Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Installation Instructions
3-Way/2-Way Transfer Valve
Record your model number:
Noter le numéro de modèle:
Anote su número de modelo:
Français, page 8
Español, página 15
1491214-2-A

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para KALLISTA P29513-00-NA

  • Página 1 Installation Instructions 3-Way/2-Way Transfer Valve Record your model number: Noter le numéro de modèle: Anote su número de modelo: Français, page 8 Español, página 15 1491214-2-A...
  • Página 2: Tools And Materials

    • Patents: kohlercompany.com/patents Warranty This product is covered under the KALLISTA Five-Year Limited Warranty, found at ® kallista.com/resources/warranty. For a hardcopy of warranty terms, contact the Customer Service Department. Tools and Materials Solder Tube Cutter 1/4" Sealant Tape Plus: •...
  • Página 3: Before You Begin

    Read these instructions and plan the installation before beginning. Component location, spacing, and situational requirements can vary. A mixed water supply is required for this valve. Do not discard the plaster guard from the valve until instructed to do so. Turn OFF the water supply. 1491214-2-A Kallista...
  • Página 4: Prepare The Site

    Connect the water supply to the transfer valve inlet. 2-way: If two accessories will be attached to the valve, proceed to the “Installation for 2-Way” section. 3-way: If three accessories will be attached to the valve, proceed to the “Installation for 3-Way” section. 1491214-2-A Kallista...
  • Página 5 Install caps on the temporary bath and shower nipples. Turn ON the water supply and check for leaks. Turn OFF the water. Complete the finished wall. Remove and discard the plaster guard. Install the trim according to the instructions provided with the trim. 1491214-2-A Kallista...
  • Página 6 Plug the unused port (left or right) with a 1/2 NPT plug (not provided). Using pliers, remove the spacer from the detent. Push the detent in. The points of the detent should engage the notches of the valve cartridge. Install the spacer between the detent and the E-ring. 1491214-2-A Kallista...
  • Página 7 Install caps on the temporary bath and shower nipples. Turn ON the water supply and check for leaks. Turn OFF the water. Complete the finished wall. Remove and discard the plaster guard. Install the trim according to the instructions provided with the trim. 1491214-2-A Kallista...
  • Página 8 Robinet coupleur à trois voies/deux voies Merci d'avoir choisi KALLISTA Besoin d'aide? Appeler notre centre de services à la clientèle. • 1-888-4-KALLISTA (1-888-452-5547) • Pièces de rechange, visiter la page du produit sur le site kallista.com. • Entretien et nettoyage : kallista.com/resources/product-care • Brevets : kohlercompany.com/patents...
  • Página 9: Outils Et Matériel

    IMPORTANT! Cette vanne n'est pas destinée à être utilisée en tant que robinet d'arrêt. Si moins de trois accessoires sont installés, effectuer la conversion à deux voies avant de boucher un orifice de sortie quelconque. Respecter tous les codes de plomberie et de bâtiment locaux. 1491214-2-A Kallista...
  • Página 10 Une alimentation en eau mélangée est nécessaire pour cette vanne. Ne pas jeter le protecteur en plâtre de la vanne avant d'en recevoir l'instruction. Couper l'alimentation en eau. 1491214-2-A Kallista...
  • Página 11: Préparer Le Site

    Deux voies : Si deux accessoires sont attachés au robinet, passer à la section « Installation pour deux voies ». Trois voies : Si trois accessoires sont attachés au robinet, passer à la section « Installation pour trois voies ». 1491214-2-A Kallista...
  • Página 12 Installer des capuchons sur les mamelons temporaires de la baignoire et de la douche. Ouvrir l'alimentation en eau et rechercher des fuites éventuelles. Couper l'eau. Terminer le mur fini. Retirer et jeter le protecteur en plâtre. Installer la garniture en suivant les instructions accompagnant celle-ci. 1491214-2-A Kallista...
  • Página 13 Boucher le port non utilisé (gauche ou droite) avec un bouchon NPT de 1/2 po (non fourni). À l’aide d’une pince, retirer l'espaceur situé sur le cran. Enfoncer le cran. Les points du cran devraient engager les encoches de la cartouche du robinet. Installer l'espaceur entre le cran et l'anneau en E. 1491214-2-A Kallista...
  • Página 14 Installer des capuchons sur les mamelons temporaires de la baignoire et de la douche. Ouvrir l'alimentation en eau et rechercher des fuites éventuelles. Couper l'eau. Terminer le mur fini. Retirer et jeter le protecteur en plâtre. Installer la garniture en suivant les instructions accompagnant celle-ci. 1491214-2-A Kallista...
  • Página 15 • Patentes: kohlercompany.com/patents Warranty A este producto lo cubre la garantía limitada de cinco años de KALLISTA , que ® puede consultarse en kallista.com/resources/warranty. Si lo desea, solicite al Centro de Atención al Cliente una copia impresa de los términos de la garantía.
  • Página 16: Herramientas Y Materiales

    ¡IMPORTANTE! Esta válvula no está diseñada para ser utilizada como llave de paso. Si va a instalar menos de 3 accesorios, antes de tapar cualquiera de las salidas complete la conversión a 2 vías. Cumpla todos los códigos locales de plomería y construcción. 1491214-2-A Kallista...
  • Página 17 Se necesita un suministro mixto de agua para esta válvula. No deseche el protector de yeso de la válvula antes de que se le indique. Cierre el suministro de agua. 1491214-2-A Kallista...
  • Página 18: Prepare El Sitio

    2 vías: Si va a conectar 2 accesorios a la válvula, pase a la sección "Instalación de 2 vías". 3 vías: Si va a conectar 3 accesorios a la válvula, pase a la sección "Instalación de 3 vías". 1491214-2-A Kallista...
  • Página 19: Instalación De 3 Vías

    Abra el suministro de agua, y verifique que no haya fugas. Cierre el agua. Aplique el acabado a la pared. Retire y deseche el protector de yeso. Instale la guarnición de acuerdo a las instrucciones que se incluyen con la misma. 1491214-2-A Kallista...
  • Página 20: Instalación De 2 Vías

    Con unas pinzas retire el espaciador del retén. Empuje el retén hacia dentro. Los puntos del retén deben encajar en las muescas del cartucho de la válvula. Instale el espaciador entre el retén y el anillo en E. 1491214-2-A Kallista...
  • Página 21 Abra el suministro de agua, y verifique que no haya fugas. Cierre el agua. Aplique el acabado a la pared. Retire y deseche el protector de yeso. Instale la guarnición de acuerdo a las instrucciones que se incluyen con la misma. 1491214-2-A Kallista...
  • Página 22 1491214-2-A Kallista...
  • Página 23 1491214-2-A Kallista...
  • Página 24 1-888-4-KALLISTA (1-888-452-5547) kallista.com ©2022 Kallista 1491214-2-A 1491214-2...