CONTENTS Product overview 5–6 Main Setup Extra Connections Controls Translations Español 简体中文 繁體中文 日本語 한국어 Deutsch Русский Français Italiano Português Polskie Regulatory...
4" Driver Right Speaker Any audio device with a stereo 3.5 mm analog 4" Driver Left Speaker output or Bluetooth connectivity. Power Adapter Regional Power Plug STEELSERIES AUDIO SOFTWARE SYSTEM REQUIREMENTS 3.5 mm Audio Cable Windows 10 + Product Information Guide...
Página 4
STEELSERIES AUDIO CUSTOMIZATION SUITE Get the powerful audio customization suite for virtual surround sound, EQ settings, and more by visiting steelseries.com/setup/arena-3...
Página 5
WELCOME TO THE ARENA Game developers, sound designers, and composers spend thousands of hours creating the captivating soundscapes that transport you into your favorite games. Whether you’re revisiting old worlds or getting lost in new ones, we created the Arena speaker series to stay true to the masterfully-crafted audio experience. Enjoy your gaming audio in pure and glorious detail.
PRODUCT OVERVIEW Right Full-Range 4" Driver Speaker Left Full-Range 4" Driver Speaker Headset Audio Jack Auxiliary Audio Input PC Audio Input HEADSET Power Input RIGHT SPEAKER INPUT TO LEFT SPEAKER To Left Speaker Cable Left Speaker Audio Input...
Página 7
*Find replacement parts at steelseries.com/gaming-accessories LED Indicator Volume Dial Multifunctional Button Mute/Headset Toggle Bluetooth Pairing LED Toggle 3.5 mm Audio Cable* Power Adapter w/ Regional Plug*...
MAIN SETUP More detailed product information at steelseries.com/setup/arena-3 Plug the Right Speaker’s attached 3.5 mm cable (labeled “TO LEFT SPEAKER”) into the Left Speaker’s Audio Input Plug the supplied 3.5 mm cable into the PC Audio input on your Arena 3 right speaker and then into your audio device’s audio stereo...
EXTRA CONNECTIONS BLUETOOTH Hold the Multifunctional Button for 5 seconds to pair with your Bluetooth enabled device. Please note Bluetooth audio will mix with other audio sources. The LED Indicator will appear Blue. AUXILIARY AUDIO INPUT Plug a 3.5 mm Audio Cable into the AUX Audio HEADSET Input on Arena 3 from your audio device.
CONTROLS VOLUME DIAL Turn the Volume Dial to the right to increase speaker volume, and to the left to decrease speaker volume. MULTI-FUNCTION BUTTON Press the Multi-Function Button for the following functions. Button Function Single press Speakers mute and switch to headset Orange Double press LED toggle on/off...
Cable de audio de 3,5 mm* Si necesitas ayuda, visita support.steelseries.com Adaptador de alimentación con enchufe local* STEELSERIES AUDIO CUSTOMIZATION SUITE * Encuentra repuestos en steelseries.com/gaming-accessories Get the powerful audio customization suite for virtual surround sound, EQ settings, and more by CONFIGURACIÓN PRINCIPAL...
. Conecta el adaptador de aumentar el sonido del altavoz y a la izquierda para pared a una fuente de alimentación adecuada. reducirlo. Más información detallada de configuración en steelseries.com/setup/arena-3 BOTÓN MULTIFUNCIÓN Pulsar el botón multifunción para las estas CONEXIONES ADICIONALES funciones BLUETOOTH Botón...
Página 20
블루투스 페어링 스테레오 3.5mm 아날로그 출력 또는 블루투스 연결이 있는 모든 오디오 장치. LED 토글 3.5mm 오디오 케이블* STEELSERIES 오디오 소프트웨어 시스템 요구 사항 지역별 플러그가 있는 전원 어댑터* Windows 10 + * 교체 부품은 steelseries.com/gaming-accessories 도움말은 support.steelseries.com에서 찾아볼 수...
Página 21
콘센트에 꽂습니다. 컨트롤 자세한 설정 정보는 steelseries.com/setup/arena-3 볼륨 다이얼 를 참조하세요. 볼륨 다이얼 을 오른쪽으로 돌리면 스피커 볼륨이 추가 연결 커지고, 왼쪽으로 돌리면 작아집니다. 블루투스 다기능 버튼 다기능 버튼 을 5초 동안 길게 눌러 블루투스 지원 각 기능에 대해 다기능 버튼을 다음과 같이...
SYSTEMANFORDERUNGEN / KOMPATIBILITÄT LED-Anzeige Jedes Audiogerät mit einem Stereo-Analogausgang Lautstärkeregler von 3,5 mm oder mit Bluetooth. Multifunktionstaste SYSTEMVORAUSSETZUNGEN FÜR DIE Umschaltung Stummschaltung/Headset STEELSERIES AUDIOSOFTWARE Bluetooth-Kopplung Ein-/Ausschaltung LED-Anzeige Windows 10+ Du brauchst Hilfe? support.steelseries. com Audiokabel 3,5 mm* Netzteil mit länderspezifischem Stecker* STEELSERIES AUDIOANPASSUNGS-SUITE * ...
Página 23
Steckdose. Drehe den Lautstärkeregler nach rechts, um die Weitere Informationen zur Konfiguration auf Lautstärke der Lautsprecher zu erhöhen. Drehe ihn steelseries.com/setup/arena-3 nach links, um die Lautstärke zu verringern. ZUSÄTZLICHE VERBINDUNGSOPTIONEN MULTIFUNKTIONSTASTE BLUETOOTH Drücken Sie die Multifunktionstaste für die folgenden Funktionen.
Переключатель «Отключить звук / Более подробную информацию см. на сайте Гарнитура» support.steelseries.com Сопряжение Bluetooth ПРОГРАММНЫЙ ПАКЕТ ДЛЯ НАСТРОЙКИ Переключатель светодиода ЗВУКА STEELSERIES Аудиокабель 3,5 мм* Загрузите многофункциональный пакет Адаптер питания с сетевой вилкой, для использования различных функций, подходящей для региона* включая настройку виртуального...
Página 25
страницу steelseries.com/gaming-accessories АУДИОВХОД AUX Подключите 3,5-мм аудиокабель от вашего ОСНОВНАЯ НАСТРОЙКА аудиоустройства в аудиовход AUX на колонке Arena 3. Обратите внимание, Подключите закрепленный 3,5-мм что звук с линейного входа AUX будет кабель правой колонки (помеченный как смешиваться с другими источниками звука.
Длительное Режим Мигающий нажатие сопряжения по синий при CONFIGURATION REQUISE DU SYSTÈME Bluetooth сопряжении AUDIO DE LA SÉRIE STEELSERIES Постоянный синий при Windows 10 + установлении соединения Pour obtenir de l’aide, rendez-vous sur support.steelseries.com. SUITE DE PERSONNALISATION AUDIO DE LA SÉRIE STEELSERIES...
Reliez votre appareil audio à l’entrée audio AUX de l’Arena 3 avec un câble audio de 3,5 mm. * Retrouvez des accessoires et des pièces Remarque : le son de l’entrée auxiliaire se de rechange sur steelseries.com/gaming- mélangera aux autres sources audio. accessories PRISE JACK AUDIO POUR CASQUE* CONFIGURATION PRINCIPALE Branchez le câble audio de votre casque dans la...
Qualsiasi dispositivo audio con uscita analogica stereo da 3,5 mm o connettività Bluetooth. Driver altoparlante sinistro da 4’’ REQUISITI DI SISTEMA PER Adattatore di alimentazione SOFTWARE AUDIO STEELSERIES Spina di alimentazione regionale Windows 10 + Cavo audio da 3,5 mm per assistenza, andare all’indirizzo Informazioni sul prodotto support.steelseries.com...
SUITE DI PERSONALIZZAZIONE steelseries.com/gaming-accessories AUDIO STEELSERIES CONFIGURAZIONE PRINCIPALE Puoi trovare la potente suite di personalizzazione audio per l’audio surround virtuale, le impostazioni Collegare il cavo da 3,5 mm dell’altoparlante EQ e altro sul sito steelseries.com/setup/arena-3 destro (contrassegnato con “ALL’INGRESSO AUDIO ALTOPARLANTE SINISTRO”) all’ingresso audio dell’altoparlante sinistro...
altre fonti audio. Premere il pulsante multifunzione per le seguenti funzioni. PRESA AUDIO AURICOLARE* Pulsante Funzione Collegare il cavo audio dell’auricolare alla presa audio delle cuffie Arena 3 . L’audio degli Pressione Altoparlanti Arancione altoparlanti verrà automaticamente disattivato, e singola messi in mute e verrà...
REQUISITOS DE SISTEMA PARA O SOFTWARE Alternar desativar som/auscultadores DE ÁUDIO STEELSERIES Emparelhamento Bluetooth Alternar LED Windows 10 + obtenha ajuda em support.steelseries.com Cabo de áudio de 3,5 mm* Transformador com ficha regional* SUÍTE DE CONFIGURAÇÃO DE ÁUDIO STEELSERIES * Encontre peças de substituição em steelseries.com/gaming-accessories...
aumentar o volume da coluna, e para a esquerda, outras fontes de áudio. O indicador LED será para diminuir o volume da coluna. apresentado a azul. BOTÃO MULTIFUNÇÕES ENTRADA DE ÁUDIO AUXILIAR Prima o botão multifunções para as seguintes Ligue um cabo de áudio de 3,5 mm à entrada de funções.
REGIONU Wejście audio lewego głośnika Przewód audio z wtyczką 3,5 mm Kontrolka LED Przewodnik użytkowania produktu Pokrętło głośności Wielofunkcyjny przełącznik OPROGRAMOWANIE AUDIO STEELSERIES Wyciszenia/Słuchawek, WYMAGANIA SYSTEMOWE Przełącznik LED System Windows 10 lub nowszy parowania przez Bluetooth pomoc dostępna na stronie Przewód audio z wtyczką 3,5 mm support.steelseries.com...
Página 34
ELEMENTY STEROWANIA odpowiedniego gniazda sieciowego. POKRĘTŁO GŁOŚNOŚCI Szczegółowe informacje na temat produktu dostępne są na stronie Przekręć pokrętło głośności w prawo, steelseries.com/setup/arena-3 aby zwiększyć głośność oraz w lewo, aby ją zmniejszyć. DODATKOWE OPCJE POŁĄCZEŃ PRZEŁĄCZNIK WIELOFUNKCYJNY BLUETOOTH Naciśnięcie przełącznika wielofunkcyjnego może Naciśnij i przytrzymaj wielofunkcyjny przełącznik uruchomić...
The full text of the EU declaration of conformity is available at the following internet address: https://steelseries.com/ SteelSeries ApS. hereby confirms, to date, based on the feedback from our suppliers indicates that our products shipping to the EU territory comply with REACH (Registration, Evaluation, Authorization, and Restriction of Chemicals - (EC) 1907/2006) compliance program.
Página 36
• Conducted Peak Power/л/4-DQPSK: 6.62 dBm • Conducted Peak Power/8DPSK: 6.67 dBm c. Firmware Version: V2.3.5 Regions Contact Information SteelSeries ApS., 656 W Randolph St., Suite 3E, Chicago, IL 60661, USA +1 312 258 9467 More information and support from https://steelseries.com/...
Página 37
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS 1. READ these instructions. 2. KEEP these instructions. 3. HEED all warnings. 4. FOLLOW all instructions. 5. DO NOT use this apparatus near water. 6. CLEAN ONLY with dry cloth. 7. DO NOT block any ventilation openings. Allow sufficient distances for adequate ventilation and install in accordance with the manufacturer’s instructions.
Página 38
This lightning flash with arrowhead symbol within an equilateral triangle is intended to alert the user to the presence of uninsulated dangerous voltage within the product’s enclosure that may be of sufficient magnitude to constitute a risk of electric shock to persons. The exclamation point within an equilateral triangle is intended to alert the user to the presence of important operating and maintenance (servicing) instructions in the literature accompanying the product.
Página 39
equipment should be installed and operated with minimum distance 5 cm between the radiator and your body. Déclaration d’exposition à la radiation : Cet équipement respecte les limites d’exposition aux rayonnements IC définies pour un environnement non contrôlé. Cet équipement doit être installé et mis en marche à une distance minimale de 5 cm qui sépare l’élément rayonnant de votre corps.
Página 40
6. NETTOYEZ UNIQUEMENT avec un chiffon sec. 7. NE bloquez PAS les ouvertures de ventilation. Laissez des distances suffisantes pour une ventilation adéquate et installez-le conformément aux instructions du fabricant. 8. NE PAS installer à proximité de sources de chaleur telles que des flammes nues, des radiateurs, des registres de chaleur, des cuisinières ou d’autres appareils (y compris les amplificateurs) qui produisent de la chaleur.
Página 43
SteelSeries will provide its own remedies equivalent to those remedies in the consumer guarantee provisions of the Australian Consumer Law at any time within 24 months of the date of purchase. For the avoidance of doubt, SteelSeries acknowledges that the Australian Consumer Law may provide for remedies beyond 24 months for a number of its products.
Página 44
the seller depending on the circumstances. Remedies for major failure with goods Return the product and ask for a refund, Return the product and ask for an identical replacement, or one of similar value if reasonably available, Keep the product and ask for compensation for the drop in value caused by the problem. Remedies for major failure with services Cancel the contract and pay a reasonable amount for the work done, or seek a refund, For money already paid, keep the contract and negotiate a reduced price for the drop in value of the service —...
Página 45
The RoHS test method is based on the standards JIS C 0950 and CNS 15663. 設備名稱: 無線音箱系統 型號 (型式): SP-00001 Equipment name: Wireless Speaker System Type designation: SP-00001 限用物質及其化學符號 單元 Restricted substances and its chemical symbols 鉛 汞 鎘 六價鉻 多溴聯苯...
Página 46
*: 电路板组件包括印刷电路板及其构成的零部件, 如电阻、 电容、 集成电路、 连接器等。 本表格依据SJ/T 11364的规定编制。 : 表示该有害物质在该部件所有均质材料中的含量均在 GB/T 26572规定的限量要求以下。 : 表示该有害物质至少在该部件的某一均质材料中的含量超出GB/T 26572规定的限量要求; 上表中打 “X” 的部件, 应功能需要, 部分有害物质含量超出GB/T 26572规定的限量要求, 但是符合欧盟RoHS法规要求(属于豁免部分)。 RED (2014/53/EU), EMCD(2014/30/EU) and SteelSeries ApS ACMA Compliance Havneholmen 8, 1 LVD (2014/35/EU) Compliances (The Commission 2450 Copenhagen SV (Australia/ New-Zealand Approvals) of the European Community.)
Página 47
656 W Randolph St, Suite 3E, Chicago, IL 60661, USA +1 312 258 9467 Europe Dirch Passers Allé 27, 5.Sal., 2000 Frederiksberg, Denmark +45 702 500 75 More information and support at steelseries.com Product Name (產品名稱/产品名称): 2.0 Wireless Speaker System (2.0 聲道無線音箱系統/2.0 声道无线音箱系统) Model No. (型號/型号): SP-00001 Rated (規格/规格): Made in China (中國製造/中国制造)