Warning:
specified by the manufacturer, the protection provided by the equipment may be
impaired.
Avertissement :
non spécifiée par le fabricant, la protection assurée par le matériel risque d'être
défectueuses.
Warnung:
Verwendung des Gerätes die eingebauten Sicherheitseinrichtungen unter Umständen
nicht ordnungsgemäß funktionieren.
Avvertenza:
secondo modalità non previste dal produttore può compromettere la protezione offerta
dall'apparecchiatura.
Advertencia:
especificada por el fabricante, las medidas de protección del equipo podrían ser
insuficientes.
警告:
提供的保护将被削弱。
警告:
提供的保護將被消弱。
경고:
수단이 제대로 작동하지 않을 수 있다는 점을 사용자에게 반드시 인식시켜야 합니다.
警告:
保証が無効になる可能性があることに注意して下さい。
A.6 Advertencias relativas al cambio de fusibles
Las advertencias siguientes se aplican a los instrumentos y dispositivos equipados con fusibles
sustituibles por el usuario. La información que describe los tipos y los valores nominales de los
fusibles se indica generalmente, aunque no siempre, en el instrumento o dispositivo.
Localizar los tipos y los valores nominales de los fusibles cuando dicha
información se indica en el instrumento o dispositivo:
Warning:
on panels adjacent to instrument fuse covers.
The user shall be made aware that if the equipment is used in a manner not
L'utilisateur doit être informé que si le matériel est utilisé d'une façon
Der Benutzer wird darauf aufmerksam gemacht, dass bei unsachgemäßer
si rende noto all'utente che l'eventuale utilizzo dell'apparecchiatura
El usuario debe saber que, si el equipo se utiliza de forma distinta a la
使用者必须非常清楚如果设备不是按照制造厂商指定的方式使用,那么该设备所
使用者必須非常清楚如果設備不是按照製造廠商指定的方式使用,那麼該設備所
제조업체가 명시하지 않은 방식으로 장비를 사용할 경우 장비가 제공하는 보호
ユーザーは、製造元により指定されていない方法で機器を使用すると、機器が提供している
To protect against fire, replace fuses with those of the type and rating printed
21 de octubre de 2020, 715006878ES Versión 00
Página 145