Página 4
Fill the water tank with tap water only. Do Llene el depósito sólo con agua del grifo. not add perfume, vinegar, starch, descaling No añada perfume, vinagre, almidón, agents, ironing aids or other chemicals to agentes desincrustantes, productos que avoid damage to your iron. ayuden al planchado u otras sustancias químicas para evitar dañar la plancha.
Página 5
Vul het waterreservoir alleen met Fyll vattentanken endast med kranvatten. kraanwater. Voeg geen parfum, azijn, stijfsel, Undvik skada på strykjärnet genom att ontkalkingsmiddelen, strijkconcentraat of inte använda parfym, ättika, stärkelse, andere chemicaliën toe om schade aan uw avkalkningsmedel eller andra kemikalier i strijkijzer te voorkomen.
Página 6
Fabric Stof NO Stofftype Stof Stoff Tecido Ύφασμα Material Tejido Kumaş Kangas Tissu Tessuto Linen Linnen Linned NO Lin leinen Linho Λινά Linne Lino Keten Pellava Lino Cotton Katoen NO Bomull Bomuld Baumwolle Algodão Βαμβακερά Bomull Algodón Pamuklu Puuvilla Coton Cotone Wool NO Ull...
Página 9
Use the spray function to remove Potete utilizzare la funzione spray per stubborn creases at any temperature. eliminare le pieghe più ostinate a qualsiasi temperatura. Brug spray-funktionen til at fjerne vanskelige folder ved alle temperaturer. Gebruik de sproeifunctie voor het verwijderen van hardnekkige kreuken op Verwenden Sie die Sprühfunktion, um elke temperatuur.
Página 10
Descale every two weeks. Fill the Elimine los depósitos de cal cada dos water tank and heat the iron to ‘MAX’ semanas. Llene el depósito de agua y temperature. Then, unplug and hold the caliente la plancha a la temperatura iron over your sink.
Página 11
Ontkalk om de twee weken. Vul het Avkalka varannan vecka. Fyll vattentanken waterreservoir en verwarm het strijkijzer och värm strykjärnet till MAX-temperatur. tot MAX. Trek dan de stekker uit het Dra sedan ur kontakten och håll stopcontact, houd het strijkijzer boven strykjärnet över diskhon.
Página 13
Cleaning and storage. Do not use steelwool, Pulizia e riposizionamento dopo l’uso. vinegar or any abrasive cleaning agent. Non usate pagliette abrasive, aceto o detergenti abrasivi. Rengøring og opbevaring. Brug ikke ståluld, eddike eller andre skrappe Schoonmaken en opbergen. Gebruik rengøringsmidler.
Página 15
Problem Possible cause Solution Set the steam position to The iron does not produce The steam position is set to 0. steam. The iron leaks. The water tank is filled beyond Do not fill the water tank beyond the ‘MAX’ its capacity.
Página 16
Problema Posible causa Solución La plancha no produce vapor. La posición de vapor está ajus- Ajuste el control de vapor en la posición l. tada en 0. La plancha gotea. El depósito de agua se ha llenado No llene el depósito de agua por encima del por encima de su capacidad.
Página 17
Probleem Mogelijke oorzaak Oplossing Stel de stoomstand in op l. Het strijkijzer produceert geen De stoomstand is 0. stoom. Het strijkijzer lekt. Het waterreservoir is te ver Vul het waterreservoir nooit tot boven het gevuld. ‘MAX’-teken. Tijdens het strijken komen Hard water vormt schilfertjes Gebruik de Calc-Clean-functie tot alle schilfertjes schilfertjes en verontreinigingen...
Página 18
Sorun Nedeni Çözüm Ütü hiç buhar üretmiyor. Buhar ayar düğmesi 0 konumuna Buhar ayar düğmesini l konumuna getirin. getirilmiştir. Ütü sızıntı yapıyor. Su haznesi, kapasitesinin üzerinde Su haznesini ‘MAX’ simgesine kadar doldurun. doldurulmuştur. Ütüleme sırasında ütünün Suyun sertliği tabanda tortular Bütün tortu ve kireç...