou Prosochv Prosochv Diacwristikh v Aspi v d a Prostasi v a " ...
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD Cuidado PRECAUCIONES PARA EVITAR LA POSIBLE EXPOSICION A ENERGIA EXCESIVA DE MICROONDAS GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES...
LIMITACIONES DE LA GARANTÍA: LA GARANTÍA SE ANULARÁ SI: ARTÍCULOS NO CUBIERTOS: AMANA APPLIANCES NO SERÁ RESPONSABLE EN NINGÚN CASO DE DAÑOS INCIDENTALES O EMERGENTES* ...
Página 76
Table des matières Identification du modèle...
MESURES DE SECURITE IMPORTANTES Ce symbole signale un message de SECURITE Danger Attention CONSERVER CES INSTRUCTIONS...
Página 78
MESURES DE SECURITE IMPORTANTES Attention PRECAUTIONS CONTRE LES RISQUES DEXPOSITION A UN EXCES DE MICRO-ONDES CONSERVER CES INSTRUCTIONS...
Página 91
PREMIÈRE ANNEE DEUXIÈME ET TROISIEME ANNEE INCLUSE LIMITES DE LA GARANTIE : RESPONSABILITES DU PROPRIETAIRE : LA GARANTIE EST NULLE ET NON AVENUE SI : FRAIS NON COUVERTS : EN AUCUN CAS AMANA APPLIANCES NEST RESPONSABLE DES DOMMAGES INDIRECTS OU ACCESSOIRES...
IMPORTANTI MISURE ANTINFORTUNISTICHE Questo simbolo rappresenta un messaggio di SICUREZZA Avvertenza Attenzione CONSERVARE QUESTE ISTRUZIONI...
Página 94
IMPORTANTI MISURE ANTINFORTUNISTICHE Attenzione PRECAUZIONI PER EVITARE LA POSSIBILE ESPOSIZIONE AD ECCESSIVA ENERGIA DI MICROONDE CONSERVARE QUESTE ISTRUZIONI...
Página 106
GARANZIA LIMITATA DI UN ANNO GARANZIA LIMITATA DI TRE ANNI PRIMO ANNO SECONDO E TERZO ANNO RESPONSABILITA DEL PROPRIETARIO: LIMITAZIONI DELLA GARANZIA: LA GARANZIA E NULLA SE: ELEMENTI NON COPERTI: LA Amana Appliances DECLINA IN OGNI CASO QUALSIASI RESPONSABILITA PER DANNI IMPREVISTI O INDIRETTI*...
BELANGRIJKE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES Dit symbool dient als een bericht betreffende de VEILIGHEID Waarschuwing Opgelet DEZE INSTRUCTIES BEWAREN...
Página 109
BELANGRIJKE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES Opgelet VOORZORGEN OM EVENTUELE BLOOTSTELLING AAN OVERMATIGE MICROGOLFENERGIE TE VOORKOMEN DEZE INSTRUCTIES BEWAREN...
Página 119
Alvorens om service te bellen Servicecodes Waarschuwing...
Página 120
DE GARANTIE VERVALT INDIEN: IN GEEN GEVAL ZAL AMANA APPLIANCES VERANTWOORDELIJK ZIJN VOOR BIJKOMENDE OF RESULTERENDE SCHADE *. NIET GEDEKT ONDER DEZE GARANTIE: ...
VIKTIGE SIKKERHETSOPPLYSNINGER Dette symbolet gjør oppmerksom på meldinger om SIKKERHET Advarsler FORSIKTIGHETSREGLER OPPBEVAR DISSE SIKKERHETSOPPLYSNINGENE...
VIKTIGE SIKKERHETSOPPLYSNINGER OBS! FORHOLDSREGLER FOR Å UNNGÅ MULIG UTSETTELSE FOR UNORMALT HØY MIKROBØLGE-ENERGI OPPBEVAR DISSE SIKKERHETSOPPLYSNINGENE...
Página 133
Før du ringer etter service Servicekoder Advarsel...
Página 134
GARANTIEN GJELDER IKKE DERSOM: GARANTIEN DEKKER IKKE FØLGENDE: AMANA APPLIANCES SKAL IKKE UNDER NOEN OMSTENDIGHETER HOLDES ANSVARLIG FOR EVENTUELLE DIREKTE ELLER INDIREKTE SKADER* ...
INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA IMPORTANTES Reconheça este símbolo como uma mensagem de SEGURANÇA Aviso Cuidado GUARDE ESTAS INSTRUÇÕES...
Página 137
INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA IMPORTANTES Cuidado PRECAUÇÕES PARA EVITAR POSSÍVEL EXPOSIÇÃO A ENERGIA DE MICROONDAS EXCESSIVA GUARDE ESTAS INSTRUÇÕES...
Página 162
Ennen huoltoavun pyyntöä Huoltokoodit Varoitus...
Página 163
KANSAINVÄLINEN KAUPALLISEEN KÄYTTÖÖN TARKOITETTU MIKROAALTOUUNI RAJOITETTU YHDEN VUODEN TAKUU RAJOITETTU KOLMEN VUODEN TAKUU ENSIMMÄINEN VUOSI TOISESTA KOLMANNEN VUODEN LOPPUUN OMISTAJAN VELVOLLISUUDET: TAKUUN RAJOITUKSET: TAKUU EI OLE VOIMASSA, JOS: TAKUU EI KATA: AMANA APPLIANCES EI OLE MISSÄÄN TAPAUKSESSA VASTUUVELVOLLINEN SATUNNAIS- TAI SEURANNAISVAHINGOISTA.
VIKTIGA SÄKERHETSFÖRESKRIFTER Varning FÖRSIKTIGHETSÅTGÄRDER FÖR ATT UNDVIKA EVENTUELL EXPONERING FÖR FÖR HÖG MIKROVÅGSENERGI SPARA DESSA ANVISNINGAR...
Skötsel och rengöring Var försiktig Var försiktig...
Página 176
Innan service tillkallas Servicekoder Varning...
Página 177
Garanti ® INTERNATIONAL KOMMERSIELL MICROVÅGSUGN BEGRÄNSAD ETT ÅRS GARANTI BEGRÄNSAD TRE ÅRS GARANTI FÖRSTA ÅRET ANDRA OCH TREDJE ÅRET ÄGARENS SKYLDIGHETER: GARANTINS BEGRÄNSNINGAR: GARANTIN BLIR OGILTIG OM: EJ TÄCKT AV GARANTIN: RAYTHEON INTERNATIONAL ÄR UNDER INGA OMSTÄNDIGHETER ANSVARIGA FÖR TILLFÄLLIGA KOSTNADER ELLER EFTERFÖLJANDE SKADOR...