Descargar Imprimir esta página

Límite Alto - Signature Hardware SHPRESSHTR Manual De Instrucciones

Publicidad

I N L I N E H E AT E R
C A L E N TA D O R E N L Í N E A
F O N C T I O N N E M E N T D U S Y S T È M E D E C H A U F F E - E A U E N S É R I E
THERMOSTAT: The Smart Thermostat requires no
adjustment and will automatically maintain the water
temperature at lO2º F-lO4º F. If the bathtub water is
too warm, simply adjust by adding cold water. See
important Safety Instructions.
TERMOSTATO: El termostato inteligente no requiere
ajustes y mantendrá automáticamente la temperatura
del agua entre 39 °C y 40 °C. Si el agua de la bañera está
demasiado caliente, simplemente agregue agua fría para
ajustar. Consulte las Instrucciones de seguridad impor-
tantes.
THERMOSTAT : Le thermostat intelligent ne nécessite
aucun réglage et maintient automatiquement la
température de l'eau entre 102º F et 104º F. Si l'eau de la
baignoire est trop chaude, il suffit d'ajouter de l'eau
froide. Voir les instructions de sécurité importantes.
HIGH-LIMIT: The heater includes an exclusive intelli-
gent High-Limit circuit that constantly monitors the
water temperature and assures that any over heat
condition turns o� the heater until the condition has
been corrected. This safety circuit will not trip from
hot tap water. It will only turn o� if the thermostat fails.
To manually reset the circuit in the event that the
High-Limit switch has been ac-tivated, simply (I) Turn
o� whirlpool Pump (2) Drain water from the tub (3)
Remove power from heater by unplugging at recepta-
cle or turning o� circuit breaker (4) The heater circuit
will automatically reset in less than 15 minutes (5)
Restore power to heater (6) Whirlpool Bath is now
ready for use. lf the high-limit trips frequently, contact
your local dealer or service company.
LÍMITE ALTO: El calentador incluye un circuito inteligen-
te exclusivo de límite alto que constantemente monito-
rea la temperatura del agua y garantiza que cualquier
condición de exceso de calor apague el calentador hasta
que se haya corregido la condición.
Este circuito de seguridad no se disparará debido al agua
caliente de la llave. Solo se apagará si falla el termostato.
Para restablecer manualmente el circuito en caso de que
se active el interruptor de límite alto, simplemente (1)
Apague la bomba de la bañera de hidromasaje (2) Drene
el agua de la bañera (3) Desenchufe desde el tomacorri-
ente o apague el disyuntor para cortar la energía del
calentador (4) El circuito del calentador se restablecerá
automáticamente en menos de 15 minutos (5)
Restablezca la energía hacia el calentador (6) El calenta-
dor de bañera de hidromasaje está listo para usar. Si el
límite alto se dispara con frecuencia, comuníquese con
su distribuidor local o la empresa de mantenimiento.
LIMITE ÉLEVÉE : Le chauffe-eau comprend un circuit
intelligent exclusif à limite élevée qui surveille constam-
ment la température de l'eau et garantit que toute
situation de surchauffe éteint le chauffe-eau jusqu'à ce
que la situation ait été corrigée.
Ce disjoncteur de sécurité ne se déclenchera pas en
présence d'eau chaude du robinet. Il ne s'éteindra que si
le thermostat est défaillant. Pour réinitialiser manuelle-
ment le circuit dans le cas où l'interrupteur de haute
limite a été activé, il suffit de (I) Éteindre la pompe du bain
à remous (2) Vider l'eau de la baignoire (3) Couper
l'alimentation du chauffe-eau en débranchant la prise ou
éteignant le disjoncteur (4) Le disjoncteur du
chauffe-eau se réinitialisera automatiquement en moins
de 15 minutes (5) Rétablir l'alimentation du chauffe-eau
(6) Le bain à remous est maintenant prêt à être utilisé. Si
l'interrupteur de haute limite se déclenche fréquem-
ment, contactez votre revendeur local ou votre entre-
prise de service.
9
1.855.715.1800

Publicidad

loading