6.
CHARGER / CARGADOR / LADEGERÄT / CHARGEUR / CARICATORE
■ Power voltage / Voltaje / Leistungsspannung / Tension de puissance / Tensione di potenza: 100 - 240 V
■ Frequency / Frecuencia / Frequenz / Fréquence / Frequenza: 50/60 Hz
■ Charger cable length / Longitud cable cargador / Länge des Ladekabels / Longueur du câble du chargeur / Lunghezza del
cavo del caricabatterie: 325 cm / 128".
EN
MATERIALS
Frame, armrests and end caps: ABS plastic.
Legs and handles: stainless steel.
Handles: rubber.
WARNINGS
■ Read the instructions carefully before installation.
■ Users with limited physical capabilities must be supervised or assisted when using the device.
■ Do not exceed the maximum weight supported by the device, which is 330 lb.
■ The handles are intended to serve as a support for standing and/or sitting, using both at the same time. Do not drop your entire
body weight on only one of the handles.
■ Do not stand on this product. It is not a climbing aid.
■ Do not apply 100% of the weight only on one armrest, use only half of the body weight on each of the armrests. In case of
overloading, the armrest may break.
■ Check that all components are properly assembled and screwed together before use.
■ Keep away from heat sources.
■ Any serious incident involving the product must be reported to the manufacturer and to the competent authority of the Member
State in which the user and the patient are established.
CLEANING AND MAINTENANCE
■ Clean regularly by hand with a damp cloth. Do not use abrasive cleaning agents or rinse with water.
■ Disinfect the product by wiping all accessible surfaces with disinfectant (after disassembly, if possible). All cleaning products
used must be effective, compatible with each other and protect the materials to be cleaned.
■ If the structure is to be used by several people, it must be disinfected at each use.
■ For disinfection in hospital environments, follow the instructions of a hygiene specialist.
WARRANTY
KMINA guarantees that this device is free from defects. The warranty shall remain in force for 3 years from the date of original
purchase by the consumer. The warranty does not extend to parts exposed to natural wear and tear requiring periodic
replacement. This warranty does not cover:
- Replacement parts supplied by anyone other than KMINA or the authorized dealer.
- Any failure of the unit during the warranty period that is not caused by a defect in material or workmanship or if the failure is
caused by misuse.
- KMINA is not liable for accidental damage or damage to property.
ES
MATERIALES
Estructura, reposabrazos y conteras: plástico ABS.
Patas y asas: acero inoxidable.
Empuñaduras: goma.
ADVERTENCIAS
■ Lea atentamente las instrucciones antes de la instalación.
■ Los usuarios con capacidades físicas limitadas deben ser supervisados o asistidos cuando usen el dispositivo.
■ No exceda el peso máximo soportado por el dispositivo, el cual es de 150 kg.
■ Las asas están destinadas a servir de soporte para levantarse y/o sentarse, utilizando ambas a la vez. No deje caer todo el
peso del cuerpo únicamente sobre una de las asas.
■ No se ponga de pie sobre este producto. No es un elemento auxiliar de ascenso.
■ No aplique el 100% del peso únicamente en un reposabrazos, utilice solamente la mitad del peso corporal en cada uno de los
reposabrazos. En caso de sobrecarga, el reposabrazos puede romperse.
■ Compruebe que todos los componentes están bien ensamblados y atornillados antes de usarlo.
■ Manténgalo alejado de fuentes de calor.
■ Cualquier incidente grave relacionado con el producto debe notificarse al fabricante y a la autoridad competente del Estado
miembro en el que estén establecidos el usuario y el paciente.
RE FE R E NC E
KM I N A P R O - TO I LE T FR AM E
RE F E RE N CI A
K MI N A P RO - E S TR UC TU RA D E BA ÑO
8
K 3 00 22
K3 0 02 2