Descargar Imprimir esta página

Bontempi iGirl 13 2410 Libro De Instrucciones página 4

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 11
E S P A Ñ O L
a
ON/OFF
Encendido y apagado;
b
Selección de los sonidos
c
Selección teclado o pieza de
demostración
d
DEMO
Selección de las piezas pregrabadas;
e
OKON
Para tocar una canción nota tras nota
presionando simplemente cualquier
tecla blanca o negra;
f
DRUM CONVERSION
Selección percusiónes/ritmos con per-
cusiónes;
g
Selección de los rítmos
h
DRUM 1-2-3-4
Percusiónes/ritmos con percusiónes;
i
STOP
Para parar el ritmo o la pieza de demo-
stración;
j
VOLUME /–
Para regular el volumen general;
k
Etiqueta notas musicales
Indica el número y el color corre-
spondiente a las notas musicales
según el método musical BONTEMPI
l
Toma para fuente musical exter-
na (lector MP3, smartphone,
etc.)
m
Toma para micrófono (incluido)
P O R T U G U Ê S
a
ON/OFF
Para ligar e desligar;
b
Seleção dos sons
c
Seleção teclado ou músicas pré-
registadas
d
DEMO
Seleção das músicas pré-registadas;
e
OKON
Para tocar uma canção, uma nota após
a outra, pressionando simplesmente
qualquer tecla branca ou preta;
f
DRUM CONVERSION
Seleção percussões/ritmos com per-
cussões;
g
Seleção dos ritmos
h
DRUM 1-2-3-4
Percussões/ritmos com percussões;
i
STOP
Para interromper o ritmo ou as músicas
pré-registada;
j
VOLUME /–
Para regular o volume geral;
k
Etiqueta de notas musicais
Indica o número e a cor que corre-
spondem às notas musicais confor-
me o método musical BONTEMPI
l
Tomada para fonte musical
externa (leitor MP3, smartpho-
ne, etc.)
m
Tomada
para
(incluído)
N E D E R L A N D S
a
ON/OFF
In- en uitschakeling;
b
Klankkeuze
c
Schakelaar muzieknoten/vooraf
geregistreerde melodieën
d
DEMO
Selectie van de voorgeregistre
liedjes;
e
OKON
Om een liedje noot na noot te spelen,
door gewoon op ongeacht welke witte
of zwarte toets te drukken;
f
DRUM CONVERSION
Schakelaar percussies/ritmes met per-
cussie;
g
Ritmekeuze
h
DRUM 1-2-3-4
Percussies/ritmes met percussie;
i
STOP
Om het ritme of het demonstratieve
liedje te stoppen;
j
VOLUME /–
Om het volume te regelen;
k
Etiket muzieknoten
Duidt op het nummer en de kleur die
met de muzieknoten overeenkomen
volgens de muziekmethode van
BONTEMPI
l
Ingang voor externe muziekbron
(MP3-speler, smartphone, enz.)
m
Aansluiting
voor
(meegeleverd)
P O L S K I
a
ON/OFF
Włączanie/Wyłączanie;
b
Wybór dźwięków
c
Przełącznik nut/piosenek demo
d
DEMO
Wybór piosenek demo;
e
OKON
Aby zagrać piosenkę nuta po nucie,
wystarczy nacisnąć biały lub czarny
klawisz;
f
DRUM CONVERSION
Przełącznik perkusje/rodzaje rytmów
perkusji;
g
Wybory rytmu
h
DRUM 1-2-3-4
microfone
Perkusje/rodzaje rytmów perkusji;
i
STOP
Wstrzymanie rytmu lub piosenki
demo;
j
VOLUME /–
Regulacja głośności;
k
Etykieta nut
Wskaźnik nut wskazuje na liczbę i
kolor odpowiadający nucie, na
podstawie
BONTEMPI
erde
l
Gniazdo zewnętrznego źródła
muzyki (czytnik MP3, smartfon
itp.)
m
Gniazdo mikrofonu (dołączony)
L I E T U V I Ų
a
ON/OFF
Įjunimas / išjungimas;
b
Dainų parinktys
c
Natų/demo dainas rinkiklis
d
DEMO
Demo dainos pasirinkimas;
e
OKON
Kad groti melodija natą po natos,
papraščiausiai paspauskite baltą arba
juodas mygtuką;
f
DRUM CONVERSION
perkusijos / ritmai su perkusijomis rin-
kiklis;
g
Ritmo parinktys
h
DRUM 1-2-3-4
Perkusijos / ritmai su perkusijomis;
i
STOP
microfoon
Sustabdyti ritmą ar demo dainą;
j
VOLUME /–
Garso reguliavimas;
k
Muzikos natų indikatorius
Rodomos skaičių ir spalvą atitinkančias
muzikos
Bontempi muzikos metodą
l
Išorinio muzikos šaltinio (MP3
skaitytuvo, išmaniojo telefono ir
pan.) jungtis
m
Mikrofono lizdas (į komlektą)
muzycznej
metody
natas,
atsižvelgiant
į

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

Igirl 13 2471