La instalación debe cumplir con el estándar NFC15-100 or REBT
!
- Para su seguridad, antes de cualquier operación de instalación y conexión, asegúrese de que
DIMENSIONS DE L'UNITÉ (mm)
- Ha comprado un automatismo, las operaciones de conexión deben ser realizadas por personas competentes para
- Desconecte la alimentación antes de cualquier conexión o manipulación del automatismo.
- No permita que los niños jueguen con los dispositivos de control (mando a distancia).
70
- Controle la instalación con frecuencia para detectar algún mal equilibrio o cualquier signo de desgaste.
Configuración.
DIMENSIONS DE L'UNITÉ (mm)
269
70
1. DESCRIPTION ET DESTINATION D'UTILISATION DU PRODUIT
Centrale de commande conçue pour contrôler jusqu'à 2 PERGOLAS avec des profils réglables équipés de moteurs linéaires 24V.
La centrale de commande, avec récepteur radio intégré, peut être commandée par la radiocommande TELEBSOVER dédiée ou par
269
la radiocommande TELEVR AM. L'unité de contrôle peut également contrôler les automatismes connectés automatiquement via le
capteur de climat AUTOMO BSO CLIM VER, un dispositif qui envoie des commandes à l'unité de contrôle pour le vent, la pluie, la
neige et la glace.
2. DÉTAILS DE L'UNITÉ DE CONTRÔLE ET CONNEXIONS ÉLECTRIQUES
1. DESCRIPTION ET DESTINATION D'UTILISATION DU PRODUIT
3
Centrale de commande conçue pour contrôler jusqu'à 2 PERGOLAS avec des profils réglables équipés de moteurs linéaires 24V.
La centrale de commande, avec récepteur radio intégré, peut être commandée par la radiocommande TELEBSOVER dédiée ou par
la radiocommande TELEVR AM. L'unité de contrôle peut également contrôler les automatismes connectés automatiquement via le
1
capteur de climat AUTOMO BSO CLIM VER, un dispositif qui envoie des commandes à l'unité de contrôle pour le vent, la pluie, la
neige et la glace.
2
2. DÉTAILS DE L'UNITÉ DE CONTRÔLE ET CONNEXIONS ÉLECTRIQUES
3
Alimentación de entrada de 24Vdc
1
Alimentation d'entrée 24Vdc
1
SALIDA MOTOR 1
2
SORTIE MOTEUR 1
SALIDA MOTOR 2
3
SORTIE MOTEUR 2
2
Botones cables de entrada
4
Boutons filaires d'entrée
5
Botones de navegación en menús
Boutons de navigation dans les menus
6
LED (de alimentación) y motor
LED d'alimentation (alimentation) et moteur
1
Alimentation d'entrée 24Vdc
2
SORTIE MOTEUR 1
3
SORTIE MOTEUR 2
MOTORIZACIÓN
ATENCIÓN
la corriente esté cortada (línea apagada).
AUTOMOBSOVER03
- No rocíe agua sobre la caja del automatismo.
PRECAUCIÓN
una instalación conforme y vinculación de la garantía.
AUTOMOBSOVER03
- No utilice la pérgola si es necesario repararla o ajustarla.
70
11
11
70
9
6
5
9
LED de sensores meteorológicos
6
7
LED de capteurs météorologiques
Pantalla LCD de 5 dígitos
8
Affichage LCD à 5 chiffres
5
9
Módulo radio
Module radio
Entrada de antena
10
Entrée d'antenne
Fusible (F1) Tamaño estándar automóvil
11
Fusible (F1) Taille standard automobile
Timbre para señales acústicas
12
Buzzer pour signaux acoustiques
7
LED de capteurs météorologiques
8
Affichage LCD à 5 chiffres
9
Module radio
236,5
4
236,5
4
10
8
7
4
10
12
8
7
4
!
57
57
12
1 / 24
Page 19