Página 1
BEDIENUNGSANLEITUNG User manual | Instrukcja obsługi | Návod k použití | Manuel d´utilisation | Istruzioni per l‘uso | Manual de instrucciones CAR BATTERY CHARGER MSW-CBC-180W-10A MSW-CBC-70W-4A MSW-CBC-105W-6A E X P O N D O . C O M...
Página 2
Nom du produit: CHARGEUR DE BATTERIE Nome del prodotto: CARICABATTERIE Nombre del producto: CARGADOR DE BATERÍA Termék neve AKKUMULÁTOR TÖLTŐ Produktnavn ENSRETTER AKKUMULATOROPLADER Modell: Product model: Model produktu: MSW-CBC-180W-10A Model výrobku MSW-CBC-70W-4A Modèle: MSW-CBC-105W-6A Modello: Modelo: Modell Model Hersteller Manufacturer Producent Výrobce Fabricant expondo Polska sp.
ACHTUNG! Warnung vor elektrischer Spannung! Schutzklasse II / Schutz durch doppelte Isolierung. Nur zur Verwendung in geschlossenen Räumen. ACHTUNG! Die Abbildungen in dieser Bedienungsanleitung dienen nur der Veranschaulichung und können in einigen Details vom tatsächlichen Aussehen des Produkts abweichen. Die Bedienungsanleitung wurde in der deutschen Sprache verfasst. Die den anderen Sprachfassungen handelt es sich Übersetzungen aus dem Deutschen.
Halten Sie den Arbeitsbereich aufgeräumt und gut beleuchtet. Unordnung oder schlechte Beleuchtung kann zu Unfällen führen. Beim Gebrauch des Gerätes seien Sie vorausschauend, passen Sie darauf, was Sie tun, und nutzen Sie Ihren gesunden Menschenverstand. Verwenden Sie das Gerät nicht in explosionsgefährdeten Bereichen, z. B. bei Vorhandensein von brennbaren Flüssigkeiten, Gasen oder Staub.
Página 6
Bewahren Sie unbenutzte Geräte außerhalb der Reichweite von Kindern und Personen auf, die nicht mit dem Gerät oder dieser Anleitung vertraut sind. Dieses Gerät stellt in den Händen von unerfahrenen Benutzern eine Gefahr dar. Halten Sie das Gerät in gutem Betriebszustand. Halten Sie das Gerät von Kindern fern.
3. Nutzungshinweise Das Ladegerät dient zum Laden von Batterien und Akkus. Für Schäden, die durch unsachgemäßen Gebrauch entstehen, haftet der Benutzer. 3.1. Beschreibung des Geräts MSW-CBC-180W-10A MSW-CBC-105W-6A 1. Versorgungsleitung 2. Griff 3. Display 4. Klemmen 5. MODE-Taste für das Umschalten des Ladebetriebs...
MSW-CBC-70W-4A 1. Versorgungsleitung 2. Display 3. Klemmen 4. MODE-Taste für das Umschalten des Ladebetriebs Beschreibung der Anzeige A. Langsamer Ladevorgang 12V B. Schneller Ladevorgang 12V C. Wintermodus D. Ladevorgang 6V Beschädigte Batterie Die Kabel sind falsch angeschlossen oder die Kurzschlusssicherung wurde ausgelöst G.
eingeschränkten geistigen, sensorischen oder intellektuellen Fähigkeiten verwendet werden. Das Gerät sollte so aufgestellt werden, dass der Netzstecker jederzeit erreicht werden kann. Vergewissern Sie sich, dass die Stromversorgung des Geräts mit den Angaben auf dem Typenschild übereinstimmt! 3.3. Arbeit mit dem Gerät 1.
Technical Data Description of the Value of the parameter parameter Product name Car battery charger MSW-CBC-180W- MSW-CBC-105W- Model MSW-CBC-70W-4A Supply voltage [V~] / Frequency [Hz] 230/50 Rated power [W]. Safety class IP code IP20 IP65 IP20 Dimensions [Width x Length x Height;...
Safety class II equipment with double insulation. For indoor use only. CAUTION! The illustrations in this instruction manual are for reference only and may differ from the actual product in some details. The original instruction manual is in the German language version. Other language versions are translations from German.
Do not allow children or unauthorized persons in the work area (inattention may result in loss of control of the unit). Check the condition of the safety stickers regularly. Replace them if they are illegible. Keep these instructions for use for future reference. If the unit is to be passed on to a third party, the operating instructions must also be handed over together with the unit.
You are advised to use caution and common sense when using this product. 3. Rules of use The charger is used to charge batteries and rechargeable batteries. The user is responsible for any damage resulting from misuse. 3.1. Description MSW-CBC-180W-10A MSW-CBC-105W-6A...
Página 14
1. Power cord 2. Hand 3. Display 4. Clamps 5. The "MODE" button is responsible for changing the charging mode MSW-CBC-70W-4A 1. Power cord 2. Display 3. Clamps 4. The "MODE" button is responsible for changing the charging mode...
DISPLAY DESCRIPTION A. Slow charging 12V B. Fast charging 12V C. Winter mode D. Charging 6V Damaged battery Wiring is incorrectly connected or short circuit protection has tripped G. Battery voltage value H. Battery charge indicator (1 dash - 25 %) 3.2.
The estimated time to charge the battery to approx. 80% can be calculated using the following formula: Charging time [h] / h = battery capacity [Ah] / charging current [A] 3.4. Cleaning and maintenance a) Pull out the mains plug before each cleaning and when the device is not in use. b) Use only non-corrosive cleaning agents for cleaning the surfaces.
Dane techniczne Opis Wartość parametru parametru Nazwa produktu Prostownik Ładowarka do akumulatora MSW-CBC-180W- MSW-CBC-105W- Model MSW-CBC-70W-4A Napięcie zasilania [V~] / Częstotliwość 230/50 [Hz] Moc znamionowa [W] Klasa ochronności Klasa ochrony IP IP20 IP65 IP20 Wymiary [Szerokość x Długość x 150x100x240...
Urządzenia II klasy ochronności z izolacją podwójną. Do użytku tylko wewnątrz pomieszczeń. UWAGA! Ilustracje w niniejszej instrukcji obsługi mają charakter poglądowy i w niektórych szczegółach mogą różnić się od rzeczywistego wyglądu produktu. Instrukcją oryginalną jest niemiecka wersja instrukcji. Pozostałe wersje językowe są tłumaczeniami z języka niemieckiego 2.
Naprawy urządzenia może wykonać wyłącznie serwis producenta. Nie wolno dokonywać napraw samodzielnie! W przypadku zaprószenia ognia lub pożaru, do gaszenia urządzenia pod napięciem należy używać wyłącznie gaśnic proszkowych lub śniegowych (CO2). Na stanowisku pracy nie mogą przebywać dzieci ani osoby nieupoważnione (nieuwaga może spowodować...
Zabrania się ingerowania w konstrukcję urządzenia celem zmiany jego parametrów lub budowy. Nie należy przeciążać urządzenia. m) Zabronione jest ładowanie baterii, które nie są przeznaczone do ładowania, np. baterie jednorazowego użytku. Nigdy nie ładować uszkodzonych bądź niesprawnych baterii. Nie ładować zamrożonej baterii. Chronić...
1. Kabel zasilający 2. Wyświetlacz 3. Klamry zaciskowe 4. Przycisk „MODE” odpowiadający za zmianę trybu ładowania OPIS WYŚWIETLACZA A. Wolne ładowanie 12V B. Szybkie ładowanie 12V C. Tryb zimowy D. Ładowanie 6V Uszkodzona bateria Przewody są źle podłączone lub zadziałało zabezpieczenie przed zwarciem G.
sposób, by w dowolnej chwili można się było dostać do wtyczki sieciowej. Należy pamiętać o tym, by zasilanie urządzenia energią odpowiadało danym podanym na tabliczce znamionowej! 3.3. Praca z urządzeniem 1. Przewód z czerwoną klamrą zaciskową podłączyć do bieguna dodatniego (+) baterii. 2.
Technické údaje Popis Hodnota parametru parametru Název výrobku Nabíječka na baterie MSW-CBC-180W- MSW-CBC-105W- Model MSW-CBC-70W-4A Napájecí napětí [V~] / Frekvence [Hz] 230/50 Jmenovitý výkon [W] Třída ochrany Stupeň krytí IP IP20 IP65 IP20 Rozměry [Šířka x Hloubka x Výška; mm]...
Zařízení II. třídy ochrany s dvojitou izolací. Pro použití ve vnitřních prostorech. UPOZORNĚNÍ! Ilustrace použité v těchto pokynech k obsluze slouží pouze k náhledu a v některých detailech se mohou lišit od skutečného vzhledu výrobku. Originální pokyny tvoří německá verze. Ostatní jazykové verze jsou překlady z německého jazyka 2.
Vstup dětem a nepovolaným osobám na pracoviště je zakázán (nepozornost může způsobit ztrátu kontroly nad zařízením). Pravidelně kontrolujte stav nálepek s informacemi týkajícími se bezpečnosti. Jsou-li nálepky nečitelné, vyměňte je. Pokyny k používání si uložte pro pozdější použití. Pokud má být zařízení předáno třetím osobám, předejte současně...
3. Zásady používání Usměrňovač slouží k nabíjení baterií a akumulátorů. Odpovědnost za veškeré škody způsobené v důsledku používání, které je v rozporu s určením zařízení, nese uživatel. 3.1. Popis zařízení MSW-CBC-180W-10A MSW-CBC-105W-6A...
Página 28
1. Napájecí kabel 2. Rukojeť 3. Displej 4. Upínací spony 5. Tlačítko „MODE“ zodpovědné za změnu režimu nabíjení MSW-CBC-70W-4A 1. Napájecí kabel 2. Displej 3. Upínací spony 4. Tlačítko „MODE“ zodpovědné za změnu režimu nabíjení...
POPIS DISPLEJE A. Pomalé nabíjení 12V B. Rychlé nabíjení 12V C. Zimní režim D. Nabíjení 6V Poškozená baterie Kabely nejsou správně připojeny nebo byla aktivována ochrana proti zkratu G. Hodnota napětí baterie H. Indikátor nabití baterie (1 čára - 25 %) 3.2.
3.4. Čištění a údržba a) Před každým čištěním, a rovněž není-li zařízení používáno, vytáhněte síťovou zástrčku. b) Na čistění ploch zařízení používejte výhradně přípravky neobsahující leptavé látky. Zařízení uchovávejte na suchém a chladném místě chráněném před vlhkostí a přímým slunečním zářením.
Caractéristiques techniques Désignation Valeur du paramètre du paramètre Nom du produit Chargeur de batterie MSW-CBC-180W- MSW-CBC-105W- Modèle MSW-CBC-70W-4A Tension d’alimentation [V~] 230/50 Fréquence [Hz] Puissance nominale [W] Classe de protection Classe de protection IP IP20 IP65 IP20 Dimensions [Largeur x Longueur x...
ATTENTION ! Risque d’électrisation ! Appareils de classe 2 d’isolation électrique, avec double isolation. N’utilisez qu’à l’intérieur des locaux. ATTENTION ! Les illustrations de ce mode d’emploi ne sont données qu’à titre indicatif et peuvent différer dans certains détails de l’aspect réel du produit. C’est la version allemande de ce mode d’emploi qui est sa version originale.
a) Veillez à ce que le lieu de travail soit bien rangé et bien éclairé. Tout désordre ou mauvais éclairage risquent d’entraîner des accidents. Soyez prévoyant et raisonnable, faites attention à ce que vous faites lors de l’utilisation de l’appareil. b) N’utilisez pas l’appareil dans une zone à...
Gardez l’appareil hors de portée des enfants. La réparation et l’entretien des appareils doivent être effectués par un personnel qualifié, n’utilisant que des pièces de rechange d’origine. Cela garantira la sécurité d’utilisation. Pour assurer l’intégrité opérationnelle de l’appareil, ne retirez pas les protections installées en usine ni ne desserrez les vis.
3.1. Description de l’appareil MSW-CBC-180W-10A MSW-CBC-105W-6A 1. Câble d’alimentation 2. Poignée 3. Affichage 4. Pinces crocodiles 5. Bouton « MODE » permettant de changer le mode de recharge MSW-CBC-70W-4A...
Página 36
1. Câble d’alimentation 2. Écran 3. Pinces crocodiles 4. Bouton « MODE » permettant de changer le mode de recharge DESCRIPTION DE L’AFFICHAGE A. Chargement lent 12V B. Chargement rapide 12V C. Mode hivernal D. Chargement 6V Batterie endommagée Mauvaise connexion des câbles ou déclenchement de la protection contre les courts-circuits G.
moment. Assurez-vous que l’alimentation électrique de l’appareil correspond aux informations indiquées sur la plaque signalétique ! 3.3. Utilisation de l’appareil 1. Connectez le câble muni de la pince rouge à la borne positive (+) de la batterie. 2. Connectez le câble muni de la pince noire à la borne négative (-) de la batterie. 3.
Dati tecnici Descrizione Valore del parametro del parametro Nome del prodotto Caricabatterie MSW-CBC-180W- MSW-CBC-105W- Modello MSW-CBC-70W-4A Tensione di alimentazione [V~] / 230/50 Frequenza [Hz] Potenza nominale [W] Classe di protezione Classe di protezione IP IP20 IP65 IP20 Dimensioni [Larghezza x Lunghezza x...
ATTENZIONE! Avvertenza contro la folgorazione! Apparecchiatura di classe di protezione II con doppio isolamento. Solo per uso all’interno dei locali. ATTENZIONE! Le illustrazioni in questo manuale sono solo a scopo illustrativo e possono differire in alcuni dettagli dall'aspetto reale del prodotto. Il manuale originale è...
In caso di dubbi sul corretto funzionamento dell’apparecchio, bisogna contattare il servizio di assistenza del produttore. L’apparecchio può essere riparato esclusivamente dal servizio di assistenza del produttore. Non eseguire le riparazioni da soli! In caso di incendio o di accensione del fuoco, si devono usare solo estintori a polvere o a neve (CO2) per spegnere l'apparecchio sotto tensione.
L’apparecchio non è un giocattolo. Le operazioni di pulizia e di manutenzione non devono essere effettuate dai bambini senza sorveglianza. È vietato manomettere il design dell’apparecchio per modificarne i parametri o la costruzione. Non sovraccaricare l’apparecchio. m) È vietato caricare batterie che non sono destinate ad essere caricate, ad esempio batterie usa e getta. Non caricare mai le batterie danneggiate o difettose.
3.1. Descrizione del dispositivo MSW-CBC-180W-10A MSW-CBC-105W-6A 1. Cavo di alimentazione 2. Maniglia 3. Display 4. Morsetti a coccodrillo 5. Pulsante "MODE" che serve a cambiare la modalità di carica MSW-CBC-70W-4A...
Página 43
1. Cavo di alimentazione 2. Display 3. Morsetti a coccodrillo 4. Pulsante "MODE" che serve a cambiare la modalità di carica DESCRIZIONE DEL DISPLAY A. Ricarica lenta 12V B. Ricarica rapida 12V C. Modalità inverno D. Ricarica 6V Batteria difettosa I cavi non sono collegati correttamente o la protezione da cortocircuito è...
alimentazione possa essere raggiunta in qualsiasi momento. Assicurarsi che l'alimentazione elettrica dell'apparecchio corrisponda ai dati riportati sulla targhetta! 3.3. Lavoro con l’apparecchio 1. Collegare il cavo con il morsetto rosso al terminale positivo (+) della batteria. 2. Collegare il cavo con il morsetto nero al terminale negativo (-) della batteria. 3.
Características técnicas Descripción Valor del parámetro del parámetro Denominación del producto Cargador de batería MSW-CBC-180W- MSW-CBC-105W- Modelo MSW-CBC-70W-4A Voltaje alimentación [V~] 230/50 Frecuencia [Hz] Potencia nominal [W] Clase de aislamiento Grado de protección IP IP20 IP65 IP20 Dimensiones [anchura × longitud ×...
¡ADVERTENCIA! ¡Peligro de choque eléctrico! Dispositivo de Clase II, con doble aislamiento eléctrico. Sólo para uso en interiores. ¡ADVERTENCIA! Las imágenes de este manual tienen carácter meramente explicativo y los detalles de su producto pueden ser diferentes. El manual original es la versión en idioma alemán. Las versiones en otros idiomas son traducciones del alemán 2.
b) No utilizar el dispositivo en atmósferas potencialmente explosivas, por ejemplo, en presencia de líquidos, gases o vapores inflamables. El aparato genera chispas que pueden encender el polvo o los vapores. Si tiene alguna duda sobre el funcionamiento del equipo, póngase en contacto con el servicio técnico del fabricante.
Limpiar regularmente la herramienta para evitar la acumulación permanente de suciedad. El dispositivo no es un juguete. Los niños no deben realizar la limpieza y el mantenimiento sin la supervisión de un adulto. No manipular la estructura del equipo para cambiar sus parámetros o el diseño. No sobrecargar el dispositivo.
3.1. Descripción del dispositivo MSW-CBC-180W-10A MSW-CBC-105W-6A 1. Cable de alimentación 2. Asa 3. Pantalla 4. Pinzas 5. Botón “MODE” para cambiar el modo de carga MSW-CBC-70W-4A...
1. Cable de alimentación 2. Pantalla 3. Pinzas 4. Botón “MODE” para cambiar el modo de carga DESCRIPCIÓN DE LA PANTALLA A. Carga lenta 12 V B. Carga rápida 12 V C. Modo invernal D. Carga 6 V Batería dañada Cables mal conectados o activación de la protección contra cortocircuitos G.
al enchufe de alimentación. ¡Asegúrese de que la fuente de alimentación del dispositivo coincida con los datos indicados en la placa de características! 3.3. Trabajo con la herramienta 1. Conecte el cable con la pinza roja al terminal positivo (+) de la batería. 2.
Műszaki adatok Paraméter Paraméter leírása: értéke: Termék neve Akkumulátor töltő MSW-CBC-180W- MSW-CBC-105W- Modell MSW-CBC-70W-4A Tápfeszültség [V ~] / Frekvencia [Hz] 230/50 Névleges teljesítmény [W] Védelmi osztály Védelmi osztály IP IP20 IP65 IP20 Méretek [Szélesség x Hosszúság x 150x100x240 75x235x50 150x100x240 Magasság;...
II. védelmi osztályú eszközök dupla szigeteléssel. Csak beltéri használatra. VIGYÁZAT! A használati utasítás illusztrációi szemléltető jellegűek és bizonyos részletekben eltérhetnek a tényleges terméktől. A többi nyelvi verzió az eredeti német fordítása. A használati utasítás eredeti változata a német verzió. 2. Biztonságos üzemeltetés VIGYÁZAT! Olvassa el az összes biztonsági figyelmeztetést és a teljes használati utasítást.
Página 54
Tűz esetén csak száraz por vagy szén-dioxid (CO2) tűzoltót szabad használni a készülék oltására mindaddig, amíg az feszültség alatt van. Gyermekek és illetéktelen személyek nem tartózkodhatnak a munkahelyen (az elvont figyelem miatt elvesztheti az uralmat a készülék felett). A biztonsági információs matricák állapotát rendszeresen ellenőrizni kell. Amennyiben a matricák olvashatatlanok, újakra kell őket cserélni.
Página 55
Soha ne töltsön sérült vagy hibás elemeket. Ne töltsön fagyott akkumulátorokat. A készüléket rossz időjárási viszonyoktól, különösen csapadéktól óvni kell. A töltőt csak jól szellőztetett helyen szabad használni Mindig kapcsolja le a töltőt a hálózatról, amikor a töltőkábeleket az akkumulátorhoz csatlakoztatja vagy leválasztja.
3.1. A készülék leírása MSW-CBC-180W-10A MSW-CBC-105W-6A 1. Tápkábel 2. Fogantyú 3. Kijelző 4. Szorító kapcsok 5. A "MODE" gomb, amely a töltési mód megváltoztatásáért felelős MSW-CBC-70W-4A...
Página 57
1. Tápkábel 2. Kijelző 3. Szorító kapcsok 4. A "MODE" gomb, amely a töltési mód megváltoztatásáért felelős Kijelző leírása A. Lassú töltés 12V B. Gyors töltés 12V C. Téli üzemmód D. 6V-os töltés Hibás akkumulátor A kábelek nincsenek megfelelően csatlakoztatva, vagy a rövidzárlatvédelem aktiválódott G.
tápkábel villásdugója bármikor elérhető legyen. Ellenőrizni kell, hogy a készülék tápellátása megfelel-e az adattáblán megadott adatoknak! 3.3. A készülék használata 1. Csatlakoztassa a kábelt a piros bilinccsel az akkumulátor pozitív pólusához (+). 2. Csatlakoztassa a kábelt a fekete bilinccsel az akkumulátor negatív pólusához (-). 3.
OBS! Advarsel mod elektrisk stød! Anordninger i beskyttelsesklasse II med dobbelt isolering. Kun til indendørs brug. OBS! Illustrationerne i denne betjeningsvejledning er kun til reference og kan i nogle detaljer afvige fra det faktiske produkt. Den originale version af betjeningsvejledningen er på tysk. De andre sprogversioner er oversættelser fra tysk. 2.
Reparationer af apparatet må kun udføres af producentens kundeservice. Foretag ikke reparationer selv! I tilfælde af ild eller brand under apparatets drift skal du kun bruge tørpulverslukkere eller kuldioxid (CO2) ildslukkere til at slukke ilden. Børn og uautoriserede personer må ikke tillades på arbejdspladsen (uopmærksomhed kan resultere i tab af kontrol over apparatet).
Página 62
Oplad ikke et frosset batteri. Beskyt apparatet mod dårlige vejrforhold, især nedbør. Brug kun apparatet i velventilerede rum. Afbryd altid opladeren fra strømforsyningen, når du tilslutter og frakobler ladekablerne til batteriet. Placer aldrig batteriet direkte under eller på ensretteren. Placer ensretteren så langt som muligt fra batteriet.
3.1. Beskrivelse af apparatet MSW-CBC-180W-10A MSW-CBC-105W-6A 1. Strømkabel 2. Håndtag 3. Display 4. Klemmespænder 5. "MODE"-knappen, der bruges til at ændre opladningstilstanden MSW-CBC-70W-4A...
Página 64
1. Strømkabel 2. Display 3. Klemmespænder 4. "MODE"-knappen, der bruges til at ændre opladningstilstanden DISPLAYBESKRIVELSE A. 12V langsom opladning B. 12V hurtig opladning C. Vintertilstand D. 6V opladning Defekt batteri Kablerne er ikke tilsluttet korrekt, eller kortslutningsbeskyttelsen er aktiveret G. Batterispændingsværdi H.
Apparatet skal placeres på en sådan måde, at netstikket når som helst kan nås. Sørg for, at strømforsyningen til apparatet svarer til de data, der er angivet på typeskiltet! 3.3. Arbejde med apparatet 1. Tilslut kablet med den røde klemme til den positive pol (+) på batteriet. 2.
Página 66
Umwelt – und Entsorgungshinweise Hersteller an Verbraucher Sehr geehrte Damen und Herren, gebrauchte Elektro – und Elektronikgeräte dürfen gemäß europäischer Vorgaben [1] nicht zum unsortierten Siedlungsabfall gegeben werden, sondern müssen getrennt erfasst werden. Das Symbol der Abfalltonne auf Rädern weist auf die Notwendigkeit der getrennten Sammlung hin.