Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

MANUAL DE INSTRUCCIONES
FRIGORÍFICO COOLER
CL-38WC
ean: 8445639001240
CL-39NC
ean: 8445639001257
ANTES DE UTILIZARLO, LEA Y SIGA TODAS LAS NORMAS DE SEGURIDAD Y LAS INSTRUCCIONES DE USO.

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Infiniton CL-38WC

  • Página 1 MANUAL DE INSTRUCCIONES FRIGORÍFICO COOLER CL-38WC ean: 8445639001240 CL-39NC ean: 8445639001257 ANTES DE UTILIZARLO, LEA Y SIGA TODAS LAS NORMAS DE SEGURIDAD Y LAS INSTRUCCIONES DE USO.
  • Página 2 3RU VX VHJXULGDG \ SDUD JDUDQWL]DU HO XVR FRUUHFWR DQWHV GH LQVWDODU \ XWLOL]DU HO GLVSRVLWLYR SRU SULPHUD YH] OHD DWHQWDPHQWH HVWH PDQXDO GHO XVXDULR LQFOXLGRV VXV FRQVHMRV \ DGYHUWHQFLDV 3DUD HYLWDU HUURUHV \ DFFLGHQWHV LQQHFHVDULRV HV LPSRUWDQWH DVHJXUDUVH GH TXH WRGDV ODV SHUVRQDV TXH XVDQ HO DSDUDWR HVWpQ FRPSOHWDPHQWH IDPLOLDUL]DGDV FRQ VX IXQFLRQDPLHQWR \ FDUDFWHUtVWLFDV GH VHJXULGDG *XDUGH HVWDV LQVWUXFFLRQHV \ DVHJ~UHVH GH TXH...
  • Página 3 6L HVWi GHVHFKDQGR HO DSDUDWR VDTXH HO HQFKXIH GH OD WRPD GH FRUULHQWH FRUWH HO FDEOH GH FRQH[LyQ OR PiV FHUFD TXH SXHGD GHO DSDUDWR \ UHWLUH OD SXHUWD SDUD HYLWDU TXH ORV QLxRV VXIUDQ XQD GHVFDUJD HOpFWULFD VH FDLJDQ R VH FLHUUHQ 6L HVWH GLVSRVLWLYR FRQ VHOORV PDJQpWLFRV SDUD SXHUWD UHHPSOD]D XQ GLVSRVLWLYR PiV DQWLJXR TXH WLHQH XQ VHJXUR GH UHVRUWH SHVWLOOR HQ OD SXHUWD R WDSD...
  • Página 4 (O LVREXWDQR UHIULJHUDQWH 5D HVWi FRQWHQLGR GHQWUR GHO FLUFXLWR GH UHIULJHUDQWH GHO DSDUDWR XQ JDV QDWXUDO FRQ XQ DOWR QLYHO GH FRPSDWLELOLGDG DPELHQWDO TXH VLQ HPEDUJR HV LQIODPDEOH 'XUDQWH HO WUDQVSRUWH \ OD LQVWDODFLyQ GHO DSDUDWR DVHJ~UHVH GH TXH QLQJXQR GH ORV FRPSRQHQWHV GHO FLUFXLWR GH UHIULJHUDQWH VH GDxH  9DFLDU OODPDV DELHUWDV \ IXHQWHV GH LJQLFLyQ  YHQWLOH ELHQ OD KDELWDFLyQ HQ OD TXH VH HQFXHQWUD HO DSDUDWR...
  • Página 5: Uso Diario

    /D ERPELOOD VXPLQLVWUDGD FRQ HVWH DSDUDWR HV XQD ³ERPELOOD GH OiPSDUD GH XVR HVSHFLDO´ TXH VROR VH SXHGH XWLOL]DU FRQ HO DSDUDWR VXPLQLVWUDGR (VWD ³OiPSDUD GH XVR HVSHFLDO´ QR HV XWLOL]DEOH SDUD LOXPLQDFLyQ GRPpVWLFD (O FDEOH GH DOLPHQWDFLyQ QR GHEH DODUJDUVH $VHJ~UHVH GH TXH OD FODYLMD GH DOLPHQWDFLyQ QR HVWp DSODVWDGD R GDxDGD SRU OD SDUWH SRVWHULRU GHO DSDUDWR 8Q HQFKXIH GH DOLPHQWDFLyQ DSODVWDGR R GDxDGR SXHGH...
  • Página 6 $OPDFHQH ORV DOLPHQWRV FRQJHODGRV SUHHQYDVDGRV GH DFXHUGR FRQ ODV LQVWUXFFLRQHV GHO IDEULFDQWH GH DOLPHQWRV FRQJHODGRV /DV UHFRPHQGDFLRQHV GH DOPDFHQDPLHQWR GH ORV IDEULFDQWHV GH HOHFWURGRPpVWLFRV GHEHQ VHJXLUVH HVWULFWDPHQWH &RQVXOWH ODV LQVWUXFFLRQHV SHUWLQHQWHV 1R FRORTXH EHELGDV JDVHRVDV FDUERQDWDGDV HQ HO FRPSDUWLPHQWR GHO FRQJHODGRU \D TXH FUHD SUHVLyQ HQ HO UHFLSLHQWH OR TXH SRGUtD FDXVDU TXH H[SORWH \ GDxH HO DSDUDWR /RV SRORV GH KLHOR SXHGHQ FDXVDU TXHPDGXUDV SRU...
  • Página 7: Cuidado Y Limpieza

    /RV FRPSDUWLPHQWRV GH XQD GRV \ WUHV HVWUHOODV VL HVWiQ SUHVHQWDGRV HQ HO DSDUDWR QR VRQ DGHFXDGRV SDUD OD FRQJHODFLyQ GH DOLPHQWRV IUHVFRV 6L VH GHMD HO DSDUDWR YDFtR GXUDQWH ODUJRV SHUtRGRV GH WLHPSR DSDJXH GHVFRQJHOH OLPSLH VHTXH \ GHMH OD SXHUWD DELHUWD SDUD HYLWDU TXH HO PRQWDMH VH GHVDUUROOH GHQWUR GHO DSDUDWR Cuidado y Limpieza...
  • Página 8 'HEHUtD KDEHU XQD FLUFXODFLyQ GH DLUH DGHFXDGD DOUHGHGRU GHO DSDUDWR \D TXH HVWR QR FRQGXFH DO VREUHFDOHQWDPLHQWR 3DUD ORJUDU XQD YHQWLODFLyQ VXILFLHQWH VLJD ODV LQVWUXFFLRQHV UHOHYDQWHV SDUD OD LQVWDODFLyQ 6LHPSUH TXH VHD SRVLEOH ORV VHSDUDGRUHV GHO SURGXFWR GHEHQ HVWDU FRQWUD XQD SDUHG SDUD HYLWDU WRFDU R DWUDSDU SDUWHV FDOLHQWHV FRPSUHVRU FRQGHQVDGRU SDUD HYLWDU SRVLEOHV TXHPDGXUDV (O DSDUDWR QR GHEH XELFDUVH FHUFD GH UDGLDGRUHV...
  • Página 9: Proteccion Ambiental

    Proteccion Ambiental (VWH DSDUDWR QR FRQWLHQH JDVHV TXH SRGUtDQ GDxDU OD FDSD GH R]RQR QL HQ VX FLUFXLWR GH UHIULJHUDQWH QL HQ ORV PDWHULDOHV GH DLVODPLHQWR (O DSDUDWR QR GHEH GHVHFKDUVH MXQWR FRQ ORV UHVLGXRV XUEDQRV \ OD EDVXUD /D HVSXPD GH DLVODPLHQWR FRQWLHQH JDVHV LQIODPDEOHV HO DSDUDWR GHEH GHVHFKDUVH GH DFXHUGR FRQ ODV UHJXODFLRQHV GHO DSDUDWR SDUD REWHQHU GH ODV DXWRULGDGHV ORFDOHV (YLWH GDxDU OD XQLGDG GH UHIULJHUDFLyQ...
  • Página 10  'HVFRQHFWH HO HQFKXIH GH OD WRPD GH FRUULHQWH  &RUWDU HO FDEOH GH DOLPHQWDFLyQ \ GHVHFKDUOR 'XUDQWH HO XVR VHUYLFLR \ HOLPLQDFLyQ GHO DSDUDWR SUHVWH DWHQFLyQ DO similar VtPEROR TXH VH HQFXHQWUD HQ HO ODGR L]TXLHUGR TXH VH HQFXHQWUD HQ OD SDUWH SRVWHULRU GHO PLVPR SDQHO WUDVHUR R FRPSUHVRU  Dicho símbolo será...
  • Página 11: Tabla De Contenido

    CONTENIDO Contenido Piezas y características Instrucciones importantes de seguridad Instrucciones de instalación Antes de usar su nevera Instalación de la nevera Conexión eléctrica Cómo invertir la puerta de su electrodoméstico Funcionamiento de su nevera Control de la temperatura Ajuste del control de temperatura Limpieza y mantenimiento Descongelar la nevera Limpieza de la nevera...
  • Página 12: Piezas Y Características

    PIEZAS Y CARACTERÍSTICAS 1. Luz LED 2. Estante 3. Placa de metálica 5. Cubierta de la bisagra 4. Patas 6. Puerta INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD Para reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica o lesiones al ADVERTENCIA utilizar su nevera, siga estas precauciones básicas: Este electrodoméstico no está...
  • Página 13: Instrucciones De Instalación

    Para evitar la contaminación de los alimentos, respete las siguientes indicaciones Abrir la puerta durante mucho tiempo puede provocar un aumento significativo de la temperatura en los compartimentos del electrodoméstico. Si el electrodoméstico se deja vacío durante mucho tiempo, apáguelo, descongélelo, límpielo, séquelo y deje la puerta abierta para evitar la aparición de moho en el interior del aparato.
  • Página 14  Instalación • Este electrodoméstico ha sido diseñado para ser colocado en el suelo y no debe estar parcial o totalmente empotrado (empotrado). • Coloque su refrigerador en un piso que sea lo suficientemente fuerte como para soportar el refrigerador cuando esté completamente cargado. •...
  • Página 15: Conexión Eléctrica

     Conexión eléctrica El uso inadecuado del enchufe con toma de tierra puede suponer un riesgo de descarga eléctrica. Si el cable de alimentación está ADVERTENCIA dañado, hágalo reemplazar por un servicio técnico autorizado por el fabricante del producto. Esta nevera debe estar correctamente conectada a tierra para su seguridad. El cable debe estar asegurado detrás de la nevera y no dejarlo expuesto o colgando para evitar lesiones accidentales.
  • Página 16 Esta unidad ha sido construida con las bisagras de la puerta a la derecha. Si desea cambiar el sentido de apertura, siga las siguientes instrucciones: 1. Retire primero la cubierta de la bisagra superior (6). 2. Retire los tres tornillos (1) que sujetan la bisagra superior (5) (lado derecho) al marco y retire la bisagra superior (5) (lado derecho).
  • Página 17: Funcionamiento De Su Nevera

    FUNCIONAMIENTO DE SU NEVERA Figura 1 Figura 2...
  • Página 18: Control De La Temperatura

     Control de temperatura  Ajustar el control de temperatura • Su nevera tiene un solo control para regular la temperatura, el control de temperatura se encuentra en la parte trasera de la nevera. • Para controlar la temperatura interna, ajuste el regulador de acuerdo con la temperatura ambiente o el motivo de su uso.
  • Página 19: Limpieza Y Mantenimiento

    LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO  Descongelar la nevera Este modelo utiliza un sistema de refrigeración termoeléctrico con un sistema de descongelación automática, por lo que no es necesario descongelarlo manualmente.  Limpiar su nevera • Desenchufe la nevera y retire las baldas. •...
  • Página 20: Consejos Para Ahorrar Energía

     Consejos para ahorrar energía • La nevera debe situarse en la zona más fresca de la habitación, lejos de los electrodomésticos que producen calor y fuera de la luz solar directa. • Sobrecargar la nevera obligará al sistema de refrigeración termoeléctrico a funcionar más tiempo.
  • Página 21: Términos Y Condiciones De La Garantía

    TÉRMINOS Y CONDICIONES DE LA GARANTÍA Este dispositivo incluye una garantía de 2 años a partir de la fecha de compra* , SÓLO para cualquier defecto derivado de un defecto de fabricación o material defectuoso. Esta garantía no cubre los daños derivados de una instalación defectuosa, un uso inadecuado o una carga anormal del producto.
  • Página 22 PROCEDIMIENTO EN CASO DE AVERÍA DE UN PRODUCTO INFINITON Estimados clientes, para solicitar la asistencia técnica o reparación de su producto Infiniton, disponen de nuestra página web, funcionando las 24 horas al día y 7 días a la semana: Alternativamente, si lo desean, pueden solicitar la asistencia técnica vía correo electrónico: info@infiniton.es...
  • Página 23 INSTRUCTIONS MANUAL COOLER REFRIGERATOR CL-38WC ean: 8445639001240 CL-39NC ean: 8445639001257 READ AND FOLLOW ALL SAFETY REGULATIONS AND OPERATING INSTRUCTIONS BEFORE USE.
  • Página 25 process, other...
  • Página 27 qualified...
  • Página 28 recommendations should be contact systems.
  • Página 29 they suitable door...
  • Página 30 qualified must...
  • Página 31 taken...
  • Página 32 During using, service and disposal the appliance, please pay attention to symbol similar as left side, which is located on rear of appliance (rear panel or compressor) and with yellow or orange color. fire warning symbol. It’s risk There are flammable materials in refrigerant pipes and...
  • Página 33 TABLE OF CONTENTS Table of contents Parts& Features Important Safety Instructions Installation Instructions Before Using Your Cooler Installing Your Cooler Electrical Connection Reversing The Door Swing Of Your Appliance Operating Your Cooler Temperature Control Setting The Temperature Control Care And Maintenance Defrosting Your Cooler Cleaning Your Cooler Power Failure...
  • Página 34: Parts& Features

    PARTS & FEATURES 1. LED Light 2. Shelf 3. Aluminium plate 5. Hinge Cover 4. Legs 6. Door IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS To reduce the risk of fire, electrical shock, or injury when using WARNING your cooler, follow these basic precautions: This refrigerating appliances is not intended to be used as a built -in appliance.
  • Página 35: Installation Instructions

    Opening the door for long periods can cause a significant increase of the temperature in the compartments of the appliance. If the refrigerating appliance is left empty for long periods, switch off, defrost, clean, dry, and leave the door open to prevent mould developing within the appliance. •...
  • Página 36: Electrical Connection

    recessed (built-in). • Place your cooler on a floor that is strong enough to support the cooler when it is fully loaded. • Allow 5 inches of space around the back and sides of the cooler, which allows the proper air circulation to cool the heat sink. •...
  • Página 37: Reversing The Door Swing Of Your Appliance

    This cooler should be properly grounded for your safety. The cord should be secured behind the cooler and not left exposed or dangling to prevent accidental injury. Never unplug the cooler by pulling the power cord. Always grip the plug firmly and pull it straight out from the receptacle.
  • Página 38 6. Remove the whole cover plate (7) at the right side. 7. Before placing the lower hinge (2), remove the bolt pin (9) and reverse the direction of the lower hinge (2). Then install the lower hinge (2) onto the left side of the lower frame with the three screws.
  • Página 39: Operating Your Cooler

    OPERATING YOUR COOLER Figure 1 Figure 2...
  • Página 40: Temperature Control

     Temperature Control  Setting the Temperature Control • Your cooler has only one control for regulating the temperature, the temperature control is located on the rear side of the cooler. • To control the internal temperature, adjust the control knob according to the ambient temperature or purpose of use.
  • Página 41: Power Failure

    • Wash the outer surface of the cabinet with warm water and mild liquid detergent. Rinse well and wipe dry with a clean soft cloth. CAUTION Failure to unplug the cooler could result in electrical shock or personal injury.  Power Failure Most power failures are corrected within a few hours and should not affect the temperature of your cooler if you minimize the number of times the door is opened.
  • Página 42: Troubleshooting Guide

    TROUBLESHOOTING GUIDE PROBLEM POSSIBLE CAUSE It is not plugged in. The cooler does not operate. The circuit breaker tripped or a fuse blew. The room temperature is higher than normal. The door is opened too often. The door is not closed completely. The temperature control is not set correctly.
  • Página 43: Environment-Friendly Disposal

    ENVIRONMENT-FRIENDLY DISPOSAL The symbol above and on the product means that the product is classed as Electrical or Electronic Equipment and should not be disposed of with household or commercial waste at the end of its useful life. The Waste of Electrical and Electronic Equipment (WEEE) Directive (2012/19/EU) was put in place to ensure that products are recycled using the best available recovery and recycling techniques, minimizing the impact on the environment, treating any hazardous substances and avoiding the proliferation of landfill.
  • Página 44 PROCEDURE IN CASE OF FAILURE OF AN INFINITON PRODUCT Dear customers, to request technical assistance or repair of your Infiniton product, you have our website, operating 24 hours a day and 7 days a week: Alternatively, if they wish, they can request technical assistance via email: info@infiniton.es...
  • Página 45: Refrigerador

    MANUAL DE INSTRUÇÕES REFRIGERADOR CL-38WC ean: 8445639001240 CL-39NC ean: 8445639001257 LER E SEGUIR TODOS OS REGULAMENTOS DE SEGURANÇA E INSTRUÇÕES DE FUNCIONAMENTO ANTES DE USAR.
  • Página 46 3DUD VXD VHJXUDQoD H SDUD JDUDQWLU R XVR DGHTXDGR DQWHV GH LQVWDODU H XVDU R GLVSRVLWLYR SHOD SULPHLUD YH] OHLD DWHQWDPHQWH HVWH PDQXDO GR XVXiULR LQFOXLQGR FRQVHOKRV H DYLVRV 3DUD HYLWDU HUURV H DFLGHQWHV GHVQHFHVViULRV p LPSRUWDQWH FHUWLILFDUVH GH TXH WRGRV TXH XVDP R GLVSRVLWLYR HVWHMDP FRPSOHWDPHQWH IDPLOLDUL]DGRV FRP VHXV UHFXUVRV GH RSHUDomR H VHJXUDQoD *XDUGH HVWDV LQVWUXo}HV H FHUWLILTXHVH GH TXH HODV...
  • Página 47 6H HVWH GLVSRVLWLYR FRP YHGDo}HV GH SRUWD PDJQpWLFDV VXEVWLWXLU XP GLVSRVLWLYR PDLV DQWLJR TXH WHQKD XPD WUDYD GH PROD WUDYD QD SRUWD RX WDPSD FHUWLILTXHVH GH TXH D PROD QmR SRVVD VHU XVDGD DQWHV GH GHVFDUWDU R GLVSRVLWLYR DQWLJR ,VVR HYLWDUi TXH VH WRUQH XPD DUPDGLOKD PRUWDO SDUD XPD FULDQoD $7(1d®2 0DQWHQKD DV DEHUWXUDV GH YHQWLODomR QR DUPiULR GR DSDUHOKR RX QD HVWUXWXUD HPEXWLGD...
  • Página 48 ‡ 'XUDQWH R WUDQVSRUWH H D LQVWDODomR GR GLVSRVLWLYR FHUWLILTXH VH GH TXH QHQKXP GRV FRPSRQHQWHV GR FLUFXLWR UHIULJHUDQWH HVWHMD GDQLILFDGR ‡  &KDPDV YD]LDV H IRQWHV GH LJQLomR YD]LDV ‡  YHQWLOH D VDOD HP TXH R DSDUHOKR HVWi ORFDOL]DGR e SHULJRVR DOWHUDU HVSHFLILFDo}HV RX PRGLILFDU HVWH SURGXWR GH TXDOTXHU IRUPD 4XDOTXHU GDQR QR FDER SRGH FDXVDU FXUWR FLUFXLWR...
  • Página 49 &HUWLILTXHVH GH SRGHU FRQHFWDUVH j WRPDGD GH HQHUJLD GR DSDUHOKR 1mR SX[H R FDER GH UHGH 6H D WRPDGD HVWLYHU VROWD QmR LQVLUD D ILFKD GH DOLPHQWDomR ([LVWH R ULVFR GH FKRTXH HOpWULFR RX LQFrQGLR 9RFr QmR GHYH RSHUDU R GLVSRVLWLYR VHP D OkPSDGD (VWH GLVSRVLWLYR p SHVDGR e SUHFLVR WHU FXLGDGR DR PRYrOR 1mR UHPRYD RX WRTXH QRV LWHQV QR FRPSDUWLPHQWR GR...
  • Página 50 ‡ 2V SRVWHV GH JHOR SRGHP FDXVDU TXHLPDGXUDV SRU FRQJHODPHQWR VH FRQVXPLGRV GLUHWDPHQWH GR DSDUHOKR 3DUD HYLWDU D FRQWDPLQDomR GRV DOLPHQWRV UHVSHLWH DV VHJXLQWHV LQVWUXo}HV $EULU D SRUWD SRU SHUtRGRV SURORQJDGRV SRGH FDXVDU XP DXPHQWR VLJQLILFDWLYR GD WHPSHUDWXUD QRV FRPSDUWLPHQWRV GR DSDUHOKR /LPSH UHJXODUPHQWH DV VXSHUItFLHV TXH SRVVDP HQWUDU HP FRQWDWR FRP DOLPHQWRV H VLVWHPDV GH GUHQDJHP DFHVVtYHLV...
  • Página 51: Cuidado E Limpeza

    Cuidado e Limpeza $QWHV GD PDQXWHQomR GHVOLJXH R DSDUHOKR H GHVFRQHFWH R SOXJXH GD WRPDGD 1mR OLPSH R GLVSRVLWLYR FRP REMHWRV GH PHWDO 1mR XVH REMHWRV SRQWLDJXGRV SDUD UHPRYHU R JHOR do aparelho. 8VH XP UDVSDGRU GH SOiVWLFR ([DPLQH UHJXODUPHQWH R GUHQR QR UHIULJHUDGRU SDUD iJXD GHVFRQJHODGD 6H QHFHVViULR OLPSH R GUHQR 6H R GUHQR estiver EORTXHDGR D iJXD VH DFXPXODUi QD SDUWH LQIHULRU do dispositivo.
  • Página 52 &HUWLILTXHVH GH TXH R SOXJXH GH HQHUJLD SRVVD VHU DFHVVDGR DSyV D LQVWDODomR GR GLVSRVLWLYR 4XDOTXHU WUDEDOKR HOpWULFR QHFHVViULR SDUD H[HFXWDU R VHUYLoR WpFQLFR GR DSDUHOKR GHYH VHU UHDOL]DGR SRU XP HOHWULFLVWD TXDOLILFDGR RX SRU XPD SHVVRD FRPSHWHQWH (VWH SURGXWR GHYH VHU UHSDUDGR SRU XP FHQWUR GH VHUYLoR DXWRUL]DGR H VRPHQWH SHoDV VREUHVVDOHQWHV RULJLQDLV GHYHP VHU XVDGDV 1mR FRORTXH DOLPHQWRV TXHQWHV QR DSDUHOKR...
  • Página 53 2 VtPEROR QR SURGXWR RX QD HPEDODJHP LQGLFD TXH HVWH SURGXWR QmR SRGH VHU WUDWDGR FRPR OL[R GRPpVWLFR (P YH] GLVVR HOH GHYH VHU OHYDGR DR SRQWR GH FROHWD DSURSULDGR SDUD D UHFLFODJHP GH HTXLSDPHQWRV HOpWULFRV H HOHWU{QLFRV $R JDUDQWLU TXH HVWH SURGXWR VHMD GHVFDUWDGR FRUUHWDPHQWH HOH DMXGDUi D HYLWDU SRVVtYHLV FRQVHTrQFLDV QHJDWLYDV SDUD R PHLR DPELHQWH H D VD~GH KXPDQD TXH SRGHULDP VHU FDXVDGDV SHOR PDQXVHLR LQDGHTXDGR GRV UHVtGXRV GHVWH...
  • Página 54 ÍNDICE Índice Peças& Características Instruções de segurança importantes Instruções de Instalação Antes de usar o seu refrigerador Instalar o seu refrigerador Ligação eléctrica Inverter o baloiço da porta do seu aparelho Operar o seu refrigerador Controlo da temperatura Definição do Controlo da Temperatura Cuidados e Manutenção Descongelar o seu refrigerador Limpeza do seu refrigerador...
  • Página 55: Importantes Instruções De Segurança

    PEÇAS E CARACTERÍSTICAS 1. Luz LED 5. Cobertura da dobradiça 2. Prateleira 6. Porta 3. Placa de alumínio 7. Door Gasket 4. Legs IMPORTANTES INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA Para reduzir o risco de incêndio, choque eléctrico, ou ferimentos  ADVERTÊNCIA  ao utilizar o seu refrigerador, siga estas precauções básicas: Estes aparelhos frigoríficos não se destinam a ser utilizados como aparelhos de construção.
  • Página 56: Instruções De Instalação

    temperatura nos compartimentos do aparelho. Se o aparelho frigorífico for deixado vazio durante longos períodos, desligar, descongelar, limpar, secar, e deixar a porta aberta para evitar o desenvolvimento de bolor no interior do aparelho. • Leia todas as instruções antes de utilizar o refrigerador. •...
  • Página 57: Instalar O Seu Refrigerador

    Instalar o seu refrigerador • - Este aparelho foi concebido para ser apenas de pé livre, e não deve ser parcial ou totalmente encastrado (incorporado). • - Coloque o seu refrigerador num chão que seja suficientemente forte para suportar o refrigerador quando este estiver completamente carregado.
  • Página 58: Ligação Eléctrica

    Ligação eléctrica A utilização inadequada da ficha ligada à terra pode resultar em risco de choque eléctrico. Se o cabo de alimentação for danificado,  ADVERTÊNCIA  mandar substituir o mesmo por um centro de serviço de produtos autorizado. Este refrigerador deve ser devidamente fundamentado para a sua segurança. O cordão deve ser fixado atrás do refrigerador e não deve ser deixado exposto ou pendurado para evitar ferimentos acidentais.
  • Página 59 2. Retirar os três parafusos (1) que seguram a dobradiça superior (5) (lado direito) ao aro e retirar a dobradiça superior (5) (lado direito). 3. Levantar a porta e colocá-la sobre uma superfície acolchoada para evitar riscá-la. 4. Retirar os três parafusos (8) que seguram a dobradiça inferior (2) e certificar-se de retirar a dobradiça inferior (2).
  • Página 60 OPERATING YOUR COOLER Figure 1 Figure 2...
  • Página 61: Controlo Da Temperatura

    Controlo da temperatura Definição do Controlo de Temperatura − O seu refrigerador tem apenas um controlo para regular a temperatura, o controlo da temperatura está localizado na parte de trás do refrigerador. - Para controlar a temperatura interna, ajuste o botão de controlo de acordo com a temperatura ambiente ou a finalidade de utilização.
  • Página 62: Falha De Energia

    CUIDADO Não desligar o refrigerador pode resultar em choque eléctrico ou ferimentos pessoais. Falha de energia A maioria das falhas de energia são corrigidas em poucas horas e não devem afectar a temperatura do seu refrigerador se minimizar o número de vezes que a porta é aberta. Se a energia vai ficar desligada durante um período de tempo mais longo, é...
  • Página 63: Guia De Resolução De Problemas

    GUIA DE RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS PROBLEMA CAUSA POSSÍVEL O refrigerador não funciona. Não está ligado à corrente. O disjuntor disparou ou um fusível queimou. O refrigerador não é suficientemente frio. A temperatura ambiente é mais elevada do que o normal. A porta é...
  • Página 64: Eliminação Ecológica

    TERMOS E CONDIÇÕES DE GARANTIA Este dispositivo inclui uma garantia de 2 anos a partir da data de compra* , APENAS para qualquer defeito resultante de um defeito de fabrico ou material defeituoso. Esta garantia não cobre danos resultantes de instalação defeituosa, utilização inadequada ou carga anormal do produto.
  • Página 65 PROCEDIMENTO EM CASO DE FALHA DE UM PRODUTO INFINITON Caros clientes, para solicitar assistência técnica ou conserto do seu produto Infiniton, você tem nosso site, funcionando 24 horas por dia e 7 dias por semana: Alternativamente, se desejarem, podem solicitar assistência técnica por e-mail: info@infiniton.es...
  • Página 66 INFINITON WORLD ELECTRONIC S.L. tel.:(+ 34) 958 087 169 repairs email: info@infiniton.es web: www.infiniton.es...
  • Página 67: Síguenos En Nuestras Redes Sociales Y Accede A Contenido Exclusivo

    Resumen de Declaración de conformidad INFINITON declara, bajo su responsabilidad, que este aparato cumple con lo dispuesto en la Directiva 99/05/CE del Parlamento Europeo y del Consejo de 9 de Marzo de 1999, traspuesta a la legislación española mediante el Real Decreto 1890/2000, de 20 de Noviembre.
  • Página 68: Tarjeta De Garantía

    Cliente Dirección Localidad e-mail Teléfono de contacto Firma sello del comercio SERVICIO TÉCNICO OFICIAL C/Baza, 349, nave 4 18220 Albolote (Granada) infiniton.es lnFlnlTOn Condiciones de garantía al dorso 1nF1n1Ton TARJETA DE GARANTÍA Modelo º de serie Fecha de compra Cliente Dirección...
  • Página 69 Para tener derecho a la garantía es indispensable que este certificado sea cumplimentado y enviado la parte inferior del mismo en el momento de la compra o registrado telemáticamente en www.infiniton.es La parte superior deberia permanecer junto con la factura de compra en poder del usuario para ser presentados al requerir cualquier servicio.

Este manual también es adecuado para:

Cl-39nc84456390012408445639001257