Descargar Imprimir esta página

Philips GC097 Manual Del Usuario página 2

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

A
2
ENGLISH
Introduction
Congratulations on your purchase and welcome to Philips! To fully benefit from the
support that Philips offers, register your product at www.philips.com/welcome.
General description (Fig.1)
A Temperature dial
B
Mains cord
C
Temperature light
D
Soleplate
4
Important
Read this important information carefully before you use the appliance and save it for
future reference.
Danger
-
Never immerse the iron in water.
Warning
-
Check if the voltage indicated on the type plate corresponds to the local mains
voltage before you connect the appliance.
-
Do not use the appliance if the plug, the mains cord or the appliance itself shows
visible damage, or if the appliance has been dropped.
6
7
-
If the mains cord is damaged, you must have it replaced by Philips, a service centre
authorised by Philips or similarly qualified persons in order to avoid a hazard.
-
Never leave the appliance unattended when it is connected to the mains.
-
This appliance can be used by children aged from 8 and above and persons
with reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and
knowledge if they have been given supervision or instruction concerning use of
the appliance in a safe way and if they understand the hazards involved.
-
Cleaning and user maintenance shall not be made by children unless they are
older than 8 and supervised.
-
Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance.
9
-
Keep the iron and its cord out of the reach of children less than 8 years of age
when it is connected to the mains or cooling down.
-
Do not let the mains cord come into contact with the hot soleplate of the iron.
Caution
-
The soleplate of the iron can become extremely hot and may cause burns if touched.
-
Only connect the appliance to an earthed wall socket.
-
Check the mains cord regularly for possible damage.
-
Always place and use the iron on a stable, level and horizontal surface.
-
When you have finished ironing, when you clean the appliance and also when you
leave the iron even for a short while: put the iron on its heel and remove the mains
plug from the wall socket.
-
The appliance is intended for household use only.
Before first use
1
Remove any sticker or protective foil from the soleplate and clean the soleplate with
a soft cloth.
The iron may give off some smoke when you use it for the first time.This will cease after a
short while.
Preparing for use
Setting the temperature
1
Put the iron on its heel.
2
Set the temperature dial to the required ironing temperature (fig. 2).
-
Check the laundry care label for the required ironing temperature:
-
If you do not know what kind or kinds of fabric the article is made of, determine
the appropriate ironing temperature by ironing a spot that will not be visible when
you wear or use the article. Start at a relatively low temperature and gradually
increase the temperature until you obtain the required ironing result.
-
Silk, woollen and synthetic materials: iron the reverse side of the fabric to prevent
shiny patches.
-
Start ironing the articles that require the lowest ironing temperature, such as those
made of synthetic fibres.
3
Put the mains plug in an earthed wall socket (fig. 3).
The temperature light goes on.
1
B
C
D
3
5
8
Using the appliance
1
Set the temperature dial to the recommended position.
See chapter 'Preparing for use' .
2
the temperature light goes on to indicate that the iron is heating up (fig. 4).
Start ironing when the temperature light has first gone out and then goes on again.
The temperature light will go on from time to time during ironing.
If you set the temperature dial to a lower setting after you have ironed at a
,
high temperature, let the iron cool down for five minutes before you start ironing
again.
Cleaning and maintenance
1
Remove the mains plug from the wall socket and let the iron cool down.
2
Wipe the soleplate with a damp cloth and a non-abrasive (liquid) cleaner.
Keep the soleplate smooth: avoid hard contact with metal objects.
3
Clean the upper part of the appliance with a damp cloth.
Storage
1
Remove the mains plug from the wall socket (fig. 7).
2
Wind the mains cord round the cord storage facility (fig. 8).
3
Always store the iron standing on its heel in a safe and dry place (fig. 8).
Electromagnetic fields (EMF)
This Philips appliance complies with all applicable standards and regulations
regarding exposure to electromagnetic fields.
Environment
-
Do not throw away the appliance with the normal household waste at the end of
its life, but hand it in at an official collection point for recycling. By doing this, you
help to preserve the environment (Fig. 9).
Support
If you need support or information, please visit the Philips website at
www.philips.com/support
or read the worldwide guarantee leaflet.
Frequently asked questions
This chapter lists the questions most frequently asked about the appliance. If you
can't find the answer to you question, please contact the Customer Care Centre in
your country.
Question
Why does the soleplate stay cold, even
though I have plugged the iron in?
ESPAÑOL
Introducción
Enhorabuena por su adquisición y bienvenido a Philips Para poder beneficiarse por
completo de la asistencia que ofrece Philips, registre el producto en www.philips.
com/welcome.
Descripción general (fig. 1)
A Control de temperatura
B
Cable de alimentación
C
Piloto de temperatura
D
Suela
Importante
Antes de usar el aparato, lea atentamente esta información importante y consérvela
por si necesitara consultarla en el futuro.
Peligro
-
No sumerja nunca la plancha en agua.
Advertencia
-
Antes de enchufar el aparato, compruebe si el voltaje indicado en la placa de
modelo se corresponde con el voltaje de red local.
-
No utilice el aparato si la clavija, el cable de alimentación o el propio aparato
tienen daños visibles, o si el aparato se ha caído.
-
Si el cable de alimentación está dañado, deberá ser sustituido por Philips, por
un centro de servicio autorizado por Philips o por personal cualificado, con el fin
de evitar situaciones de peligro.
-
No deje nunca el aparato desatendido cuando esté enchufado a la toma de
corriente.
-
Este aparato puede ser usado por niños a partir de 8 años y por personas con
su capacidad física, psíquica o sensorial reducida y por quienes no tengan los
conocimientos y la experiencia necesarios, si han sido supervisados o instruidos
acerca del uso del aparato de forma segura y siempre que sepan los riesgos que
conlleva su uso.
-
Los niños no deben llevar a cabo la limpieza ni el mantenimiento a menos que
tengan más de 8 años o sean supervisados.
-
Vigile a los niños para asegurarse de que no jueguen con el aparato.
-
Mantenga la plancha y su cable fuera del alcance de los niños menores de
8 años cuando esté conectada a la red eléctrica o se esté enfriando.
-
No permita que el cable de alimentación entre en contacto con la suela caliente
de la plancha.
Answer
There may be a connection problem.
Check the mains cord, the plug and the
wall socket.
The temperature dial may be set to
MIN. Set the temperature dial to the
required ironing temperature (see
section 'Setting the temperature').

Publicidad

loading