Página 1
LEAPW502 user guide manual del usuario manual do utilizador Learning everywhere.
Página 2
LEAPW502 user guide Before you start using your device, make sure you read the User Guide that explains how to operate the equipment. This will ensure that you use your device safely and correctly. This user guide is for reference only and it is subject to change without prior notice.
index INTRODUCTION WINDOWS INTERFACE 8.1 Desktop LIMITATION OF LIABILITY 8.2 Taskbar SAFETY INFORMATION SETUP AND CONNECTIVITY OPTIONS 2.1 AC Adapter Requirement 9.1 Screen Settings 2.2 Warning Volume Level Headphones and Earphones 9.2 Activate Windows 2.3 Radio Equipment Directive (RED) 9.3 Set up of Microsoft account 9.4 Replacing Desktop with Start Screen PACKAGE CONTENTS 9.5 Pin and unpin your app...
• Protect your personal data and prevent leakage or misuse of sensitive information; • Care for and use your device properly; • While using your device, be sure to back up important data. jp.ik is not responsible • Never place the device near fire or other sources of heat;...
2.2 Warning Volume Level Headphones and Earphones • Carefully read the permissions screen when downloading applications. Be particularly cautious with applications that have access to many functions or to a signicant amount of your personal information; Listening to music at high volume levels and for extended periods of time can •...
4. DEVICE OVERVIEW Webcam Microphone LCD screen Power button Touchpad DC-in VGA port USB 3.1 port Gen1 (Type A) Giga-LAN HDMI Audio jack Micro SD card slot SIM card slot (optional) USB 2.0 USB 3.1 port Gen1 (Type A) Kensington lock slot...
4.1 Function keys 5.1 Turn ON for the first time Press on of the following keys to perform the desired function. The laptop will require you to do the initial setup, which includes: • Activate your Windows 10; • Sign in to or create your Microsoft account; •...
6. CHARGING YOUR DEVICE 6.1 Battery charge status We strongly recommend that you fully charge the battery before you turn on By inspecting the taskbar: your device for the first time. In Desktop, move the cursor to the battery icon in the taskbar. A pop-up dialog box appears and shows you the remaining battery percentage, as shown next.
By customizing some options, you can use the device during longer periods of time between charges: Move two fingers together or apart while touching the screen. This is to zoom • Close unnecessary applications; in and out on visual apps, such as pictures and maps. •...
8. WINDOWS INTERFACE Start Menu 8.1 Desktop To open the Start menu, click on the Windows icon (or start button), or press once on the Windows key on the keyboard. Once opened a When you turn on the device, the Start screen is displayed, which allows you to access list of features will be available.
9. SETUP AND CONNECTIVITY OPTIONS After Cortana is set up, the search box will look like this: 9.1 Screen Settings To access the settings screen follow the below steps: APP shortcuts area This area lets you put the shortcuts of your frequently •...
9.3 Set up of Microsoft account To remove an app, right click on the app you want to remove To share files or settings with other devices running Windows from the Start menu/taskbar. Next click on the "Unpin from Start" 10, or download/buy apps from the Microsoft Store, you need or "Unpin from taskbar"...
9.7 Connecting a Memory Card 10. HELP AND TROUBLESHOOTING You can utilize the Micro SD Cards as removable disks and exchange data with 10.1 Troubleshooting digital devices such as digital camera, camcorder, MP3, etc. To insert the micro SD card follow the below steps: This section describes some common problems and suggested solutions, as •...
10.5 Other problems Incorrect characters appear on the screen. Are the operating system or programs installed correctly? If they are installed and configured correctly, have the device serviced. Your device does not respond. To turn on your device, press and hold the power button for 6 seconds or more. The screen is blank.
11. AGENCY REGULATORY NOTICES 11.2 Elimination of Private Equipment by Users in the European Union 11.1 Specific Absorption Rate (SAR) Certification Information THIS DEVICE MEETS INTERNATIONAL GUIDELINES FOR EXPOSURE TO RADIO WAVES This symbol on the product or on its packaging indicates that this product must not be disposed of with other household waste.
Página 16
LEAPW502 manual del usuario Antes de empezar a usar su dispositivo, asegúrese de leer el Manual del usuario que explica cómo usar el dispositivo. Esto garantizará que utilice su dispositivo de forma segura y correcta. Este manual es solo para referencia y puede cambiar sin previo aviso.
Página 17
índice INTRODUCCIÓN INTERFAZ DE WINDOWS 8.1 Escritorio LIMITACIÓN DE RESPONSABILIDAD 8.2 Barra de Tareas INFORMACION DE SEGURIDAD OPCIONES DE CONFIGURACIÓN Y CONECTIVIDAD 2.1 Requisito de adaptador de CA 9.1 Ajustes de pantalla 2.2 Nivel de volumen del auricular de advertencia 9.2 Activación de Windows 2.3 Directiva de equipos de radio (RED) 9.3 Configuración de la cuenta de Microsof...
• Nunca coloque el equipo sobre o dentro de dispositivos de calefacción, como hornos, microondas, estufas o radiadores. El dispositivo puede explotar si Este manual de usuario se aplica al equipo LEAP W502. se sobrecalienta. Siga todas las regulaciones locales para la eliminación de dispositivos usados;...
• Cuando utilice su dispositivo, asegúrese de hacer una copia de seguridad de No utilice auriculares al conducir o montar en bicicleta. Esto puede desviar su los datos importantes. jp.ik no es responsable por pérdida de datos. atención y provocar un accidente, o puede ser ilegal, según su región.
4. DESCRIPCIÓN GENERAL DEL DISPOSITIVO Webcam Micrófono Pantalla Botón de encendido Panel táctil DC-in USB 3.1 (Type-A) Giga-LAN HDMI Entrada de audio Lector de tarjetas Micro SD Lector de tarjetas SIM (opcional) USB 2.0 USB 3.1 (Type-A) Kensington lock...
4.1 Teclas de función 5.1 Encender por primera vez Presione una de las siguientes teclas para realizar la función deseada. El ordenador requerirá que realice la configuración inicial, que incluye: • Activar Windows 10; • Iniciar sesión o crear su cuenta de Microsoft; •...
6. CARGAR EL DISPOSITIVO 6.1 Estado de carga de la batería Recomendamos que cargue completamente la batería antes de encender el Al verificar la barra de tareas: dispositivo por primera vez. En el escritorio, mueva el cursor al icono de la batería en la barra de tareas. Aparece un cuadro de diálogo emergente que muestra el porcentaje de batería restante, como se muestra a continuación.
6.2 Ahorrar batería ACCIÓN DE DOS DEDOS Nuestros dispositivos brindan opciones que lo ayudan a ahorrar energía de la batería. Toque la superficie del panel táctil una vez para obtener el mismo efecto que Una batería es un suministro prescindible. Por lo tanto, cuando se usa durante si hiciera clic con el botón derecho.
8. INTERFAZ DE WINDOWS Menu Inicio 8.1 Escritorio Para abrir el menú Inicio, haga clic en el icono de Windows (o botón Cuando enciende el dispositivo, se muestra la pantalla de Inicio, que le permite de inicio), o presione una vez en la tecla de Windows en el teclado. acceder a muchas funciones y aplicaciones instaladas (también conocidas como Una vez abierta, estará...
Este es el icono de Cortana. Cortana es un nuevo asistente virtual integrado 9. OPCIONES DE CONFIGURACIÓN Y para Windows 10. Cortana se puede controlar mediante el teclado o mediante comandos de voz. Se utiliza para realizar búsquedas inteligentes y más. Después CONECTIVIDAD de configurar Cortana, el cuadro de búsqueda se verá...
9.5 Anclar y desanclar una aplicación 9.3 Configuración de la cuenta de Microsoft Para anclar una aplicación al menú Inicio o la barra de tareas, siga las pasos a continuación: Para compartir archivos o configuraciones con otros • Seleccione el menú Inicio y "Todas las aplicaciones"; dispositivos que ejecutan Windows 10, o descargar / comprar •...
9.7 Conexión de una tarjeta de memoria 10. AYUDA Y SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Utilice sus tarjetas micro SD como discos extraíbles e intercambie datos 10.1 Solución de problemas cómodamente con dispositivos digitales, como una cámara digital, una videocámara digital, MP3, etc. Esta sección describe algunos problemas comunes y soluciones sugeridas, así...
10.4 Problemas de sonido La pantalla no se puede leer o está distorsionada. Asegúrese de eso: • La resolución de la pantalla y la calidad del color están configuradas No se puede escuchar ningún sonido desde el altavoz, incluso cuando el correctamente;...
11.2 Eliminación de equipos privados por parte de usuarios 11. AVISOS REGULATÓRIOS DA AGÊNCIA en la Unión Europea 11.1 Información de certificación de la tasa de absorción Este símbolo en el producto o en su embalaje indica que este producto específica (SAR) no debe desecharse con la basura doméstica.
Página 30
LEAPW502 manual do utilizador Antes de começar a usar o seu equipamento, certifique-se de ler o Manual do Utilizador que explica como utilizar o equipamento. Isso vai garantir que usa o seu dispositivo com segurança e corretamente. Este manual é apenas para referência e está sujeito a alterações sem aviso prévio.
Página 31
índice INTRODUÇÃO INTERFACE DO WINDOWS 8.1 Ambiente de trabalho LIMITAÇÃO DE RESPONSABILIDADE 8.2 Barra de Tarefas INFORMAÇÃO DE SEGURANÇA OPÇÕES DE CONFIGURAÇÃO E CONECTIVIDADE 2.1 Requisito de adaptador AC 9.1 Configurações de ecrã 2.2 Nível de volume de advertência dos auriculares de ouvido 9.2 Ativação do Windows 2.3 Diretiva de Equipamento de Rádio (RED) 9.3 Configuração da conta da Microsoft...
• Se o dispositivo foi submetido a temperaturas fora das temperaturas operacionais recomendadas, mas ainda dentro da faixa de temperatura de armazenamento, produto. A jp.ik oferece produtos para a educação para profissionais, elegíveis para compra por instituições educativas, escritórios e conselhos de escola, bibli- deixe-o ficar a uma temperatura dentro da faixa de temperatura operacional por pelo menos 24 horas antes de ligá-lo;...
2.2 Nível de volume de advertência dos auriculares de ouvido • Proteja os seus dados pessoais e evite vazamento ou uso indevido de informações confidenciais; • Ao usar o seu dispositivo, certifique-se de fazer backup dos dados importantes. Ouvir música em níveis de volume altos e por longos períodos de tempo pode prejudicar Os nossos dispositivos não são responsáveis pela perda de quaisquer dados;...
4. VISÃO GERAL DO EQUIPAMENTO Webcam Microfone Botão de ligar Touchpad DC-in USB 3.1 (Type-A) Giga-LAN HDMI Entrada de áudio Leitor de cartões Micro SD Leitor de cartões SIM (opcional) USB 2.0 USB 3.1 (Type-A) Kensington lock...
4.1 Teclas de função 5.1 Ligue pela primeira vez Pressione uma das seguintes teclas para executar a função desejada. O computador vai exigir que faça a configuração inicial, que inclui: • Ativar o Windows 10; • Entrar ou criar a sua conta da Microsoft; •...
6.1 Status de carga da bateria 6. CARREGAR O EQUIPAMENTO Ao verificar a barra de tarefas: Recomendamos que carregue totalmente a bateria antes de ligar o dispositivo No Desktop, mova o cursor até ao ícone da bateria na barra de tarefas. Uma pela primeira vez.
Quando não usar a bateria por um longo período, deverá armazená-la após o AÇÃO DE DOIS DEDOS carregamento (recomendamos carregá-la pelo menos até 30% ou 40% da sua capacidade). Isso estenderá a vida útil da bateria. As nossas baterias são projetadas Toque uma vez na superfície do touchpad para obter o mesmo efeito como para manter 80% da sua capacidade inicial após 300 a 500 ciclos.
8. INTERFACE DO WINDOWS Para abrir o menu Iniciar, clique no ícone do Windows (ou botão Iniciar), ou pressione uma vez a tecla Windows no teclado. Depois de aberta, disponibilizará 8.1 Ambiente de trabalho uma lista de recursos. Quando liga o dispositivo, é exibido o ecrã Iniciar, que permite que aceda a muitos recursos e aplicações instalados (também chamados de apps).
9. OPÇÕES DE CONFIGURAÇÃO E Área de atalho de aplicações Esta área permite colocar os atalhos das aplicações CONECTIVIDADE usadas com frequência. 9.1 Configurações de ecrã Área de notificações A parte direita da barra de tarefas contém vários ícones que mostram o status do seu dispositivo, conforme mostrado abaixo.
9.3 Configuração da conta da Microsoft 9.5 Fixar e soltar uma aplicação Fixar uma aplicação no menu Iniciar ou na barra de tarefas Para compartilhar arquivos ou configurações com outros dispositivos que executam o Windows 10, ou descarregar / 1. Abra o meu Iniciar; 2.
9.7 Conectar um Cartão de Memória 10. AJUDA E SOLUÇÃO DE PROBLEMAS Utilize os seus cartões micro SD como discos removíveis e convenientemente 10.1 Solução de problemas troque dados com dispositivos digitais, como uma câmara digital,câmara de filmar digital, MP3, etc. Esta seção descreve alguns problemas comuns e soluções sugeridas, bem como maneiras de recuperar o seu equipamento após um acidente.
10.4 Problemas de som Os caracteres incorretos aparecem no ecrã. O sistema operativo e os programas estão instalados corretamente? Se estiverem instalados e configurados corretamente, envie o dispositivo para manutenção. Nenhum som pode se ouve no altifalante, mesmo quando o volume está alto.
11.2 Eliminação de equipamentos privados por utilizadores 11. AVISOS REGULATÓRIOS DA AGÊNCIA na União Europeia 11.1 Informações de certificação da taxa de absorção específica Este símbolo no produto ou na embalagem indica que este produto não (SAR) deve ser deitado fora junto com o lixo doméstico. ESTE DISPOSITIVO CUMPRE AS DIRETRIZES INTERNACIONAIS PARA EXPOSIÇÃO É...
Jp .group T. +351 229 993 900 Parque das Nações | 1990-095 Lisboa. Portugal Capital Social: 2 500 000, 00 euros T. +351 219 259 900 lnsplrln8 people jp.di e jp.ik, são marcas registadas e pertencentes à JP Sá Couto.SA.
Av. D. João II, Lote 1.06.2.5 B , 7' Piso .group T. +351 229 993 900 Capital Social: 2 500 000, 00 euros Parque das Nações | 1990-095 Lisboa. Portugal T. +351 219 259 900 lnsplrln8 people jp.di e jp.ik, são marcas registadas e pertencentes à JP Sá Couto.SA.
.group Parque das Nações | 1990-095 Lisboa, Portugal T. +351 229 993 900 Capital Social: 2 500 aoa, 00 euros T. +351 219 259 900 lnsplrln8 people jp.di e jp.ik. são marcas registadas e pertencentes à JP Sá Couto.SA.
.group T. +351 229 993 900 Parque das Nações | 1990'095 Lisboa, Portugal Capital Social: 2 500 OOD, 00 euros T. +351 219 259 900 lnsplrln8 people jp,di e jp.ik, são marcas registadas e pertencentes à JP Sá Couto.SA.
.group T. +351 229 993 900 Capital Social: 2 500 000. 00 euros Parque das Nações | 1990-095 Lisboa, Portugal T. +351 219 259 900 lnsplrln8 people jp.di e jp.ik. são marcas registadas e pertencentes à JP Sá Couto.SA.
Página 50
.group T. +351 229 993 900 Capital Social: 2 500 000, 00 euros Parque das Nações | 1990-095 Lisboa, Portugal T. +351 219 259 900 lnsplrln8 people jp.di e jp.ik, são marcas registadas e pertencentes à JP Sá Couto.SA.
Página 51
.group T. +351 229 993 900 Capital Social: 2 500 000. 00 euros Parque das Nações | 1990-095 Lisboa, Portugal T. +351 219 259 900 ln8plrln8 people jp.di e jp.ik, são marcas registadas e pertencentes à JP Sá Couto.SA.