HIT-HP/SP MVX
EN
Further notes
Sectility
5
Cutting to size is allowed!
Cutting edge must not be
arranged in the peripheral
zone of the element.
Seal the cutting edge with
adhesive tape or with end caps.
Cutted HIT-units have to be
protected against systematic
moisture during storage,
installation and assembling.
Removal of the supports
6
#A1 Remove support
#A2 Remove support
#A3 Remove the formwork and
reposition the support for
the slab (if necessary)
Reinforcement: Type I
7
Reinforcement: Type II
8
Reinforcement: Type III
9
ES
Notas adicionales
Corte a medida
5
¡Se permite cortar a medida!
El corte no debe hacerse
cerca de los extremos del HIT.
Selle el lateral con cinta adhesiva
o con tapas de extremo.
Las unidades HIT cortadas
deben protegerse contra la
humedad durante el almacenaje,
la instalación y el montaje.
Retirada de los soportes
6
#A1 Eliminar soporte
#A2 Eliminar soporte
#A3 Retire el encofrado y vuelva
a colocar el soporte para la losa
(si es necesario)
Armadura de refuerzo: Tipo I
7
Armadura de refuerzo: Tipo II
8
Armadura de refuerzo: Tipo III
9
© 2022 · INST_HIT-HP/SP MVX 06/22 · www.halfen.com
FR
Informations supplémentaires
Coupe à dimension sur site
5
L'ajustement à longueur est permis !
L'ajustement n'est pas permis au
droit des armatures ou des plots
constituants l'élément.
Refermer les extrémités coupées
avec de la bande adhésive ou des
embouts d'extrémités.
Les éléments HIT raccourcis doivent
être protégés contre l'humidité
pendant le stockage, l'installation
et le montage.
Enlèvement des supports
6
#A1 Enlèvement du support
#A2 Enlèvement du support
#A3 Enlèvement du coff rage
et replacement du support
pour la dalle
Renfort: type I
7
Renfort: type II
8
Renfort: type III
9
PL
Dalsze uwagi
Przycinanie
5
Docinanie do wymaganej długości
dozwolone!
Powierzchni dociętej nie umiesz-
czać na brzegu elementu konstruk-
cyjnego.
Po cięciu powierzchnię zamknąć
taśmą lub przykrywką boczną.
Skrócone elementy należy
chronić przed wilgocią podczas
składowania, montażu i po
wbudowaniu.
Usuwanie tymczasowego
6
podparcia
#A1 Usunąć podpory
#A2 Usunąć podpory
#A3 Usunąć deskowanie i
(jeśli wymagane) ponownie
podeprzeć strop
Zbrojenie: wariant I
7
Zbrojenie: wariant II
8
Zbrojenie: wariant III
9
NL
Aandachtspunten
Zagen
5
In overleg met HALFEN b.v. is het
op maat zagen van HIT elementen
toegestaan.
Uiteinden van de HIT element met
powertape en/of eindkappen weer
afdichten.
Ingekorte HIT-elementen moeten
tijdens opslag, installatie en
montage worden beschermd tegen
het binnendringen van vocht.
Werkvolgorde verwijderen stempels
6
A
#A1 Stempels lossen en verwijderen
#A2 Stempels lossen en verwijderen
#A3 Stempels lossen conform
opgave vloerleverancier
Let op: te allen tijde eerst de stempels
onder het balkon lossen,
daarna onder de vloer.
Heeft u vragen omtrent doorstem-
pelen, dan kunt u contact opnemen
met onze projectafdeling beton.
Wapening: Type I
7
Wapening: Type II
8
Wapening: Type III
9
CS
Další informace
Řezání
5
Izonosníky lze řezat na
požadovanou délku!
Hrana řezu nesmí být na
vnější straně balkonu.
Hranu řezu uzavřete koncovou
záslepkou nebo lepicí páskou.
Řezané prvky HIT, je nutné chránit
před vlhkostí během skladování,
instalace a montáže.
Odstranění podpěr
6
#A1 odstranit nosník
#A2 odstranit nosník
#A3 odbednit a nově umístit podpěru
Výztuž: Typ I
7
Výztuž: Typ II
8
Výztuž: Typ III
9
23