ADVERTENCIAS
●
Antes de realizar cualquier ajuste, es imprescindible conectar el
motor al equipo para evitar disparos inesperados de la protección
contra subcarga (carga mínima de 0,6A).
●
El equipo viene configurado de fábrica listo para usar, una vez he-
chas las conexiones de Red, Motor y Control externo (facultativo).
Ver hoja anexa al manual.
WARNING
●
Before making any adjustments, it is essential to connect the motor
to the equipment to avoid unintentional tripping of the underload
protection (minimum load 0.6A).
●
The equipment is ready to use factory configured, once the Power,
Motor and External Control (optional) connections have been made.
See datasheet attached to the manual.
Distribuido por Adajusa