Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 25

Enlaces rápidos

touch device
Safety and general information
Sicherheits- und allgemeine Hinweise
Informations générales et de sécurité
Información general y de seguridad
Veiligheids- en algemene informatie
Informazioni generali e di sicurezza
Informações gerais e de segurança
Техника безопасности и общая
PN5166271
07.2020, Rev.4 05.2022
Güvenlik ve genel bilgiler
Informacje o bezpieczeństwie
Reliability
安全と一般情報
安全和一般信息
информация
i informacje ogólne
en
de
fr
es
nl
tr
ja
zh
it
pt
ru
pl

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Fluke touch device

  • Página 1 Reliability touch device Safety and general information Sicherheits- und allgemeine Hinweise Informations générales et de sécurité Información general y de seguridad Veiligheids- en algemene informatie Güvenlik ve genel bilgiler 安全と一般情報 安全和一般信息 Informazioni generali e di sicurezza Informações gerais e de segurança Техника...
  • Página 2: Safety Symbols

    This safety and general information document contains safety and information symbols that are relevant while using the system. The document contains detailed laser safety information. The following handling aspects are also dealt with: storage, care, maintenance, disposal and transport. Safety specifications, FCC requirements, notes on data storage, general information, and system warranty form part of this document.
  • Página 3 Camera LEDs (eye safety) The touch device camera LEDs are considered Risk Group 1 according to IEC 62471:2006. DO NOT look directly at the operating LEDs or direct the beam to another person’s eyes, as this may lead to eye WARNING injury.
  • Página 4: Safety Specifications

    Safety specifications Power supply touch device Lithium-Ion rechargeable battery: 3.6 V / 80 Wh sensALIGN 7 sensor Lithium Polymer rechargeable battery: 3.7 V / 6 Wh sensALIGN 7 laser Lithium Polymer rechargeable battery: 3.7 V / 6 Wh...
  • Página 5: Handling Precautions

    Handling precautions The touch device and the sensALIGN heads (sensor and laser) are precision instruments and should not be dropped or subjected to physical shock. Storage Use the provided case to transport the system. If the sensALIGN 7 heads are mounted on standard brackets while within the case, the clamping levers must remain in the “open”...
  • Página 6 Country radio certifications touch device approvals Australia Brazil Canada Contains IC: 5123A-BGTBT111 Contains IC: 5123A-BGTWF111 IC ID: 10238A-RUNF1 Chile Approval granted Europe Indonesia Cert-No: 52423/SDPPI/2017 Client-ID: 7282 Japan Russian Federation Saudi Arabia Approval granted Singapore Complies with IDA Standards N0321-16 and...
  • Página 7 sensALIGN 7 sensor approvals Australia Canada Contains IC: 5123A-BGTWT41 Europe Indonesia 63000 / SDPPI / 2019 7282 Dilarang melakukan perubahan spesifikasi yang dapat menimbulkan gangguan fisik dan / atau elektromagnetik terhadap lingkungan sekitarnya Japan Mexico IFETEL: RCPPRAL15-0647 Nigeria Connection and use of this communications equipment permitted Nigerian...
  • Página 8: Fcc Requirements

    sensALIGN 5 sensor approvals Brazil Canada Contains IC: 5123A-BGTBT121 China CMIIT ID: 2016DJ3472 Europe India ETA Certificate No: ETA-1503/17-RLO(NE) Approval granted Indonesia Cert-No: 46667/SDPPI/2016 Client-ID: 5581 Japan Russian Federation Singapore Complies with IDA Standards N2154-16 South Korea Thailand Approval granted Turkey CE marking is adequate REGISTERED No: ER39483/15...
  • Página 9: Declaration Of Conformity

    IC requirements Statement according to RSS Gen Issue 3, Sect. 7.1.3 This device complies with Part 15 of the FCC Rules and with Industry Canada license-exempt RSS standard(s). Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
  • Página 10 Die vorliegenden Sicherheits- und allgemeinen Hinweise enthalten Sicherheits- und Hinweissymbole, die für die Nutzung des Systems relevant sind. Das Dokument enthält ausführliche Laser- Sicherheitshinweise. Darüber hinaus werden die folgenden Aspekte der Handhabung des Produkts behandelt: Lagerung, Pflege, Wartung, Entsorgung und Transport. Des Weiteren enthält dieses Dokument Sicherheitsspezifikationen FCC-Anforderungen sowie...
  • Página 11  Laden Sie das System niemals auf, während es sich in dem Tragekoffer befindet.  Verwenden Sie das System nicht, wenn es fehlerhaft arbeitet.  Verwenden Sie ausschließlich die vorgesehenen Ersatzteile.  Das System darf nur von einer autorisierten PRÜFTECHNIK- Servicezentrale repariert werden.
  • Página 12 Lithium-Ionen-Akku: 3,7 V / 5 Wh Sensor sensALIGN 5 Laser Batterien: 2 X 1,5 V IEC LR6 („AA“) Temperaturbereich Betrieb Laden Lagerung touch device 0°C bis 40°C 0°C bis 40°C -10°C bis 50°C (32°F bis 104°F) (32°F bis 104°F) (14°F bis 122°F) sensALIGN 7 -10°C bis 50°C...
  • Página 13 Gebrauch Die Systemkomponenten sind Präzisionsmessgeräte und sind mit größter Sorgfalt zu behandeln. Insbesondere sind starke Erschütterungen und Schockbelastungen zu vermeiden, wie sie z.B. beim Herunterfallen auftreten können. Lagerung Verwenden Sie für den Transport der Systemkomponenten den mitgelieferten Tragekoffer. Wenn Sie die sensALIGN 7 Sensorik auf den Haltevorrichtungen belassen, dürfen die Klemmhebel aus mechanischen Gründen nicht verriegelt werden.
  • Página 14 Entsorgung Elektrische und elektronische Bauteile – auch USB-Sticks – sind am Ende der Nutzungsdauer vorschriftsmäßig zu entsorgen. Für die Mitgliedsstaaten der Europäischen Union gilt die WEEE- Richtlinie 2002/96/EC (Waste Electrical and Electronic Equipment). PRÜFTECHNIK Produkte, die unter diese Norm fallen, sind mit dem Symbol (rechts) gekennzeichnet.
  • Página 15 Zulassungen für den sensALIGN 7 Sensor Australien Kanada Enthält IC: 5123A-BGTWT41 Europa Indonesien Zert.-Nr.: 63000/SDPPI/2019 Client-ID: 7282 Japan Mexiko IFETEL: RCPPRAL15-0647 Nigeria Anschluss und Nutzung dieses Kommunikationssystems sind durch den nigerianischen Kommunikationsausschuss zugelassen. Pakistan Südafrika Südkorea Zert.-Nr.: MSIP-CRM-PRc-sensALIGNsens Enthält FCC ID: QOQWT41 Zulassungen für den sensALIGN 5 Sensor Brasilien Kanada...
  • Página 16: Konformitätserklärung

    Türkei CE-Zeichen ausreichend REGISTRIERUNGS-Nr.: ER39483/15 HÄNDLER-Nr.: DA43636/15 Enthält FCC ID: QOQBT121 Konformitätserklärung Das System erfüllt die EU-Richtlinien für elektrische Betriebsmittel elektromagnetische Verträglichkeit entsprechend Konformitätserklärungen. Konformitätserklärungen können von der PRÜFTECHNIK Webseite heruntergeladen werden (www. pruftechnik.com). Garantie PRÜFTECHNIK garantiert, dass das von PRÜFTECHNIK erworbene System bei normalem Gebrauch während der Garantiefrist frei von Material- oder Herstellungsfehlern ist.
  • Página 17: Informations De Sécurité

    Ce document d'informations générales et de sécurité contient les symboles d'information et de sécurité à connaître lors de l'utilisation du système. Ce document contient des informations détaillées sur la sécurité relative au laser. Les aspects suivants se rapportant à la manipulation du système sont également abordés  : stockage, précautions, maintenance, mise au rebut et transport.
  • Página 18  Ne pas utiliser le système s’il fonctionne de façon incorrecte.  Utiliser uniquement les pièces de rechange spécifiées.  Faire réparer le système dans un centre de service PRÜFTECHNIK agréé. Sécurité laser Le système utilise un laser de classe 2 conformément aux exigences de la norme CEI 60825-1:2007.
  • Página 19 Transport des supports magnétiques et des autres composants magnétiques Pour s’assurer que des champs magnétiques parasites n’affectent pas les composants avioniques, l’industrie de l’aviation a défini des règles strictes sur le transport aérien de matériel magnétique. La puissance des champs magnétiques de ces composants ne doit pas dépasser les limites spécifiées.
  • Página 20: Précautions De Manipulation

    Précautions de manipulation L’appareil tactile et les têtes sensALIGN (capteur et laser) sont des instruments de précision et ne doivent pas être jetés ou soumis à des chocs physiques. Stockage Utilisez la valise fournie pour transporter le système. Si les têtes sensALIGN 7 sont montées sur des supports dans la valise, les leviers de serrage doivent restés en position « ...
  • Página 21  Pour toute question concernant la directive DEEE, contacter votre représentant PRÜFTECHNIK. Certifications radio frequence par pays Homologation du système tactile Australie Brésil Canada Contient IC : 5123A-BGTBT111 Contient IC : 5123A-BGTWF111 IC ID : 10238A-RUNF1 Chili Pas d’étiquetage obligatoire Europe Indonésie N°...
  • Página 22 Homologation du capteur sensALIGN 7 Australie Canada Contient IC : 5123A-BGTWT41 Europe Indonésie N° de certif. : 63000/SDPPI/2019 ID client : 7282 Japon Mexique IFETEL: RCPPRAL15-0647 Nigeria Le branchement et l’utilisation de cet équipement de communication sont autorisés par la Commission nigérienne des communications.
  • Página 23: Déclaration De Conformité Ce

    Thaïlande Pas d’étiquetage obligatoire Turquie L’étiquetage CE est suffisant N°d’agrément : ER39483/15 N° de DISTRIBUTEUR : DA43636/15 États-Unis Contient FCC ID: QOQBT121 Exigences de la FCC a) Informations destinées aux utilisateurs conformément à la partie 15.21 des règlements de la FCC Les changements ou modifications non expressément approuvés par la partie responsable de la conformité...
  • Página 24: Garantie Limitée

    Garantie limitée PRÜFTECHNIK garantit que le système qui a été acheté à PRÜFTECHNIK est exempt de tout défaut de matériau ou de fabrication dans des conditions normales d'utilisation pendant toute la durée de la garantie. Sauf disposition contraire, la période de garantie limitée du système est de 24 mois à...
  • Página 25: Seguridad

    Este documento contiene información general y relativa a la seguridad, la cuál es relevantes durante el uso del sistema. También trata acerca de los temas: almacenamiento, cuidado, mantenimiento, eliminación y transporte. Forman parte de este documento las especificaciones relativas a la seguridad, las exigencias de la FCC, indicaciones sobre el almacenamiento de datos, información general y garantía del sistema.
  • Página 26 Seguridad del láser El sistema emplea un láser de Clase 2 de conformidad con los requisitos de la norma IEC 60825-1:2007. Este láser cumple con 21 CFR 1040.10 y 1040.11, salvo por los desvíos conformes con la Nota sobre láseres nº 50 del 24 de junio de 2007. El láser funciona con una longitud de onda de 630 –...
  • Página 27 Transporte de soportes magnéticos y otros componentes magnéticos Para garantizar que la aviónica de las aeronaves no se vea afectada por campos magnéticos parásitos, la industria de la aviación ha propuesto normas rigurosas para el transporte aéreo de material magnético. La intensidad del campo magnético de tales componentes no debe exceder de unos límites especificados.
  • Página 28: Precauciones De Manipulación

    Láser Entre -10°C y 50°C No aplica Entre -20°C y 60°C sensALIGN 5 (entre 14°F y 122°F) (entre -4°F y 140°F) Precauciones de manipulación Dispositivo táctil y los cabezales de sensALIGN (sensor y láser) son instrumentos de precisión y no se deben dejar caer ni someter a impactos físicos.
  • Página 29: Certificaciones Nacionales De Radio

    Eliminación Cualquier pieza eléctrica y electrónica del sistema, incluidos los lápices de memoria, se han de desechar de acuerdo con las normas aplicables de seguridad y medio ambiente. Los usuarios de los estados miembros de la Unión Europea deben atenerse a la directiva de la UE 2002/96/CE sobre residuos de aparatos eléctricos y electrónicos (RAEE).
  • Página 30 Emiratos Nº REGISTRADO: ER44348/16 Árabes Nº de DISTRIBUIDOR: DA43636/15 Unidos EE.UU Contiene FCC ID: QOQBT111 Contiene FCC ID: QOQWF111 FCC ID: CHORUNF1 Homologaciones del sensor sensALIGN 7 Australia Canadá Contiene IC: 5123A-BGTWT41 Europa Indonesia Nº Cert.: 63000/SDPPI/2019 ID del Cliente: 7282 Japón México IFETEL: RCPPRAL15-0647...
  • Página 31: Declaración De Conformidad Ce

    Federación Rusa Singapur Cumple con los Estándares IDA N2154-16 Corea del Sur Tailandia Aprobación concedida Turquía La certificación CE es válida. Emiratos Nº REGISTRADO: ER39483/15 Árabes Nº de DISTRIBUIDOR: DA43636/15 Unidos EE.UU Contiene FCC ID: QOQBT121 Declaración de conformidad CE El sistema cumple con la normativa EC para dispositivos eléctricos y todas aquellas normativas relativas a la compatibilidad electromagnética según lo indicado en los certificados de conformidad...
  • Página 32 Dit veiligheids- en algemeen informatiedocument bevat veiligheids- en informatiesymbolen die relevant zijn voor het gebruik van dit systeem. Het document bevat gedetailleerde veiligheidsinformatie over de laser. De volgende behandelingsaspecten worden ook beschreven: opslag, zorg, onderhoud, afvalverwerking en transport. Veiligheidsspecificaties, opmerkingen over gegevensopslag, algemene informatie en systeemgarantie zijn onderdeel van dit...
  • Página 33  Gebruik alleen de omschreven vervangingsonderdelen.  Laat het systeem herstellen door een bevoegd PRÜFTECHNIK-servicecentrum. Laserveiligheid Het systeem gebruikt een laser van klasse 2 volgens de vereisten van IEC 60825-1:2007. Deze laser is conform 21 CFR 1040.10 en 1040.11, met uitzondering van afwijkingen op grond van Laser Notice No.
  • Página 34 Transport van magnetische beugels en andere magnetische componenten Om ervoor te zorgen dat magnetische velden geen invloed uitoefenen op de elektronica in vliegtuigen, heeft de luchtvaartindustrie strenge regels opgelegd voor luchttransport van magnetisch materiaal. De sterkte van het magnetisch veld van dergelijke componenten mag de vastgelegde limieten niet overschrijden.
  • Página 35: Voorzorgsmaatregelen Voor Gebruik

    Voorzorgsmaatregelen voor gebruik ROTALIGN touch en de sensALIGN-koppen (sensor en laser) zijn precisie-instrumenten en mogen niet op de grond vallen of onderworpen worden aan fysieke schokken. Opslag Gebruik voor het transport van het systeem de meegeleverde koffer. Als de sensALIGN 7-koppen gemonteerd zijn op de standaard beugels in de koffer, moeten de klemhendels in de “open”...
  • Página 36 PRÜFTECHNIK of diens bevoegde afvalverwerkende partners.  Dergelijke onderdelen moeten overhandigd worden aan het dichtstbijzijnde inzamelpunt.  Als u nog vragen heeft in verband met de WEEE-richtlijn, neem dan contact op met uw lokale vertegenwoordiger van PRÜFTECHNIK. Certificaties per land Computer keuringen Australië...
  • Página 37 Goedkeuringen sensALIGN 7-sensor Australië Canadá Bevat IC: 5123A-BGTWT41 Europa Indonesië Cert.-nr.: 63000/SDPPI/2019 Client-ID: 7282 Japan Mexico IFETEL: RCPPRAL15-0647 Nigeria Aansluiting gebruik deze communicatieapparatuur is goedgekeurd door de Nigeriaanse Communicatiecommissie (NCC) Pakistan Zuid-Afrika Zuid-Korea Cert.-nr.: MSIP-CRM-PRc-sensALIGNsens Ve r e n i g d e Bevat FCC ID: QOQWT41 Staten Goedkeuringen sensALIGN 5-sensor...
  • Página 38: Beperkte Garantie

    Turkey CE markering volstaat Registratienummer: ER39483/15 Dealernummer: DA43636/15 Ve r e n i g d e Bevat FCC ID: QOQBT121 Staten Conformiteitsverklaring Het systeem beantwoordt aan de EC richtlijnen voor elektrische toestellen deze betrekking elektromagnetische compatibiliteit zoals aangegeven respectievelijke conformiteitscertificaten. De certificaten kunnen gedownload worden van de PRÜFTECHNIK website.
  • Página 39 Bu güvenlik ve genel bilgiler belgesi sistem kullanımına ilişkin güvenlik ve bilgi sembollerini içerir. Bu belge ayrıntılı lazer güvenlik bilgileri içerir. Aşağıdaki işlem hususları ele alınmıştır: Depolama, temizlik, bakım, bertaraf ve taşıma. Güvenlik spesifikasyonları, veri depolama hakkında notlar ve sistem garanti formu, bu belgenin kısımlarıdır.
  • Página 40 Lazer güvenliği Bu sistem IEC 60825-1:2007 gereklilikleri uyarınca bir Sınıf 2 lazer kullanmaktadır. Bu lazer, 24 Haziran 2007 tarihli, 50 sayılı Lazer Bildirimi'ne uygun sapmalar hariç 21 CFR 1040.10 ve 1040.11'e uygundur. Lazer 630 – 680 nm dalga boyunda çalışır ve maksimum <1 mW ışıma gücüne sahiptir.
  • Página 41 5 sensör Lityum-İyon şarj edilebilir pil: 3.7 V / 5 Wh sensALIGN 5 lazer Piller: 2 X 1.5 V IEC LR6h Sıcaklık aralığı Çalışma Şarj ediliyor Depolama touch device 0°C ila 40°C 0°C ila 40°C -10°C ila 50°C (32°F ila 104°F) (32°F ila 104°F) (14°F ila 122°F) sensALIGN 7 -10°C ila 50°C...
  • Página 42 İşlem önlemleri Dokunmatik cihaz ve sensALIGN kafaları (sensör ve lazer) hassas ekipmanlardır ve düşürülmemelidir ya da fiziksel şoka maruz bırakılmamalıdır. Depolama Sistemi taşımak için uygun çanta kullanın. Eğer sensALIGN 7 kafaları çantadayken standart braketlere takılı olarak bulunuyorsa, sabitleme levyeleri “açık” pozisyonda bırakılmalı, kilitlenmemelidir.
  • Página 43 Ülkelerin kablosuz iletişim sertifikasyonları Dokunmatik cihaz onayları Avustralya Brezilya Kanada IC İçerir: 5123A-BGTBT111 IC İçerir: 5123A-BGTWF111 IC ID: 10238A-RUNF1 Şili Onay verildi Avrupa Endonezya Cert-No: 52423/SDPPI/2017 Client-ID: 7282 Japonya Rusya Federasyonu Suudi Onay verildi Arabistan Singapur IDA Standartları N0321-16 ve N0322-16 ile uyumludur Güney Afrika Tayland...
  • Página 44 sensALIGN 7 sensör onayları Avustralya Kanada IC İçerir: 5123A-BGTWT41 Avrupa Endonezya Cert-No: 63000/SDPPI/2019 Client-ID: 7282 Japonya Meksika IFETEL: RCPPRAL15-0647 Nijerya Nijerya İletişim Komisyonu tarafından bu iletişim ekipmanının bağlanması ve kullanılmasına izin verilmiştir Pakistan Güney Afrika Güney Kore Sert-No: MSIP-CRM-PRc-sensALIGNsens FCC (Federal İletişim Komisyonu) No İçerir: QOQWT41 sensALIGN 5 sensör onayları...
  • Página 45: Uygunluk Beyanı

    Türkiye CE etiketi geçerlidir KAYIT No: ER39483/15 SATICI No: DA43636/15 FCC (Federal İletişim Komisyonu) No İçerir: QOQBT121 Uygunluk beyanı Bu sistem ilgili uygunluk belgelerinde belirtildiği gibi elektrikli cihazlara yönelik AT Esaslarını ve elektromanyetik uyumluluğa ilişkin esasları karşılamaktadır. Belgeler PRÜFTECHNIK web sitesinden indirilebilir.
  • Página 46 この 「安全と一般情報」 の文書は、 システムの使用中に重要な安全シン ボルと情報シンボルを含みます。 この文書はレーザーの詳細な安全情 報を含みます。 以下の取り扱い面について論じています : 保管、 手入れ、 メンテナンス、 廃棄、 輸送。 安全規格、 データ保管に関する注意事項、 一 般情報、 システム保証等がこの文書に記載されています。 技術開発の進展によ って、 この文書に含まれている内容が予告なく変更 される場合があります。 安全 安全に関する記号 注意シンボルは、 装置への損傷を避けるために従う必要 のある情報を意味しています。 警告シンボルは、 作業員の負傷を避けるために従う必要 のある情報を意味しています。 レーザー安全警告シンボルはレーザー放射を意味してい ます。 電気的障害シンボルは、 電気的障害と高圧エリアを同定 するのに使用されます。 EUと欧州自由貿易連合の要件に適合していることを意味 します。 メモリースティ ックを含むシステムのすべての電気 ・ 電子 機器廃棄物は、...
  • Página 47 レーザーの安全性 本システムは、 IEC 60825-1:2007の要件に基づく クラス2のレーザーを 使用しています。 このレーザーは、 21 CFR 1040.10および1040.11に合 致します (ただし2007年6月24日付のLaser Notice No. 50に従った逸 脱は除く)。 レーザーは波長630 – 680 nmで作動し、 最大放射電力は <1 mWです。 上記の概要で述べたように、 製品を使用可能に保つのにメン テナンスは必要ありません。  レーザー光線はどんな時にもけっして直視しないでください。 (人間 の目の自然なまばたきの反応は、 通常、 レーザー光線を短時間見る ことによ ってさらされるいかなる危険からも目を守るのに十分です。 警告 しかし自然なまばたきの反応が起こらない場合もあるので、 光線を 凝視しないよう注意することが必要です。 )  光線の径路にいかなる光学デバイスも挿入しないでください。  レーザー光線が放射されるといつでもsensALIGN laserの前部に...
  • Página 48 データ保管に関する注記  どのようなデータ処理ソフ トウェアでも、 データはある環境下で失 われたり、 変わってしまう場合があります。 PRÜFTECHNIKはお客様 に、 すべてのインポートデータのバックアップまたはプリン トアウ ト した記録をと っておく よう強く推奨します。  不適切な使用、 修理、 故障、 バッテリーの交換/故障、 また他の あらゆる原因によ って起こ ったデータの喪失または変更に関し て、 PRÜFTECHNIKはいかなる責任も負いません。  例えば保存データの喪失または変更のような、 本製品および本製 品の機能の使用によ って起こ った経済的損失、 または第三者からの 苦情に対し、 PRÜFTECHNIKは直接的にも間接的にもいかなる責 任も負いません。 安全仕様 電源 タッチデバイス リチウムイオン リチャージャブル バッテリー : 3,6 V / 80 Wh sensALIGN 7セン...
  • Página 49 取り扱いについての用心 システムとセンスアラインヘッ ド (センサーとレーザー) は精密機器です。 落としたり、 物理的ショ ックを加えないでください。 保管 システムとと関連コンポーネン トの輸送には提供されているケースを使 用して ください。 ケース内にある時にsensALIGNヘッ ドが標準ブラケッ ト に取り付けられている場合は、 クランピングレバーは 「開」 位置にあって、 ロックされていない必要があります。 注意 システムを長期間使用しない場合は、 関連のリチウムイオンバッテリー をコンポーネントから取り外し、 バッテリーとコンポーネントの両方を涼 しい、 乾燥した、 十分換気された場所に保管して ください。 「安全仕様」 セクションに指定されている保管温度と湿度を守ってくだ さい。 手入れ すべての光学表面 (レーザー開口部、 センサーレンズ) は清潔に保つ必 要があります。 供給されたレンズクリーニング用の布を使用してくださ い。...
  • Página 50 各国の無線認証 タッチデバイスの認証 オ ーストラリ ア ブラジル カナダ IC: 5123A-BGTBT111 IC: 5123A-BGTWF111 IC ID: 10238A-RUNF1 チリ 表記の必要なし ヨーロッパ インドネシア Cert-No: 52423/SDPPI/2017 Client-ID: 7282 日本 "技適マーク" 当該機器には電波法に基づく、 技術基準適合証明等 を受けた特定無線設備を装着している ロシア 連邦 サ ウ ジ ア ラ 表記の必要なし ビア シンガポール IDA基準N3021-16及びN0322-16に準拠 南アフリカ タイ 表記の必要なし...
  • Página 51 sensALIGN 7センサー認可 オ ーストラリ ア カナダ IC: 5123A-BGTWT41 ヨーロッパ インドネシア Cert-No: 63000/SDPPI/2019 Client-ID: 7282 日本 "技適マーク" 当該機器には電波法に基づく、 技術基準適合証明等 を受けた特定無線設備を装着している メキシコ IFETEL: RCPPRAL15-0647 ナイジェリア 本通信装置の通信と使用は、 ナイジェリア通信委員 会によ って許可されています。 パキスタン 南アフリカ 韓国 Cert No: MSIP-CRM-PRc-sensALIGNsens 米国 FCC ID: QOQWT41 sensALIGN 5センサー認可 ブラジル カナダ...
  • Página 52 タイ 表記の必要なし トルコ CEマークで対応 アラブ首長国 REGISTERED No: ER39483/15 連邦 DEALER No: DA43636/15 米国 FCC ID: QOQBT121 適合宣言 システムは電気機器のためのECガイドラインを満たしています。 適合証 明書は PRÜFTECHNIKのウェブサイ トからダウンロードすることができ ます。 限定的保証 PRÜFTECHNIKは、 PRÜFTECHNIKから購入したシステムが保証期間 中、 通常の使用のもとで材質と性能に欠陥がないことを保証します。 他 に明記されていない場合、 システムの限定保証期間は請求書の日付か ら24か月です。 この保証は本来の購入者にのみ有効で、 消耗部品には 適用されません。 この保証に明記されているもの以外は、 PRÜFTECHNIKは、 商品性や特 定の目的への適合性に関する黙示的な保証も含めて、 他のいかなる保 証も、...
  • Página 53 此安全和一般信息文档包含与系统使用相关的安全性和信息符号。 此 文档包含详细的激光安全信息。 以下处理方面同样在内容之列: 存储、 维护、 保养、 处置和运输。 此文档由安全规格、 数据存储注释、 一般信息、 系统保修组成。 主题内容更改恕不另行通知, 特别是以进一步技术开发为目的。 安全 安全符号 注意符号代表必须遵守, 以避免造成设备损坏的信息。 警告符号代表必须遵守, 以避免造成人身伤害的信息。 激光安全警告符号表示激光辐射。 触电危险标志用于标识电气危险和高压区。 表示符合欧盟和欧洲自由贸易协会要求 表示包括记忆棒在内的任何废弃电子产品及部件必须按 照适用的安全和环境条例处置 表示产品由可回收部件组成 一般安全 为防止可能发生的触电、 火灾或人身伤害:  在使用系统之前阅读所有安全信息。  仔细阅读所有说明。  仅以指定用途使用系统, 否则由系统提供的保护将失效。 警告  在维修期间确保机器已锁定, 并与电源脱离, 且不会被无意或故 意启动。...
  • Página 54 激光安全 该系统采用符合IEC 60825-1:2007的2类激光。 这种激光符合21 CFR 1040.10与1040.11标准, 依照日期为2007年6月24日的第50号激光公 告的偏差除外。 激光运行波长为630 - 680 nm, 最大辐射功率<1 mW。 保持产品符合上述要求无需维护。 警告  请勿在任何时候直视激光束。 ( 人眼的自然眨眼反应通常足以保护 眼睛免受短暂观察激光束所构成的任何危险。 但自然眨眼反应可 能会无法进行, 因此需注意避免凝视光束。 )  请勿在光路中插入任何光学设备。  发射激光束时, sensALIGN激光前部的LED灯亮起。  注意——进行处于此规定之外的控制、 调整或程序操作可导致辐 射暴露危险。 为了防止眼睛损害和人身伤害:  请勿将激光直接或间接通过反射表面射向人或动物。  请勿使用光学工具 (例如望远镜、 天文望远镜、 显微镜等) 直视激 光。...
  • Página 55 安全规范 电源 触控装置 锂离子可再充电电池: 3.6 V / 80 Wh sensALIGN 7传感器 锂聚合物充电电池: 3.7 V / 6 Wh sensALIGN 7激光 锂聚合物充电电池: 3.7 V / 6 Wh sensALIGN 5传感器 锂离子可再充电电池: 3.7 V / 5 Wh sensALIGN 5激光 电池: 2 X 1.5 V IEC LR6h 温度范围 操作 正在充电 储存 触控装置 0°C 至 40°C 0°C 至 40°C -10°C 至 50°C (32°F 至 104°F) (32°F 至 104°F) (14°F 至 122°F) sensALIGN 7 -10°C 至 50°C 0°C 至 40°C -20°C 至 60°C 传感器 (14°F 至 122°F) (32°F 至 104°F) (-4°F 至 140°F) sensALIGN 7 -10°C 至 50°C 0°C 至 40°C -20°C 至 60°C 激光 (14°F 至 122°F) (32°F 至 104°F) (-4°F 至 140°F) sensALIGN 5 -10°C 至 50°C 0°C 至 40°C -20°C 至 60°C...
  • Página 56 处置 本系统的任何废弃电器和电子部件, 包括记忆棒, 必须按照适用的安全 和环境法规处理。 欧盟成员国客户都必须遵守废弃电气及电子设备 (WEEE) 欧盟指令 2002/96/EC 。 属于此指令规定范围内的普卢福产品标有带叉号的垃圾 桶标志, 且必须按照本指令进行处置。  带有该标记的元器件必须由普卢福或其授权合作伙伴进行 处置。  如果您对WEEE指令有任何疑问, 请联系您当地的普卢福销 售代表。 国家无线电认证 触控装置批准 澳大利亚 巴西 加拿大 包括 IC: 5123A-BGTBT111 包括 IC: 5123A-BGTWF111 IC ID: 10238A-RUNF1 智利 批准 欧洲 印尼 证书号: 52423/SDPPI/2017 客户ID: 7282 日本 俄罗斯联邦 沙特阿拉伯 批准 新加坡 符合IDA标准N0321-16 and N0322-16 南非...
  • Página 57 sensALIGN 7传感器批准 澳大利亚 加拿大 包括 IC: 5123A-BGTWT41 欧洲 印尼 证书号: 63000/SDPPI/2019 客户ID: 7282 日本 墨西哥 IFETEL: RCPPRAL15-0647 尼日利亚 尼日利亚通讯传播委员会允许联系和使用通讯设备 巴基斯坦 南非 South Korea 证书号: MSIP-CRM-PRc-sensALIGNsens 美国 包括美国联邦通讯委员会ID: QOQWT41 sensALIGN 5传感器批准 巴西 加拿大 包括 IC: 5123A-BGTBT121 中国 CMIIT ID: 2016DJ3472 欧洲 印度 ETA批准号: ETA-1503/17-RLO(NE) 批准 印尼 证书号: 46667/SDPPI/2016 客户ID 5581 日本 俄罗斯联邦 新加坡 符合IDA标准N2154-16 South Korea 泰国...
  • Página 58 阿拉伯联合酋 登记号: ER39483/15 长国 经销商编号: DA43636/15 美国 包括美国联邦通讯委员会ID: QOQBT121 兼容性声明 该系统符合电气设备与电磁兼容性相关的欧盟规范, 这已显示在各自 的兼容性证明中。 该证书可从普卢福网站上下载。 保修 普卢福保证从普卢福购买的系统在保修期内的正常使用情况下不会出 现材料或工艺上的缺陷。 如非另有规定, 系统的有限保修期为发票开具 之日起24个月。 本保修只适用于原始购买者, 不包括消耗性零件。 除非在此保修中有明确规定, 普卢福不做任何其他明示或暗示的担保, 包括对于适销性和针对特定目的的适用性的任何暗示保证。 普卢福明 确否认未列出在本有限保修之内的所有担保。 任何可能由法律强加的 默示保证仅限于此明示有限担保的条款。 该系统必须返回普卢福或授 权普卢福服务中心。...
  • Página 59 Il presente documento contenente informazioni generali e di sicurezza illustra i simboli informativi e di sicurezza, importanti per l'uso del sistema. Il documento riporta informazioni di sicurezza dettagliate sull'uso dei laser. I seguenti aspetti inerenti all'utilizzo concernono inoltre la conservazione, la cura, la manutenzione, lo smaltimento e il trasporto.
  • Página 60 Sicurezza laser Il sistema impiega un laser di classe 2 conformemente ai requisiti della norma IEC 60825-1:2007. Il laser è conforme alle norme 21 CFR 1040.10 e 1040.11 fatto salvo per le deroghe previste dalla direttiva Laser Notice n. 50, del 24 giugno 2007. Il laser opera a una lunghezza d'onda di 630 –...
  • Página 61 magnetico. L'intensità del campo magnetico di tali componenti non deve superare determinati limiti. Per ottemperare a queste disposizioni, è disponibile una piastra di copertura per tutti i componenti e supporti magnetici PRUFTECHNIK. La piastra riduce notevolmente l'intensità del campo magnetico, mantenendola ben al di sotto dei limiti previsti e pertanto non implica alcuna restrizione per il trasporto aereo.
  • Página 62: Smaltimento

    Precauzioni d'uso Il dispositivo touch e i sensALIGN (sensore e laser) sono strumenti di precisione e non devono essere lasciati cadere o soggetti a shock fisici. Conservazione Utilizzare la valigetta fornita in dotazione per il trasporto del sistema. Se le teste di sensALIGN 7 sono montate su staffe standard all’interno della valigetta, le leve di serraggio devono rimanere nella posizione ATTENZIONE “aperta”...
  • Página 63 Certificazioni radio Omologazioni dispositivo touch Australia Brasile Canada Provvisto di IC: 5123A-BGTBT111 Provvisto di IC: 5123A-BGTWF111 IC ID: 10238A-RUNF1 Cile Approvazione concessa Europa Indonesia Cert-No: 52423/SDPPI/2017 Client-ID: 7282 Giappone Federazione Russa Arabia Approvazione concessa Saudita Singapore Conforme a standard IDA N0321-16 e N0322-16 Sud Africa Tailandia Approvazione concessa...
  • Página 64 Messico IFETEL: RCPPRAL15-0647 Nigeria Connessione e utilizzo di queste attrezzature per le comunicazioni è permessa dalla Commissione per le comunicazioni Nigeriana Pakistan Sud Africa Sud Corea Cert No: MSIP-CRM-PRc-sensALIGNsens Provvisto di ID FCC: QOQWT41 Omologazioni sensore sensALIGN 5 Brasile Canada Provvisto di IC: 5123A-BGTBT121 China CMIIT ID: 2016DJ3472...
  • Página 65: Dichiarazione Di Conformità

    Dichiarazione di conformità Il sistema soddisfa le linee guida CE per i dispositivi elettrici e relative alla compatibilità elettromagnetica come indicato nel rispettivo certificato di conformità. Il certificato può essere scaricato dal sito di PRUFTECHNIK. Garanzia PRUFTECHNIK garantisce che il sistema acquistato dalla stessa non presenta difetti dei materiali o di fabbricazione in normali condizioni d'utilizzo durante il periodo di garanzia.
  • Página 66: Segurança Geral

    Este documento com informações gerais e de segurança contém símbolos de segurança e informações que são relevantes para o uso do sistema. O documento contém informações detalhadas sobre segurança de uso do laser. Os seguintes aspectos de manuseio também abordam: armazenamento, cuidado, manutenção, descarte e transporte.
  • Página 67 Segurança do laser O sistema usa um laser Classe 2 de acordo com os requisitos da IEC 60825-1:2007. Esse laser cumpre com os requisitos 21 CFR 1040.10 e 1040.11, exceto em divergências conforme a Laser Notice Nº 50 com data de 24 de junho de 2007. O laser funciona com um comprimento AVISO de onda de 630 nm a 680 nm e tem uma potência radiante máxima <1 ...
  • Página 68: Transporte De Suportes Magnéticos E Outros Componentes Magnéticos

    Transporte de suportes magnéticos e outros componentes magnéticos Para garantir que os campos de dispersão magnéticos não afetem a aviônica das aeronaves, a indústria de aviação criou regulações estritas para transporte aéreo de materiais magnéticos. A força do campo magnético de tais componentes não deve exceder limites especificados.
  • Página 69: Precauções De Manuseio

    Precauções de manuseio O Computador e as cabeças sensALIGN (sensor e laser) são instrumentos de precisão e não devem sofrer quedas ou submetidos a choque físico. Armazenamento Use o estojo fornecido para transportar o sistema. Se as cabeças sensALIGN 7 estiverem montadas nas braçadeiras padrão, dentro da maleta, as alavancas de fixação devem permanecer na posição “aberta”.
  • Página 70  Se houver dúvidas com relação à Diretiva WEEE, entre em contato com seu representante local de vendas da PRUFTECHNIK. Certificação de emissão de rádio frequência de cada país Aprovações de dispositivos touch Austrália Brasil Este equipamento opera em caráter secundário, isto é, não tem direito a proteção contra interferência prejudicial, mesmo de estações do mesmo tipo, e...
  • Página 71 Aprovações do sensor sensALIGN 7 Austrália Canadá Contém IC: 5123A-BGTWT41 Europa Indonésia Cert-No: 63000/SDPPI/2019 Cliente N°: 7282 Japão México IFETEL: RCPPRAL15-0647 Nigéria A conexão e o uso deste equipamento de comunicação são permitidos pela Comissão de Comunicações da Nigéria Paquistão África do Sul Coreia do Sul Cert No: MSIP-CRM-PRc-sensALIGNsens...
  • Página 72: Declaração De Conformidade

    Tailândia Aprovação concedida Turquia Adequada com as normas da CE N ° registado: ER39483/15 REVENDEDOR N °: DA43636/15 Contém ID da FCC: QOQBT121 Declaração de conformidade O sistema atende às Diretrizes da EC para dispositivos elétricos e às diretrizes relacionadas à compatibilidade eletromagnética, conforme indicado nos respectivos certificados de conformidade.
  • Página 73: Техника Безопасности

    Данный документ по технике безопасности и общей информации содержит положения по безопасности и информационные понятия, относящиеся к использованию системы. Документ содержит детальную информацию по технике безопасности при работе с лазерами. Кроме того, рассматриваются следующие аспекты обращения с оборудованием: хранение, уход, техобслу- живание, утилизация...
  • Página 74  Не использовать систему рядом со взрывоопасными газами или парами.  Для подключения к внешней сети использовать только оборудование, входящее в комплект системы.  Не заряжать систему, если она находится в футляре для переноски.  Запрещается использование системы, если она работает со сбоями.
  • Página 75 LED камеры (защита глаз) LED камеры touch устройства подпадают под группу риска 1 согласно IEC 62471:2006. ЗАПРЕЩАЕТСЯ смотреть на работаю- щие LED или направлять луч в глаза кому-либо, поскольку это может привести к травме глаз. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Транспортировка компонентов системы, в которых используются...
  • Página 76 Требования по технике безопасности Источник питания touch устройство Литий-ионная перезаряжаемая батарея: 3,6 V / 80 Wh Датчик sensALIGN Литий-полимерная перезаряжаемая батарея: 3,7 V / 6 Wh Лазер sensALIGN 7 Литий-полимерная перезаряжаемая батарея: 3,7 V / 6 Wh Датчик sensALIGN Литий-ионная перезаряжаемая батарея: 3,7 V / 5 Wh Лазер...
  • Página 77 Технический уход Все поверхности оптических элементов (апертура излучающей части лазера, линзы датчика) должны содержаться в чистоте. Для протирки используйте ткань, поставляемую вместе с системой. Избегайте полировки поверхностей стеклянных компонентов с избыточным усилием во избежание повреждения отражающего покрытия. Корпус touch устройства можно протирать с помощью мягкой...
  • Página 78 Национальная частотная сертификация Сертификаты touch устройства Австралия Бразилия Канада Идентификационный код (IC): 5123A-BGTBT111 Идентификационный код (IC): 5123A-BGTWF111 IC ID: 10238A-RUNF1 Чили Применение разрешено Европа Индонезия Серт. №: 52423/SDPPI/2017 Поставщик №: 7282 Япония Россия Саудовская Применение разрешено Аравия Сингапур Соответствие стандартам IDA N0321-16 и N0322-16 ЮАР...
  • Página 79 Сертификаты датчика sensALIGN 7 Австралия Канада Идентификационный код (IC): 5123A-BGTWT41 Европа Индонезия Серт. №: 63000/SDPPI/2019 Поставщик №: 7282 Япония Мексика IFETEL: RCPPRAL15-0647 Нигерия Подключение и использование данного коммуникационного оборудования разрешено Нигерийской комиссией по коммуникациям Пакистан ЮАР Южная Серт. №: MSIP-CRM-PRc-sensALIGNsens Корея...
  • Página 80: Декларация Соответствия

    Южная Корея Таиланд Применение разрешено Турция Признание соответствия CE сертификации ОАЭ Рег. №: ER39483/15 Поставщик №: DA43636/15 США Идентификационный номер Федеральной комиссии по связи: QOQBT121 Декларация соответствия Система соответствует нормам ЕС для электрических устройств и нормам электромагнитной совместимости, как указано в сер- тификате...
  • Página 81 W niniejszym dokumencie „Informacje o bezpieczeństwie i informacje ogólne” zostały przedstawione symbole bezpieczeństwa i informacje, na które należy zwrócić uwagę podczas używania systemu. Dokument przedstawia szczegółowe informacje o bezpieczeństwie użytkowania urządzenia laserowego. Omówione zostały także następujące tematy: przechowywanie, ochrona, konserwacja, utylizacja i transport. Częścią niniejszego dokumentu są: specyfikacje bezpieczeństwa, wskazania odnośnie przechowywania, informacje ogólne i gwarancja.
  • Página 82  Nie wolno używać urządzenia działającego nieprawidłowo.  Należy używać wyłącznie zaakceptowanych części zamiennych.  Naprawa systemu powinna być wykonywana wyłącznie przez autoryzowane centrum serwisowe PRÜFTECHNIK. Bezpieczeństwo laserowe W systemie jest używany laser klasy 2 zgodnie z wymaganiami normy IEC 60825-1:2007. Laser jest zgodny z normami z 21 CFR 1040.10 i 1040.11 z wyjątkiem odstępstw wynikających z dokumentu Laser Notice No.
  • Página 83 Transportowanie wsporników innych elementów magnetycznych Aby zagwarantować ochronę awioniki samolotów przed polami magnetycznymi, przemysł lotniczy wprowadził rygorystyczne przepisy dotyczące transportu lotniczego materiałów magnetycznych. Natężenie pola magnetycznego takich elementów nie może przekroczyć określonych limitów. Aby dochować zgodności z przepisami, udostępniliśmy pokrywę wszystkich elementów magnetycznych PRÜFTECHNIK i wsporników.
  • Página 84 Środki ostrożności podczas pracy Urządzenie dotykowe i głowice sensALIGN (laser i czujnik), są instrumentami precyzyjnymi. Upuszczenie lub uderzenie może spowodować ich uszkodzenie. Przechowywanie transportu elementów systemu należy wykorzystywać dedykowaną walizkę. PRZESTROGA Jeżeli głowice sensALIGN 7 pozostały założone na słupkach uchwytu łańcuchowego, należy odblokować...
  • Página 85 PRÜFTECHNIK lub autoryzowanych partnerów utylizacyjnych.  W razie jakichkolwiek pytań dotyczących dyrektywy WEEE, należy skontaktować się z lokalnym przedstawicielem handlowym PRÜFTECHNIK. Regionalne certyfikacje radiowe Zatwierdzenia urządzenia dotykowego Australia Brazylia Kanada Zawiera IC: 5123A-BGTBT111 Zawiera IC: 5123A-BGTWF111 IC ID: 10238A-RUNF1 Chile Zgoda zatwierdzona Europa Indonezja Nr certyfikatu: 52423/SDPPI/2017 ID klienta: 7282...
  • Página 86 Zatwierdzenia czujnika sensALIGN 7 Australia Kanada Zawiera IC: 5123A-BGTWT41 Europa Indonezja Nr certyfikatu: 63000/SDPPI/2019 ID klienta: 7282 Japonia Meksyk IFETEL: RCPPRAL15-0647 Nigeria Podłączenie i wykorzystywanie tego urządzenia komunikacyjnego zostało dozwolone przez komisję Nigerian Communications Commission Pakistan Korea Nr certyfikatu: MSIP-CRM-PRc-sensALIGNsens Południowa Stany ID FCC: QOQWT41...
  • Página 87: Deklaracja Zgodności

    Korea Południowa Tajlandia Zgoda zatwierdzona Turcja Oznaczenie CE jest wystarczające Zjednoczone ZAREJESTROWANO POD NR.: ER39483/15 Emiraty NR SPRZEDAWCY: DA43636/15 Arabskie Stany ID FCC: QOQBT121 Zjednoczone Deklaracja zgodności System spełnia wszystkie wymagania EC dla urządzeń elektrycznych i tych związanych z kompatybilnością elektromagnetyczną, jak wskazano w odpowiednich certyfikatach zgodności.
  • Página 88 Fluke Deutschland GmbH Freisinger Str. 34 85737 Ismaning, Germany +49 89 99616-0 www.pruftechnik.com...