FR : Positionner les trous du support Sirocco² en utilisant les trous existants du Sirocco 80 (
EN: Position the support plate holes for Sirocco² in relation with the existing holes for Sirocco 80 (
DE: Die Bohrungen der Sirocco²-Halterung anhand der vorhandenen Bohrungen des Sirocco 80 (
Maße positionieren.
NL: Plaats de gaten van de houder Sirocco² met behulp van de bestaande gaten van de Sirocco 80 (
afmetingen.
ES: Colocar los agujeros del soporte Sirocco² en relación con los agujeros existentes del modelo Sirocco 80 (
PT: Posicionar os furos do suporte Sirocco² utilizando os furos existentes do Sirocco 80 (
IT: Posizionare i fori del supporto Sirocco² utilizzando i fori esistenti dello Sirocco 80 (
FR : Fixer la baguette de fixation murale (fournie avec l'appareil) sur le
mur préalablement préparé pour l'installation du kit encastré.
EN: Attach the wall-mounting rod (included with the appliance) to the
wall previously prepared for installing the through-the-wall kit.
DE: Die Wandbefestigungsleiste (im Lieferumfang des Geräts enthalten)
an der Wand, die zuvor für die Installation des Bausatzes für den
Hinterwandanschluss vorbereitet wurde, befestigen.
NL: De lat voor bevestiging aan de muur (met het apparaat meegeleverd)
bevestigen op de reeds voor de installatie van de inbouwkit voorbereide
muur.
ES: Coloque la tira de fijación mural (suministrada) en la pared
previamente preparada para la instalación del kit encastrado.
PT: Fixe a régua de fixação mural (fornecida com o aparelho) na parede
previamente preparada para a instalação do kit encastrado.
IT: Fissare il listello di fissaggio a parete (fornito con l'apparecchio) sul
muro precedentemente preparato per l'installazione del kit a incasso.
) et en se référant aux dimensions suivantes.
) using the following dimensions.
) und unter Berücksichtigung der folgenden
) en laat u daarbij leiden door de volgende
) utilizando las siguientes dimensiones.
) e referindo-se às seguintes dimensões.
) e facendo riferimento alle dimensioni seguenti.
x5
5