SMALTIMENTO
DISPOSAL
Assicurarsi che il ma-
Do not litter the
teriale d'imballaggio
environment
non venga disperso
packing
material:
nell'ambiente,
ma
make sure it is dis-
smaltito seguendo
posed of according
le norme vigenti nel
to the regulations in
paese di utilizzo del
force in the country
prodotto.
where the product
Alla fine del ciclo di
is used.
vita
dell'apparec-
When the equip-
chio evitare che lo
ment reaches the
stesso venga disper-
end of its life cycle,
so nell'ambiente.
take measures to
Lo
smaltimento
ensure it is not dis-
dell'apparecchiatura
carded in the envi-
deve essere effet-
ronment.
tuato
rispettando
The
equipment
le norme vigenti e
must be disposed of
privilegiando il ri-
in compliance with
ciclaggio delle sue
the regulations in
parti costituenti.
force, recycling its
Sui
componenti,
component
per cui è previsto
wherever possible.
lo smaltimento con
Components
riciclaggio, sono ri-
qualify as recyclable
portati il simbolo e
waste feature the
la sigla del materiale.
relevant symbol and
the material's abbre-
viation.
BPT S.p.A.
Via Cornia, 1
33079 Sesto al Reghena-PN-Italy
www.bpt.it-info@bpt.it
All manuals and user guides at all-guides.com
ENTSORGUNG
ELIMINATION
Vergewissern
Sie
S'assurer que le ma-
with
sich, dass das Ver-
tériel
packungsmaterial
n'est pas abandonné
gemäß
den
Vor-
dans la nature et
schriften des Be-
qu'il
stimmungslandes
conformément aux
o r d n u n g s g e m ä ß
normes en vigueur
und umweltgerecht
dans le pays d'utili-
entsorgt wird.
sation du produit.
Das nicht mehr be-
À la fin du cycle de
nutzbare Gerät ist
vie
de
umweltgerecht
zu
faire en sorte qu'il ne
entsorgen.
soit pas abandonné
Die Entsorgung hat
dans la nature.
den geltenden Vor-
L'appareil doit être
schriften zu entspre-
éliminé conformé-
chen und vorzugs-
ment aux normes en
weise das Recycling
vigueur et en privilé-
der Geräteteile vor-
giant le recyclage de
zusehen. Die wie-
ses pièces.
der ver wer tbaren
Le symbole et le
parts
Geräteteile sind mit
sigle du matériau
einem Materials.
sont indiqués sur
that
les pièces pour les-
quelles le recyclage
est prévu.
ELIMINACION
Comprobar que no
d'emballage
se tire al medioam-
biente el material de
embalaje, sino que
est
éliminé
sea eliminado con-
forme a las normas
vigentes en el país
donde se utilice el
producto.
Al final del ciclo de
l'appareil,
vida
del
aparato
evítese que éste sea
tirado al medioam-
biente.
La eliminación del
aparato debe efec-
tuarse conforme a
las normas vigentes
y privilegiando el re-
ciclaje de sus partes
componentes.
En los componen-
tes, para los cuales
está prevista la eli-
minación con reci-
claje, se indican el
símbolo y la sigla del
material.
ELIMINAÇÃO
AFDANKING
Assegurar-se que o
Zorg ervoor dat het
material da emba-
materiaal van de
lagem não seja dis-
verpakking niet in
perso no ambiente,
het milieu terecht-
mas eliminado se-
komt, maar afge-
guindo as normas
dankt wordt volgens
vigentes no país de
de wetgeving die
utilização do pro-
van kracht is in het
duto.
land waar het pro-
Ao fim do ciclo de
duct gebruikt wordt.
vida do aparelho
Vermijd dat het toe-
evitar que o mesmo
stel aan het einde
seja disperso no am-
van haar levensduur
biente.
in het milieu te-
A
eliminação
da
rechtkomt.
aparelhagem deve
Het toestel moet af-
ser efectuada res-
gedankt worden in
peitando as normas
overstemming met
vigentes e privile-
de geldende wetge-
giando a reciclagem
ving. Geef voorkeur
das
suas
partes
aan het recyclen van
constituintes.
de onderdelen.
Sobre os compo-
Op de onderdelen
nentes,
para
os
die gerecycled kun-
quais é previsto o
nen worden is het
escoamento
com
symbool en de af-
reciclagem,
estão
korting van het ma-
reproduzidos o sím-
teriaal aangebracht.
bolo e a sigla do
material.