Página 1
OPTIMUM MASCHINEN GERMANY Manual de instrucciones Versión 1.0.1 Sierra de cinta para metal Nº de artículo. 330 0070 Nº de artículo. 330 0075...
Página 2
Estimado cliente, Le agradecemos su compra de un producto OPTIMUM. Las máquinas OPTIMUM para el procesamiento de metales ofrecen la mejor calidad, soluciones técnicas óptimas y una excelente relación precio-calidad. Gracias al constante desarrollo y a la innovación en nuestros productos ofrecemos siempre la tecnología y seguridad más modernas Antes de poner en servicio la máquina lea detalladamente este manual de instrucciones y familiarícese...
OPTIMUM MASCHINEN GERMANY Esta sección del manual de instrucciones le explica el significado y el uso de las notas de advertencia utilizadas. determina el uso de la sierra de cinta para metal conforme a lo prescrito, destaca los peligros que pueden presentarse en caso de no respetar estas instrucciones, le informa de cómo evitar peligros...
OPTIMUM MASCHINEN GERMANY Expresión de alarma Pictograma Definición/Consecuencias Consejos de aplicación y otros tipos de información y advertencia importante o útil INFORMACIÓN No existen consecuencias peligrosas o perjudiciales para personas u objetos 1.2.2 Otros pictogramas ¡ADVERTENCIA cargas ¡ADVERTENCIA peligro de ¡Prohibido accionar!
Si la sierra de cinta para metal se utiliza de un modo distinto al indicado arriba, se modifica sin la autorización de Optimum Maschinen Germany GmbH o se opera con distintos datos de proceso, ya no se utiliza conforme a lo prescrito No asumiremos responsabilidad de los daños causados por un empleo fuera del marco prescrito...
OPTIMUM MASCHINEN GERMANY Posibles peligros provocados por la sierra de cinta para metal La sierra de cinta para metal incorpora los últimos avances tecnológicos No obstante, queda un riesgo residual, ya que la sierra de cinta para metal funciona a altas revoluciones, con piezas en rotación,...
OPTIMUM MASCHINEN GERMANY Electricista especializado Debido a su formación técnica, conocimientos y experiencias especializados, así como a su conocimiento de las normas y disposiciones correspondientes, el personal técnico electricista es capaz de ejecutar trabajos en las instalaciones eléctricas, de reconocer y evitar los posibles riesgos de forma independiente El personal técnico electricista se formó...
OPTIMUM MASCHINEN GERMANY Tras la activación o el fallo de un dispositivo de seguridad, sólo debe utilizarse la sierra de cinta para metal si se haya eliminado la causa de la avería se haya verificado que a causa de ello no se produce ningún peligro para personas u objetos ¡ADVERTENCIA!
OPTIMUM MASCHINEN GERMANY ¡PRECAUCIÓN! El equipo de protección individual sucio o incluso contaminado puede provocar enfermedades Límpielo tras cada uso y periódicamente una vez a la semana 1.11 Seguridad durante la operación ¡ADVERTENCIA! Antes de conectar la sierra de cinta para metal, compruebe que a causa de ello no se provoquen peligros para las personas y que no se dañen objetos...
OPTIMUM MASCHINEN GERMANY Dimensión embalaje 724 x 375 x 463 724 x 375 x 463 Condiciones ambientales Temperatura - 10°C bis + 50°C - 10°C bis + 50°C Condiciones ambientales Humedad del aire máx. 90% máx. 90% Emisiones La emisión de ruidos de la sierra de cinta para metal queda debajo de los 80 dB(A). Si en lugar de la instalación del sierra de cinta para metal se operan varias máquinas, la influencia acústica (inmisión)
Observe las indicaciones e instrucciones de la caja de transporte Consulte a Optimum Maschinen Germany GmbH en caso de que la máquina y los accesorios deban almacenarse por un período superior a tres meses y en condiciones externas distintas a las prescritas Instalación y montaje...
OPTIMUM MASCHINEN GERMANY ¡ADVERTENCIA! Peligro por el empleo de cintas de sierra inadecuadas Emplee exclusivamente cintas de sierra que cumplan los requisitos relacionados con las revoluciones y las cargas generadas ¡ADVERTENCIA! Una primera puesta en servicio de la sierra de cinta para metal, efectuada por personal inexperto pone en peligro a las personas y al equipo No asumiremos responsabilidad de los daños causados por una puesta en servicio realizada...
OPTIMUM MASCHINEN GERMANY Inserción de una pieza de trabajo El tornillo portapieza sirve como dispositivo tensor de la pieza El tornillo portapieza está compuesto por: la mesa de trabajo, las mordazas, la rueda manual. Coloque la pieza a serrar en el tornillo portapieza Gire la palanca de sujeción (4) hacia la derecha hasta que la pieza quede tensada...
OPTIMUM MASCHINEN GERMANY Gire el arco de sierra hasta la posición de corte deseada con ayuda de la escala angular Vuelva a apretar la palanca de bloqueo SP11V SP13V Conexión de la máquina Conectar el enchufe de red a la alimentación eléctrica Desenroscar los pernos de seguridad Conectar la sierra de cinta para metal (3).
Sólo trabaje en la sierra de cinta para metal si ha desconectado el enchufe de la red eléctrica Inspección y mantenimiento La empresa Optimum Maschinen Germany GmbH no asume la responsabilidad y la garantía por daños y anomalías de funcionamiento como consecuencia del incumplimiento de este manual de instrucciones...
OPTIMUM MASCHINEN GERMANY Levante la cinta de sierra de los rodillos para cinta transportadora Coloque una nueva cinta de sierra en los rodillos para cinta transportadora Preste atención a la dirección correcta de la cinta de sierra. Gire el volante manual (6) en el sentido de las agujas del reloj para aumentar la tensión de la cinta de sierra La cinta de sierra está...
El procesamiento de una reivindicación en concepto de garantía o responsabilidad se realiza a elección de la empresa OPTIMUM GmbH bien directamente con la empresa OPTIMUM GmbH bien a través de uno de sus comerciantes...
Las prestaciones que la empresa OPTIMUM GmbH o uno de sus ayudantes en el cumplimiento de estas prestaciones en el marco de una garantía adicional no suponen ni el reconocimiento de una falla ni el reconocimiento de un caso en que las prestaciones sean obligatorias Estas prestaciones no merman ni interrumpen el plazo de vigencia de la garantía...
OPTIMUM MASCHINEN GERMANY Las láminas son de polietileno (PE) y las piezas de acolchado de poliestireno (PS). Estos materiales pueden reaprovecharse tras ser procesados siempre que se entreguen a una planta de colecta de materiales reciclables o a la empresa de desechos pertinente Entregue los restos del embalaje tras haber hecho la separación por materiales de modo que puedan...
Página 20
OPTIMUM MASCHINEN GERMANY Lista recambios - Spare parts ESP | GB SP11V Ơ SP13V Manual original Versión 1.0.1 2015-02-12...
OPTIMUM MASCHINEN GERMANY Fig. 7-1: Antriebsmotor Position Nr. 1 - Driving motor position no. 1 7.0.1 Lista recambios - Spare parts list Cantidad Nº artículo Nº artículo Pos. Denominación Descripción Qty. Item no. Item no. SP11V SP13V AntriebsmotorDriving motor 51001(2)
MASCHINEN GERMANY Declaración de conformidad CE Según la directiva sobre máquinas 2006/42/CE Anexo II 1.A El fabricante / Optimum Maschinen Germany GmbH Distribuidor: Dr.-Robert-Pfleger-Str. 26 D - 96103 Hallstadt Declara por la presente que el siguiente producto Sierra de cinta para metal Denominación de producto:...