Descargar Imprimir esta página

Delta 562LF-PPU-ECO Manual Del Usuario página 5

Publicidad

 SHUT OFF WATER SUPPLIES.
W
When replacing a part, follow the illustrated instructions provided on the back
of the Repair Part Kit.
IF FAUCET LEAKS FROM UNDER HANDLE:
Remove Handle and tighten Adjusting Ring (1).
IF FAUCET LEAKS FROM SPOUT:
Replace Seats & Springs (2).
 CIERRE LOS SUMINISTROS DE AGUA
W
Cuando reemplace una pieza, siga las instrucciones ilustradas proporcionadas
en la parte de atrás del Equipo de Reparación de Piezas.
SI LA LLAVE TIENE FILTRACIONES DESDE LA
PARTE DEBAJO DE LA MANIJA:
Quite la manija y apriete el Anillo de Ajuste (1).
SI LA LLAVE TIENE FUGAS EN LA SALIDA:
Reemplace los Asientos y Resortes (2)
 INTERROMPEZ L'ARRIVÉE D'EAU
W
Pour remplacer une pièce, veuillez suivre les instructions à l'endos du kit de
réparation.
LE ROBINET FUIT PAR LE DESSOUS DE LA
POIGNÉE:
Retirez la poignée et serrez l'anneau de réglage (1).
SI LE ROBINET FUIT À LA SORTIE DU BEC :
Remplacez les sièges et les ressorts (2).
Maintenance / Mantenimiento / Entretien
1
3
2
4
IF LEAK PERSISTS:
Replace Ball Assembly (3).
IF FAUCET EXHIBITS VERY LOW FLOW:
A. Remove and clean Aerator (4), or
B. Clean Seats and Springs (2) of any debris.
SI LA FUGA PERSISTE:
Reemplace Ensamble de la Bola (3).
SI LA LLAVE MUESTRA UN FLUJO MUY BAJO:
A. Quite y limpie el Aireador (4), o
B. Limpie los Asientos y Resortes (2) de cualquier escombro.
SI LA FUITE PERSISTE :
Remplacez la bille (3).
SI LE DÉBIT DU ROBINET EST TRÈS FAIBLE :
A. Enlevez et nettoyez l'aérateur (4), ou
B. Enlevez tout dépôt aux sièges et les ressorts (2).
Page - 5 of 8
214468, Rev. A

Publicidad

loading