Risques pour le personnel utilisateur
Emission sonore: le niveau sonore le plus élevé (mesuré
sur une application sévère et du côté le plus bruyant)
correspond à la directive allemande 3 GSGV, mesuré
selon les indications DIN 45635.
Nous recommandons, en cas de séjour prolongé à proxi-
mité de la turbine, de protéger l'oreille, pour éviter une
détérioration de l'ouïe.
Entretien et maintenance
En cas d'intervention pouvant constituer un ris-
que humain dû à des éléments en mouvement ou
sous tension, il faut débrancher la prise de courant, ou
couper le commutateur principal, et garantir contre un
réembranchement ou un réarmement.
1. Tous les types et moteurs ont des roulements graissés à
vie. Un regraissage n'est pas nécessaire. De temps en
temps, en fonction du dégré d'impureté de l'air aspiré, il
faut nettoyer les orifices d'échappement (B) (photo
2. Vider régulièrement le carter (f
Pour cela défaire les grenouillières (x
filtre (f
) et le vider (voir photos
2
Incidents et solutions
1.
Arrêt de la turbine par le disjoncteur moteur:
1.1 Tension ou fréquence du réseau non conforme aux données du moteur.
1.2 Mauvais branchement des 3 phases.
1.3 Disjoncteur moteur mal réglé.
1.4 Le disjoncteur déclenche trop rapidement.
Solution: utilisation d'un disjoncteur à coupure temporisée, qui tiendra compte d'une éventuelle surintensité au démarrage (exécution
VDE 0660 Partie 2 ou IEC 947-4).
1.5 La turbine aspire à l'air libre (pas de raccordement).
2.
Débit insuffisant:
2.1 Carter filtre encrassé, ou rempli.
2.2 Tuyauterie sous dimensionnée ou trop longue.
2.3 Problème d'étanchéité sur la turbine ou le système.
3.
La turbine chauffe trop:
3.1 Température ambiante ou d'aspiration trop élevée.
3.2 La turbine aspire insuffisamment d'air.
Solution: augmenter le diamètre d'aspiration.
3.3 Vider le carter filtre (f
).
2
Appendice:
Réparations: Pour des travaux effectués sur place, le moteur doit être débranché du réseau par un électricien agréé, de sorte qu'aucun
redémarrage non intentionnel ne puisse survenir. Pour les réparations et en particulier s'il s'agit de garanties, nous recommandons de vous
adresser au constructeur, ou à des réparateurs agréés par lui. Les adresses de ces sociétés peuvent être obtenues sur demande. Après une
réparation, lors de la remise en fonctionnement, les points cités sous „installation" et „mise en service" doivent être observés.
Transport interne: Les turbines CEVF 3718 (31), (41) et (43) sont montées sur des roulettes et peuvent être poussées.
Pour les poids, voir tableau.
Nous déconseillons des roulettes orientables car la turbine pivoterait lors du démarrage.
Si le sol n'est pas plat, il existe un risque de chute en raison de la hauteur du bac récupérateur.
Conditions d'entreposage: La turbine CEVF doit être stockée dans une
atmosphère avec une humidité normale. Si celle-ci dépasse 80%, nous
préconisons un stockage sous emballage fermé et avec un siccatif.
Recyclage: Les pièces d'usure (mentionnées sur l'éclaté) constituent
des éléments à éliminer suivant les règles en vigueur dans chaque pays.
Eclaté:
E 716 ➝ CEVF 3718 (31), (41), (43)
Prematic AG, Märwilerstrasse 43, 9556 Affeltrangen www.prematic.ch
).
).
2
). Sortir le carter
2
et
).
h
2
CEVF 3718-3 (31), (41), (43)
Niveau sonore (max.)
Poids
Diamètre
Largeur
Hauteur
f
2
e
2
50 Hz
dB(A)
60 Hz
kg
mm
mm
mm
1155
Tel. 071 918 60 60, Mail: v-g@prematic.ch
76
77
52
474
523
9.2000
/ PM6