Descargar Imprimir esta página

Sunbeam Crock-Pot SCRI500-I Manual De Instrucciones página 27

Publicidad

SCRI500I07EM1.qxd:SCRI500I07EM1.qxd
ETC STONEWARE CARE
WARNING: TO PREVENT DAMAGE TO YOUR ETC STONEWARE, YOU MUST FOLLOW THE SAFEGUARDS BELOW.
1. ALWAYS use the enclosed HEAT DIFFUSER when cooking on ELECTRIC HOBS or breakage may result.
2. DO NOT use on HIGH HEAT on hob.
3. DO NOT heat empty stoneware on hob burners. Always ensure there is liquid or food inside the stoneware.
4. ALWAYS begin hob cooking on low heat before increasing to medium or medium low
heat.
5. ALWAYS coat bottom of stoneware with a minimum of 2 tablespoons of oil when
sautéing or browning on the hob.
6. ALWAYS stir food often when cooking on hob.
7. NEVER freeze water or water based foods in the stoneware. It may result in cracking
of stoneware.
8. DO NOT use metal utensils with the stoneware to protect against scratches.
NOTE: Please use with caution when placing your stoneware on a ceramic or smooth
glass cook top hob, work surface or table. Due to the nature of the stoneware, the rough
bottom surface may scratch these surfaces if caution is not used.
HOW TO USE YOUR SLOW COOKER
1. There are three temperature settings. LOW (I) is recommended for slow "all-
day" cooking. 1 hour on HIGH (II) equals about 2 to 2
WARM (
) is recommended for keeping already cooked food at the perfect
serving temperature until you are ready to eat. DO NOT cook on this setting.
2. Before each use (whether in Heating Base Unit, on hob, in conventional or
microwave oven), coat the inside of the stoneware with oil or butter to make
clean up easier.
3. Always cook with the Lid on when using your stoneware in the slow cooker
Heating Base Unit.
4. Follow recommended cooking times.
5. When using stoneware on electric hob, a heat diffuser (included) must be
used. When using the diffuser, the cross supports should be facing up.
6. Unplug from wall outlet when cooking is done.
7. The detachable power cord located at the back of the heating base allows
more convenience for serving.
8. Do not reheat foods in the slow cooker Heating Base Unit.
9. ALWAYS use a trivet or hot pad underneath heated stoneware when placing on table or countertops.
10. Removable stoneware and lid are safe for use on hobs*, in conventional and microwave ovens as well as refrigerator and freezer.
11. Handles on stoneware will stay cool to the touch when using in Heating Base Unit, however please use pot holders oven gloves
when using in the oven, microwave or on the hob.
12. Always use pot holders oven gloves when moving Heating Base Unit. Handles will become hot when in use.
NOTE: Due to the unique manufacturing process of the ETCstoneware, you may see variations in the glazed surface. This is normal
and does not affect performance.
All manuals and user guides at all-guides.com
5/31/07
5:33 PM
Page 53
Heat Diffuser
1
Kansi
hours on LOW (I).
2
Heating Base
Control Panel
-51-
HAUDUTUSKEITTIMEN PUHDISTUS
Innan du flyttar på din låghastighetskokare och rengör den:
• Kytke AINA laitteen virta pois päältä ja irrota sähköjohto pistorasiasta.
• Anna AINA laitteen jäähtyä.
ÄLÄ KOSKAAN UPOTA LÄMPÖELEMENTTIÄ VETEEN TAI MUUHUN NESTEESEEN
LÄMPÖELEMENTTI
ÄLÄ upota veteen tai muuhun nesteeseen. Puhdista pehmeällä liinalla, joka on kostutettu lämpimällä
saippuavedellä ja puristettu kuivaksi. Kuivaa puhtaalla, kuivalla liinalla. ÄLÄ käytä hankaavia pesuaineita.
Stoneware
IRROTETTAVA KIVIKERAAMINEN KEITINASTIA
Irrotettavan kivikeraamisen keitinastian hoito
The removable Stoneware Cooking Pot and the lid go safely into the dishwasher or may be washed in hot
soapy water.
Älä käytä hankaavia pesuaineita. Vaikeat jäämät irtoavat yleensä liinalla, sienellä tai
muovilastalla. Poista vesi-ja muut tahrat hankaamattomalla pesuaineella tai etikalla.
Muiden keraamisten astioiden tapaan myös kivikeraaminen keitinastia ei kestä äkillisiä lämpötilamuutoksia.
• Jos keitinastia on esikuumennettu tai se on liian kuuma kosketettavaksi, ÄLÄ lisää siihen
jääkaappilämpöistä ruokaa. ÄLÄ esikuumenna Smart-Pot™ -haudutuskeitintä, ellei ruokaohjeessa niin
pyydetä. Keitinastian on oltava huoneenlämpöinen ennen kuumien ruokien lisäämistä.
• Pese keitinastia heti ruoan kypsentämisen jälkeen kuumalla vedellä. ÄLÄ kaada kylmää vettä kuumaan
keitinastiaan.
Do not use abrasives or scouring pads or powder. Avoid using harsh abrasive cleaners or
scouring pads as continued use will scratch the highly polished surface and make subsequent cleaning
Heat Diffuser
more difficult.
KYPSENNYSVIHJEITÄ JA -VINKKEJÄ
• Poista lihoista rasvat ja niiden jäänteet.
Mausta suolalla ja pippurilla. Aseta liha keitinastiaan vihannesten päälle.
• Jos valmistat lihapatoja, kaada neste lihojen päälle. Käytä vain ruokaohjeessa mainittu määrä nestettä.
Hitaan haudutuksen aikana lihaan ja vihanneksiin jää enemmän nestettä kuin perinteisessä
I
II
ruoanvalmistuksessa.
• Useimmat vihannekset on viipaloitava ohuesti tai asetettava lähelle kivikeraamisen keitinastian sivuja tai
pohjaa. Lihat kypsyvät haudutuskeittimessä yleensä nopeammin kuin useimmat vihannekset.
Use whole leaf herbs and spices for the best and fullest flavour from the slow cooking method. If ground
herbs and spices are used, they should be stirred in during the last hour of cooking.
• Koska kivikeraamisen keitinastian pohjaan ei kohdistu suoraan lämpöä, täytä se aina vähintään puoliksi
täyteen suositeltavien aikojen noudattamiseksi. Pieniäkin määriä voidaan kypsentää, mutta
kypsennysajat muuttuvat.
• Ruokaohjeessa mainittu neste voidaan vaihtaa toiseen, jos käytetään yhtä suurta nestemäärää.
Esimerkiksi purkillinen keittoa voidaan vaihtaa tölkilliseen tomaatteja tai kupillinen liha- tai kanalientä
kupilliseen viiniä.
• Papujen on annettava pehmentyä täysin ennen niiden lisäämistä sokeriin ja/tai happamiin ruokiin.
(HUOMAA: Sokeri ja hapot kovettavat papuja ja estävät niitä pehmenemästä.)
• Kuivat pavut, etenkin tarhapavut, on keitettävä ennen niiden lisäämistä ruokaohjeeseen. Peitä pavut
kolminkertaisella määrällä suolatonta vettä ja kuumenna ne kiehumispisteeseen. Keitä papuja 10
minuuttia, vähennä lämpöä, peitä ja anna hautua 11⁄2 tuntia tai kunnes ne ovat pehmeitä. Papuja voi
liottaa vedessä myös ennen keittämistä. Kaada vesi pois liottamisen tai keittämisen jälkeen.
(If meats contain fats. Brown in the cooking pot and drain well).
-52-

Publicidad

loading