Descargar Imprimir esta página

Joie i-Snug 2 Manual De Instrucciones página 45

Ocultar thumbs Ver también para i-Snug 2:

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 20
8. Zur Entriegelung der ISOFIX-Konnektoren gehen Sie wie folgt vor Im
-1
ersten
,Schritt betätigen Sie den Sicherungsknopf
14
diesen gedrückt (System ist entsichert) und betätigten gleichzeitig
den seitlichen Entriegelungsknopf am ISOFIX-Konnektor
9. Drücken Sie den ISOFIX-Freigabeknopf, um die ISOFIX-Vorrichtung
zusammenzuklappen.
15
Kopfstütze und Schultergurte
-
siehe Abbildungen
16
17
1. Die Kopfstütze kann entsprechend der Körpergröße des Babys
angepasst werden.
16
2. Vergewissern Sie sich, dass die Schultergurte in der richtigen Höhe
angelegt sind.
!
Ongeacht waar de hoofdsteun zich bevindt, moet de onderkant van
de hoofdsteun op de zelfde hoogte zijn als het hoogste punt van de
schouder van het kind. Het wordt weergegeven in
77
Sicherung des Kindes im
-2
, halten
14
Rückhaltesystem für Kleinkinder
.
14
siehe Abbildungen
1. Der Neugeboreneneinsatz ist für den Schutz des Babys
2. Stecken Sie das Schaumstoffteil hinein, bevor Sie den Einsatz
17
1. Während Sie den Gurtverstellknopf gedrückt halten, ziehen Sie die
2. Lösen Sie die Gurtschnalle durch Drücken des roten Knopfes.
3. Setzen Sie das Kind in das Rückhaltesystem für Kleinkinder und
4. Ziehen Sie die Schultergurte straff, indem Sie am Gurtband ziehen.
!
-
18
23
Hinweis
vorgesehen. Kinder mit einer Körpergröße unter 60 cm müssen
den vollständigen Einsatz verwenden.
verwenden.
18
Remove the body portion of the infant insert when
Entfernen Sie den unteren Teil der Kleinkindeinlage,
the infant's shoulders no longer fit comfortably.
wenn die Schultern Ihres Kindes nicht mehr bequem
hineinpassen.
beiden Schultergurte des Rückhaltesystems für Kleinkinder komplett
heraus.
19
schließen Sie die Gurtschnalle.
23
Achten Sie darauf, dass noch eine Hand zwischen das Kind und den
Schultergurt passt.
&
21
22
20
78

Publicidad

loading