Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 12

Enlaces rápidos

ARENA 7
PRODUCT
INFORMATION
GUIDE

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para SteelSeries ARENA 7

  • Página 1 ARENA 7 PRODUCT INFORMATION GUIDE...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    CONTENTS Product Overview 5–6 Main Setup Optional Connections Controls Translations Español 简体中文 繁體中文 日本語 한국어 Deutsch Русский Français Italiano Português Polski Regulatory...
  • Página 3: Package Contents

    PACKAGE CONTENTS COMPATIBILITY Right Speaker Windows/Mac USB Left Speaker PlayStation Subwoofer Bluetooth Power Cable Audio Device with Optical Connection USB-C to USB-A cable Audio Device with Stereo 3.5 mm Product Information Guide...
  • Página 4 STEELSERIES AUDIO CUSTOMIZATION SUITE Get the powerful audio customization suite for virtual surround sound, EQ settings, and more by visiting steelseries.com/setup/arena-7...
  • Página 5 WELCOME TO THE ARENA Game developers, sound designers, and composers spend thousands of hours creating the captivating soundscapes that transport you into your favorite games. Whether you’re revisiting old worlds or getting lost in new ones, we created the Arena speaker series to stay true to the masterfully-crafted audio experience. Enjoy your gaming audio in pure and glorious detail.
  • Página 6: Product Overview

    PRODUCT OVERVIEW SATELLITE SPEAKERS LED Zones Back Headset Audio Jack Speaker Cables (L & R) LED Zones Base HEADSET LED Indicator Volume Dial Multi-Function Button (Mute/Headset Toggle, Bluetooth Pairing, LED Toggle)
  • Página 7 Find replacement parts at steelseries.com/gaming-accessories 9 10 SUBWOOFER Speaker Inputs (L & R) USB-C PC Input 13 14 Power Switch Subwoofer Volume Control Optical Audio Input Optical Audio Passthrough Jack Auxiliary Input Power Cable Input CABLES USB-C to USB-A Cable...
  • Página 8: Main Setup

    Attach the Speaker Cables (L & R) to the Turn Power Switch to on Speaker Inputs on the Subwoofer. Select Arena 7 as your Windows Playback Connect the USB-C to USB-A Cable from source. the Subwoofer to your PC. Plug the Power Cable into your Subwoofer and then plug into matching power source.
  • Página 9: Optional Connections

    To toggle back to speakers, press the Multi-Function Button . Arena 7 supports wired headset microphone usage. Make sure Arena 7 is selected as your Recording Device in Windows. AUXILIARY AUDIO INPUT Plug a 3.5 mm Audio Cable into the Auxiliary Input on Arena 7 subwoofer from your audio device.
  • Página 10 OPTICAL PASSTHROUGH AUDIO OUTPUT Any optical Connect a second Toslink optical cable (not digital destination (E.g. SteelSeries included) from the subwoofer Optical Audio GameDAC & Arctis Pro Passthrough Jack to another audio device. Wireless Transmitter...
  • Página 11: Controls

    CONTROLS VOLUME DIAL Turn the Volume Dial to the right to increase speaker volume, and to the left to decrease speaker volume. MULTI-FUNCTION BUTTON Press the Multi-Function Button for the following functions. Button Function Single press Speakers mute and switch to headset Orange Double press LED toggle on/off...
  • Página 12: Español

    Conector pass through de sonido óptico Dispositivo audio con conexión óptica Entrada auxiliar Dispositivo de audio con estéreo de 3,5 mm Entrada de cable de alimentación Ayuda en support.steelseries.com CABLES RESUMEN DEL PRODUCTO Cable USB-C a USB-A Cable de alimentación ALTAVOCES TIPO SATÉLITE Las piezas de sustitución están en...
  • Página 13: Conector De Audio Para Auriculares

    Enchufa un cable de audio de 3,5 mm a la entrada Conecta el cable USB-C a USB-A auxiliar en el subwoofer de Arena 7 desde tu subwoofer a su PC. dispositivo de audio. Ten en cuenta que: el audio Enchufa el cable de alimentación a tu auxiliar se mezclará...
  • Página 14: Botón Multifunción

    Bluetooth emparejamiento y desviar a Azul fijo para auriculares conectado 简体中文 包装内容 3.5 mm 立体声音频设备 右音箱 如需帮助, 请访问support.steelseries.com 左音箱 产品概述 低音音箱 卫星音箱 电源线 背面 LED 区域 USB-C 转 USB-A 电缆 耳机音频插孔 产品信息指南 音箱电缆 (左右) 兼容性 底座 LED 区域...
  • Página 15 辅助输入 将耳机音频电缆插入 Arena 7 耳机音频插孔 。 电源线输入 音箱将自动静音, 并激活耳机音频。 若要切换回音 箱, 按下多功能按钮 。 Arena 7 支持使用有线耳 电缆 机麦克风。 确保在 Windows 中选择 Arena 7 作为 录音设备。 USB-C 转 USB-A 电缆 电源线 辅助音频输入 如需替换零件, 请访问 将 3.5 mm 音频电缆从音频设备插入Arena 7 低音 steelseries.com/gaming-accessories 音箱的辅助输入端...
  • Página 16 任何光数字源 (例如, 电视、 控制台、 AV 接收器) 按钮 功能 任何光数字目的地 (例如, SteelSeries GameDAC & Arctis Pro 无线发射机基站) 单按 音箱静音, 并切换 橙色 至耳机 控制 双按 LED 切换开/关 在关闭时, LED 短 音量旋钮 暂显示 向右转动音量旋钮 , 调高音箱的音量; 向左转动, 调低音箱的音量。 长按 蓝牙配对模式 闪烁蓝色表示正 在配对 多功能按钮...
  • Página 17 LED 指示燈 將電源線 插入低音音箱, 然後, 插入匹配的 電源。 音量旋鈕 接通電源開關 。 多功能按鈕 (靜音/耳機切換, 藍牙配對, LED 切換) 選取 Arena 7 作為 Windows 播放源。 如需更多產品詳情, 請造訪 低音音箱 steelseries.com/setup/arena-7 喇叭輸入 (左右) 可選連接 USB-C 電腦輸入 藍牙 電源開關 按住多功能按鈕 5 秒, 與啟用藍牙功能的設備配 低音音箱音量控制 對。 請注意, 藍牙音訊將與其他音訊源混合。 LED 指...
  • Página 18 按多功能按鈕, 執行以下功能。 纖音訊插孔 連接到另一台音訊設備。 在耳機模式 下, 光纖音訊將傳遞到連接的音訊設備。 按鈕 功能 任何光纖訊源 (例如, 電視、 控制台、 AV 接收器) 單按 喇叭靜音, 並切換 橙色 任何光纖目的地 (例如, SteelSeries GameDAC & Arctis Pro 無 至耳機 線發射機器) 雙按 LED 切換開/關 在關閉時, LED 短 控制項 暫顯示 音量旋鈕 長按 藍牙配對模式...
  • Página 19 マルチファンクションボタンを5秒間押し続け て、 Bluetooth対応デバイスとペアリングします。 補助入力 Bluetoothオーディオは他のオーディオ音源とミ ック パワーケーブルインプッ ト スされます。 LEDインディケーターが青色になります。 ケーブル ヘッドセットオーディオジャック USB-CからUSB-Aケーブル にお使い Arena 7ヘッ ドセッ トオーディオジャ ック のヘッ ドセッ トオーディオケーブルを繋いでください。 パワーケーブル スピーカーは自動的にミュートになり、 お使いのヘ steelseries.com/gaming-accessories ッ ドセッ トオーディオの電源が入ります。 スピーカー で交換用パーツをお求めいただけます の電源を再びオンにするには、 マルチファンクション ボタン を押して ください。 Arena 7は有線ヘッ ドセ ッ トマイク使用をサポートしています。 Windowsで...
  • Página 20 と、 少しの間LED るオーディオデバイスに移行されます。 が表示されます 全てのオプティカルデジタル電源 (例: テレビ、 コン トロー ラ、 AV機器) 長押しする Bluetoothペアリ ペアリング中は青 ングモード 色点滅 全てのオプティカルデジタル先 (例: SteelSeries GameDAC & 接続すると青色 Arctis Pro Wireless Transmitter Base Station) 点灯 コントロール 한국어 패키지 내용 서브 우퍼 오른쪽 스피커 전력 케이블 왼쪽 스피커...
  • Página 21 LED 존 백 전원 케이블을 서브 우퍼에 꼽고 나서 일치하는 전원에 연결합니다. LED 인디케이터 전원 스위치를 켭니다 볼륨 다이얼 윈도우즈 플레이백 소스로 Arena 7을 다기능 버튼 선택합니다. (음소거/헤드셋 토글, 블루투스 페어링, LED 토글) steelseries.com/setup/arena-7 서브 우퍼 에서 더 자세한 제품 정보를 확인하십시오.
  • Página 22 5초간 길게 누르고 있어 블루투스 장치와 페어링합니다. 블루투스 오디오는 다른 오디오 기타 광학 디지털 소스(예: TV, 콘솔, AV 수신기) 소스와 혼합됨을 염두에 두시기 바랍니다. LED 기타 광학 디지털 도착지(예: SteelSeries GameDAC & Arctis 인디케이터가 파란색으로 나타납니다. Pro 무선 송신기 기지국) 헤드셋 오디오 잭...
  • Página 23: Deutsch

    PlayStation Optischer Audioeingang Bluetooth Optische Audiobuchse Audiogeräte mit optischem Anschluss Aux-Eingang Audiogeräte mit Stereo 3,5-mm-Anschluss Netzkabelanschluss weitere Unterstützung gibt es unter KABEL support.steelseries.com USB-C- auf USB-A-Kabel PRODUKTÜBERSICHT Netzkabel SATELLITEN-LAUTSPRECHER Ersatzteile gibt es unter LED-Zonen (Rückseite) steelseries.com/gaming-accessories Headset-Audiobuchse AUFBAU Lautsprecherkabel (L & R) Schließe die Lautsprecherkabel (L &...
  • Página 24 Stromquelle an. Audioquellen vermischt. Schalte den Ein- und Ausschalter ein . OPTISCHER AUDIOEINGANG Wähle Arena 7 in Windows als deine Verbinde ein optisches Toslink-Kabel (nicht im Wiedergabequelle aus. Lieferumfang enthalten) von deinem Audiogerät in Weitere Produktinformationen erhältst du unter den optischen Audioeingang des Subwoofers.
  • Página 25: Русский

    Blaues Leuchten: auf Headset Verbindung hergestellt РУССКИЙ КОМПЛЕКТ ПОСТАВКИ Аудиоустройство со стерео разъемом 3,5 мм Правая колонка дополнительная информация на веб-сайте support.steelseries.com Левая колонка ОБЗОР ПРОДУКТА Сабвуфер Шнур питания КОЛОНКИ-САТЕЛЛИТЫ Задняя панель со светодиодной Кабель USB-C - USB-A подсветкой Руководство по продукту...
  • Página 26 для гарнитуры,сопряжение Bluetooth, источнику питания. переключатель светодиодной подсветки) Включите питание, нажав на переключатель САБВУФЕР Выберите Arena 7 в качестве источника Разъемы для подключения колонок воспроизведения в Windows. (левой и правой) Более подробную информацию о продукте Вход USB-C для ПК можно найти на сайте...
  • Página 27 вправо, Подключите аудиокабель 3,5 мм от чтобы увеличить громкость, или влево, аудиоустройства к дополнительному чтобы уменьшить громкость. входу на сабвуфере Arena 7. Обратите внимание: Звук, передаваемый через МНОГОФУНКЦИОНАЛЬНАЯ КНОПКА дополнительный аудиовход, будет смешиваться с другими источниками. Многофункциональная кнопка используется следующим образом: ОПТИЧЕСКИЙ...
  • Página 28: Français

    Prise audio optique passthrough Appareil audio avec connexion optique Entrée auxiliaire Appareil audio avec connexion stéréo 3,5 mm Entrée du câble d’alimentation trouvez de l’aide sur support.steelseries.com CÂBLES APERÇU DU PRODUIT Câble USB-C vers USB-A Câble d’alimentation HAUT-PARLEURS SATELLITES Trouvez des pièces de rechange sur Zones LED à...
  • Página 29 GameDAC et station de base émettrice sans fil Arctis Pro) PRISE AUDIO POUR CASQUE Branchez le câble audio de votre casque dans CONTRÔLES la prise audio pour casque de l’Arena 7 . Les haut-parleurs seront automatiquement mis en MOLETTE DE VOLUME sourdine et activeront l’audio de votre casque.
  • Página 30: Italiano

    ITALIANO Dispositivo audio con cavo stereo da 3,5 mm CONTENUTO DELLA CONFEZIONE Altoparlante destro Trovi assistenza su support.steelseries.com Altoparlante sinistro PANORAMICA SUL PRODOTTO Subwoofer ALTOPARLANTI SATELLITARI Cavo di alimentazione Zone LED retro Cavo da USB-C a USB-A...
  • Página 31: Ingresso Audio Ausiliario

    Cavo di alimentazione multifunzione . Arena 7 supporta l’utilizzo del microfono con cuffie con cavo. Assicurarsi Trovi i ricambio su che Arena 7 sia selezionato come dispositivo di steelseries.com/gaming-accessories registrazione su Windows. CONFIGURAZIONE PRINCIPALE INGRESSO AUDIO AUSILIARIO Collegare i cavi degli altoparlanti (Sx e Dx) Collegare un cavo audio da 3,5 mm all’ingresso...
  • Página 32: Português

    Qualsiasi fonte digitale ottica (ad es. TV, console, ricevitore AV) e passano alle Qualsiasi destinazione digitale ottica (ad es. SteelSeries cuffie GameDAC e Stazione base trasmissione wireless Arctis Pro) Doppia Interruttore LED Breve indicazione...
  • Página 33: Conector Áudio Para Auscultadores

    Ajuste de volume alimentação correspondente. Botão multifunções Ligue o dispositivo no interruptor (Comutador modo de silêncio/auscultadores, emparelhamento Bluetooth, comutador LED) Selecione Arena 7 como a sua fonte Windows Playback. SUBWOOFER Mais informações detalhadas em Entradas de altifalantes steelseries.com/setup/arena-7 Entradas USB-C PC LIGAÇÕES OPCIONAIS...
  • Página 34: Entrada De Áudio Auxiliar

    . Arena 7 suporta a utilização de AJUSTE DE VOLUME auscultadores com microfone com fio. Certifique- se de que Arena 7 está selecionado como o seu Rode o ajuste de volume para a direita para dispositivo de gravação no Windows.
  • Página 35: Polski

    Optyczne gniazdo audio Passthrough typu jack Urządzenie audio z połączeniem optycznym Wejście do urządzeń zewnętrznych Urządzenie audio ze Stereo 3,5 mm Wejście przewodu zasilającego pomoc dostępna na stronie support.steelseries.com KABLE OPIS PRODUKTU Kabel USB-C do USB-A Przewód zasilający GŁOŚNIKI SATELITARNE Strefy LED z tyłu Części zamienne dostępne są...
  • Página 36: Elementy Sterowania

    Dowolne cyfrowe optyczne miejsce docelowe (np. Stacja a dźwięk będzie przesyłany do słuchawek. bazowa bezprzewodowego przekaźnika SteelSeries GameDAC & Arctis Pro) Aby przełączyć się z powrotem na głośniki, naciśnij przełącznik wielofunkcyjny . Arena 7 obsługuje mikrofon w przewodowych zestawach ELEMENTY STEROWANIA słuchawkowych. Upewnij się, że Arena 7 jest...
  • Página 37 POKRĘTŁO GŁOŚNOŚCI Przekręć pokrętło głośności w prawo, aby zwiększyć głośność oraz w lewo, aby ją zmniejszyć. PRZEŁĄCZNIK WIELOFUNKCYJNY Naciśnięcie przełącznika wielofunkcyjnego może uruchomić następujące funkcje. Sposób Funkcja Kontrolka LED użycia Pojedyncze Wyciszenie Pomarańczowa naciśnięcie głośników i przełączenie na słuchawki Podwójne Włączenie lub Mignięcie naciśnięcie wyłączenie kontrolki LED...
  • Página 38: Regulatory

    R.E.D (2014/53/EU), EMC Directive (2014/30/EU), and LVD (2014/35/EU) which are issued by the Commission of the European Community. The full text of the EU declaration of conformity is available at the following internet address: https://steelseries.com/ SteelSeries ApS. hereby confirms, to date, based on the feedback from our suppliers indicates that our products shipping to the EU territory comply with REACH (Registration, Evaluation, Authorization, and Restriction of Chemicals - (EC) 1907/2006) compliance program.
  • Página 39 WEEE This product must not be disposed of with your other household waste or treat them in compliance with the local regulations or contact your local city office, your household waste disposal service or the shop where you purchased the product. Federal Communication Commission Interference Statement This device complies with Part 15 of the FCC Rules.
  • Página 40 Regions Contact Information SteelSeries ApS., 656 W Randolph St., Suite 3E, Chicago, IL 60661, USA +1 312 258 9467 More information and support from https://steelseries.com/ IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS 1. READ these instructions. 2. KEEP these instructions. 3. HEED all warnings.
  • Página 41 18. Operate this product within its specified operating temperature range 0 to + 40 °C. 19. To reduce the risk of fire or electric shock, do not expose this apparatus to rain or moisture. Do not attempt to modify this product. Doing so could result in personal injury and/or product failure. This lightning flash with arrowhead symbol within an equilateral triangle is intended to alert the user to the presence of uninsulated dangerous voltage within the product’s enclosure that may be of sufficient magnitude to constitute a risk of electric shock to persons.
  • Página 42 The County Code Selection feature is disabled for products marketed in the US/ Canada. La fonction de sélection de l’indicatif du pays est désactivée pour les produits commercialisés aux États-Unis et au Canada. IC Radiation Exposure Statement This equipment complies with IC RSS-102 radiation exposure limit set forth for an uncontrolled environment. This equipment should be installed and operated with minimum distance 5 cm between the radiator and your body.
  • Página 43 2. CONSERVEZ ces instructions. 3. RESPECTEZ tous les avertissements. 4. SUIVEZ toutes les instructions. 5. N’UTILISEZ PAS cet appareil près de l’eau. 6. NETTOYEZ UNIQUEMENT avec un chiffon sec. 7. NE bloquez PAS les ouvertures de ventilation. Laissez des distances suffisantes pour une ventilation adéquate et installez-le conformément aux instructions du fabricant.
  • Página 44 この装置は、 クラスB機器です。 この装置は、 住宅環境で使用することを目的とし ていますが、 この装置がラジオやテレビジ ョン受信機に近接して使用されると、 受 信障害を引き起こすことがあります。 取扱説明書に従って正しい取り扱いをして 下さい。 VCCI-B この機器の使用周波数帯では、 電子レンジ等の産業 ・ 科学 ・ 医療用機器のほか工場の製造ライン等で使用されている移動 体識別用の構内無線局 (免許を要する無線局) 及び特定小電力無線局 (免許を要しない無線局) 並びにアマチュア無線局 ( 免許を要する無線局) が運用されています。 1 この機器を使用する前に、 近く で移動体識別用の構内無線局及び特定小電力無線局並びにアマチュア無線局が運用さ れていないことを確認して下さい。 2 万一、 この機器から移動体識別用の構内無線局に対して有害な電波干渉の事例が発生した場合には、 速やかに使用周 波数を変更するか又は電波の発射を停止した上、 下記連絡先にご連絡頂き、 混信回避のための処置等 (例えば、 パーティシ ョンの設置など)...
  • Página 45 Should your product be defective, you can make a claim under Australian consumer law. SteelSeries will provide its own remedies equivalent to those remedies in the consumer guarantee provisions of the Australian Consumer Law at any time within 24 months of the date of purchase. For the avoidance of doubt, SteelSeries acknowledges that the Australian Consumer Law may provide for remedies beyond 24 months for a number of its products.
  • Página 46 For SteelSeries-branded goods, in addition to the above, we also guarantee that we will provide repairs or spare parts for a reasonable time. Under Australian consumer law, the remedy you are entitled to if a product fails to meet a consumer guarantee will depend on whether the failure to comply with the guarantee is major or minor.
  • Página 47 • You told the supplier that you wanted a specific result, yet the service and end result failed to meet your specifications and could not be easily rectified within a reasonable time. • The supply of the service has created an unsafe situation. For information on Australian consumer laws, please visit Australian consumer law website at http://www.consumerlaw.
  • Página 48 *: 电路板组件包括印刷电路板及其构成的零部件, 如电阻、 电容、 集成电路、 连接器等。 本表格依据SJ/T 11364的规定编制。 : 表示该有害物质在该部件所有均质材料中的含量均在 GB/T 26572规定的限量要求以下。 : 表示该有害物质至少在该部件的某一均质材料中的含量超出GB/T 26572规定的限量要求; 上表中打 “X” 的部件, 应功能需要, 部分有害物质含量超出GB/T 26572规定的限量要求, 但是符合欧盟RoHS法规要求(属于豁免部分)。 SteelSeries ApS ACMA Compliance EMC Directives 2014/30/EU and Low Voltage Havneholmen 8, 1 Directives 2014/35/EU Compliance. (European (Australia/ New-Zealand Approvals)
  • Página 49 +1 312 258 9467 Europe Havneholmen 8, 1st Floor, 2450 Copenhagen SV, Denmark +45 702 500 75 More information and support at steelseries.com Product Name / 产品名称: 2.1 Wireless Speaker System / 2.1 声道无线音箱系统 Model No. / 型号: SP-00002 Rated / 规格:...
  • Página 52 steelseries.com...