16-18VDC
- TERMINAL BOARDS
EN
+
Power supply local
–
16-18 VDC
B
BUS line input
+
Doorbell
–
AL
Alarm input
- BORNERAS
ES
+
Alimentación local
–
16÷18 Vcc
B
Entrada línea BUS
+
Llamada desde el rellano
–
Entrada alarma
AL
IT
- SELEZIONI
EN
- SELECTIONS
CL.RES
Resistenza di chiusura-Resistive load termination
Schließwiderstand-Résistance de fermeture
Resistencia de cierre-Resistência de fecho-
Sluitingsweerstand
USB
Connettore per la programmazione da PC - Connector for PC setting - Verbinder für die Programmierung über PC - Connecteur de programmation par ordinateur -
Conector para la programación por ordenador - Conector para a programação com o PC - Aansluiting voor programmeren via PC
LED USB
Colore-Colour-Farbe-Couleur-Color-Cor-Kleur
Verde-�reen-�rün-Vert-Verde-Verde-�roen
All manuals and user guides at all-guides.com
- KLEMMENBRETTER
DE
Stromversorgung örtlich
16-18 VDC
Eingang BUS-Leitung
Ruf vom Treppenhaus
Alarmeingang
- RÉGUAS DE BORNES
PT
Alimentação local
16÷18 Vcc
Entrada linha BUS
Chamada do patamar
Entrada alarme
DE
- WAHLEN
FR
- SÉLECTIONS
XDV/304
Significato-Meaning-Bedeutung-Signification-Significado-Significado-Betekenis
USB collegata-USB connected-USB angeschlossen-USB raccord�e-USB conectado-USB aangesloten
IT
+
16-18 Vcc
M1
–
alimentazione locale
B
Ingresso linea BUS
USB
+
LED USB
Chiamata pianerottolo
–
AL
Ingresso allarme
FR
-
Alimentation local
16÷18 Vcc
Entrée ligne BUS
Appel depuis le palier
Entrée alarme
- KLEMMENBORDEN
NL
16-18 Vcc
lokale voeding
Ingang BUS-lijn
Deurbel
Ingang alarm
ES
- SELECCIONES
PT
- SELECÇÕES
- SELECTIES
NL
CL.RES
CL.RES
CL.RES
1
2
3
opale wide
- MORSETTIERE
7