• Le filtre anti-graisse à pour rôle de retenir les
particules grasses en suspension dans l'air; par
conséquent, il peut se boucher en un temps qui varie
en fonction de l'utilisation de l'appareil.
- Pour prévenir le danger d'incendie, chaque 2 mois
au maximum, il est nécessaire de laver les filtres
anti-graisse à la main en utilisant des détergents
liquides neutres non abrasifs ou dans le lave-vaisselle
à température basse et cycle court.
- Après plusieurs lavages, la couleur peut changer.
Cela ne donne pas le droit à une requête pour leur
remplacement.
• Les filtres au charbon actif servent à purifier l'air
qui sera rejeté dans la pièce et à atténuer les odeurs
générées par la cuisson.
- Les filtres à charbon actif doivent être remplacés
chaque 4 mois au maximum. La saturation du charbon
actif dépend de l'utilisation plus où moins prolongée
de l'appareil, du type de cuisine et de la régularité
avec laquelle vous effectuez le nettoyage du filtre
anti-graisse.
• Avant de monter les filtres anti-graisse, il est
important que ceux-ci soient bien secs.
• Nettoyer fréquemment la hotte, l'intérieur et à
l'extérieur en utilisant un chiffon humidifié avec
de l'alcool dénaturé ou des détergents liquides
neutres non abrasifs.
• L'installation d'illumination est conçue pour
l'utilisation pendant la cuisson et non pour l'utilisation
prolongée pour illuminer la pièce. L'utilisation
prolongée de l'illumination réduit considérablement
la durée de vie de la lampe.
• Attention: la non-observation de ces remarques
de nettoyage de la hotte et du remplacement et
nettoyage des filtres comporte des risques d'incendie.
Il est donc recommandé de suivre les instructions
suggérées.
• Remplacement des lampes à LED (Fig.6B):
Si la version de l'appareil est avec lampes à LED, elles
doivent être obligatoirement remplacées par un
technicien spécialisé.
• Commandes (Fig.7):
NOTE : on peut également contrôler l'appareil avec
une télécommande, à demander comme accessoire.
Touche A = Allumer/éteindre la hotte. L'appareil s'al-
lume à la 1re vitesse.
Touche B = Diminuer la vitesse du moteur.
Écran C = Indique la vitesse du moteur sélectionné et
l'activation du timer/vitesse intensive/signalisation
des filtres.
Touche D = Augmenter la vitesse du moteur.
En pressant la touche de la 4e vitesse, on insère la fon-
ction intensive pendant 6 min, puis l'appareil fonction-
ne à nouveau à la vitesse d'exercice lors de l'activation.
Pendant cette fonction, le chiffre 4 clignote sur l'écran.
- Si on veut désactiver la fonction avant les 6 minutes,
presser la touche B.
Touche E = Avec n'importe quelle vitesse insérée 1-2-3
(sauf la vit. Intensive 4) en pressant la touche, on active
la fonction Timer. Lorsque la fonction Timer est active,
la vitesse configurée lors de l'activation du timer doit
clignoter sur l'écran.
15 min après le terme du comptage, la hotte s'éteint
(moteurs et lumières éventuellement allumées).
Si la vitesse intensive fonctionne, le Timer ne peut
pas s'activer.
- Si on veut désactiver la fonction avant les 15 minutes,
presser la touche E.
Touche F = Allumer/éteindre les lumières.
• Saturation filtres Anti-graisse/Charbon actif:
- Au bout de 30 h de fonctionnement, si l'écran C
clignote en alternant la vitesse d'exercice et la lettre F
(par ex. 2 et F), cela signifie qu'on doit laver les filtres
anti-graisse.
- Au bout de 120 h de fonctionnement, si l'écran C
clignote en alternant la vitesse d'exercice et la lettre
C/F (par ex. 2 et C/F), cela signifie qu'on doit remplacer
les filtres charbon.
- Après avoir remis le filtre propre en place, il faut réini-
tialiser la mémoire électronique avec la hotte allumée,
en pressant la touche B pendant environ 3 secondes.
Ce temps écoulé, la lettre E (confirmation de la réini-
tialisation effectuée) apparaît sur l'écran et on éteint
la hotte.
NOUS DECLINONS TOUTE RESPONSABILI TE
POUR LES EVENTUELS DÉGATS PROVOQUÉS PAR
L'INOBSERVATION DES SUSDITES INSTRUCTIONS.
GENERAL
Carefully read the following important information
regarding installation safety and maintenance.
Keep this information booklet accessible for further
consultations. The appliance has been designed for
use in the ducting version (air exhaust to the outside
- Fig.1B) or filtering version (air circulation on the
inside - Fig.1A).
SAFETY PRECAUTION
1. Take care when the cooker
hood is operating simultaneously
with an open fireplace or burner
that depend on the air in the
environment and are supplied
by other than electrical energy,
as the cooker hood removes the
air from the environment which
a burner or fireplace need for
combustion. The negative pres-
sure in the environment must not
exceed 4Pa (4x10-5 bar). Provide
adequate ventilation in the envi-
ronment for a safe operation of
the cooker hood. Follow the local
laws applicable for external air
evacuation.
Before connecting the model to
the electricity network:
- 15 -
ENGLISH
GB