ETIQUETAS DE SEGURIDAD
Su motoazada se debe utilizar con prudencia. Por esa razón se han
colocado en la máquina etiquetas destinadas a recordarle las
principales precauciones de uso, en forma de pictogramas. Su
significado se describe a continuación.
Se consideran estas etiquetas como parte integrante de la
motoazada. Si una de ellas se despega o resulta difícil de leer,
contacte con su concesionario para cambiarla.
Le recomendamos también que lea atentamente las instrucciones de
seguridad facilitadas al principio de este manual
[1]
[4]
[1]
Lea las instrucciones de uso antes de utilizar la motoazada.
ATENCIÓN:
[2] ATENCIÓN: Herramientas rotativas, no acerque las manos o los pies.
[3] ATENCIÓN: Las emanaciones de gases contienen monóxido de nitrógeno
muy tóxico.
No haga funcionar el motor en un local cerrado en el que los gases de
escape se puedan acumular. Asegure una correcta ventilación.
[4] El motor emite gas monóxido de carbono que es tóxico y venenoso. Nolo
tenga en marcha en un lugar cerrado.
[5] La gasolina es muy inflamable y explosiva. Pare el motor y espere a quese
enfríe antes de repostar.
[6] Deje que se enfríe el motor antes de almacenar el generador en un local
cerrado.
IDENTIFICACIÓN DE LA
MÁQUINA
[A]
[15]
[7]
[B]
Honda France Manufacturing S.A.S.
Rue des Châtaigniers - Pôle 45
45140 Ormes - France
[8]
[9]
[7] Potencia acústica de la máquina, de acuerdo con los directivas
2000/14/EC, 2005/88/EC
[8] Identificativo de conformidad, de acuerdo con los directivas 98/37/EC,
2000/14/EC, 2004/108/EC, 2005/88/EC, 2006/42/EC
[9] Identificativo de conformidad ruso
[10] Potencia nominal en kilovatios
[11] Peso en kilogramos
[12] Año de fabricación
[13] Número de serie
[14] Modelo - Tipo
[15] Nombre y dirección del constructor
(véase página
[2]
[3]
[5]
[6]
[14]
[13]
[12]
[10]
[11]
DESCRIPCIÓN GENERAL
[17]
2).
[18]
[20]
[21]
[22]
[23]
IDENTIFICACIÓN DE LOS ELEMENTOS
MANDOS
[16] Palanca de acelerador /
embrague . . . . . . . . . . . . . . . . . Ajusta el régimen motor y acciona la
[17] Moleta de fijación /
del manillar. . . . . . . . . . . . . . . . Permite replegar el manillar.
[18] Asa de transporte. . . . . . . . . . . Permite llevar la máquina de manera
[19] Asa de lanzador . . . . . . . . . . . . Permite poner en marcha el motor.
[20] Tapón del depósito de
gasolina
[21] Tapón de llenado/ nivel
de aceite. . . . . . . . . . . . . . . . . . Permite llenar y controlar el nivel de
[22] Tapón de vaciado
de aceite. . . . . . . . . . . . . . . . . . Permite vaciar el aceite motor.
[23] Fresas
[24] Espolón . . . . . . . . . . . . . . . . . . Ajusta la profundidad de trabajo de la
[25] Silenciador de escape
[26] Manillar
[27] Asa
[28] Interruptor. . . . . . . . . . . . . . . . . Para el motor.
[29] Llave de gasolina . . . . . . . . . . . Abra y cierre la llegada de gasolina.
[30] Estárter. . . . . . . . . . . . . . . . . . . Facilita el arranque cuando el motor está
[31] Filtro de aire . . . . . . . . . . . . . . . Protege el motor del polvo ambiente.
[32] Bujía
[33] Ruedas de transporte. . . . . . . . Permite transportar la máquina (motor
[34] Etiqueta de nivel de aceite
[16]
[28]
[27]
[26]
[33]
[25]
[24]
[A]
[19]
[34]
[32]
FUNCIONES
rotación de las fresas.
equilibrada.
aceite.
máquina.
frío.
parado).
[31]
[30]
[29]
[B]
3 ES