Descargar Imprimir esta página
Assa Abloy SL500 Manual De Usuario
Assa Abloy SL500 Manual De Usuario

Assa Abloy SL500 Manual De Usuario

Mecanismo para puertas correderas
Ocultar thumbs Ver también para SL500:

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 74

Enlaces rápidos

Original instructions
User Manual
Entrance Systems
Sliding Door Operator
ASSA ABLOY SL500, SL510, SL520, SL521

Publicidad

Solución de problemas

loading

Resumen de contenidos para Assa Abloy SL500

  • Página 1 Original instructions User Manual Entrance Systems Sliding Door Operator ASSA ABLOY SL500, SL510, SL520, SL521...
  • Página 2 Backtrack information: folder:Workspace Main, version:a701, Date:2021-11-19 time:12:22:55, state: Frozen Issue 2022-03-04 1009875-multi-1-13.0...
  • Página 3 Sliding Door Operator ASSA ABLOY SL500, SL510, SL520, SL521 User Manual Original instructions 1009875-multi-1-13.0 Issue 2022-03-04...
  • Página 4: Tabla De Contenido

    Product liability ........................... Warranty ..............................Service ..............................Intended use ............................Technical specification ........................How the ASSA ABLOY SL500, ASSA ABLOY SL510, ASSA ABLOY SL520 and ASSA ABLOY SL521 work ............................Locking ..............................Unlocking ............................... ASSA ABLOY Sliding Door Manager ....................
  • Página 5 Declaration of conformity ........................ 1009875-multi-1-13.0 Issue 2022-03-04...
  • Página 6: Presentation Of Notes And Warning Signs

    Presentation of notes and warning signs Various symbols and texts are used in this manual for easier understanding and identification. Note! When you see Note! it contains useful advice and information to ensure correct and compliant usage of the system. Potential hazardous situation that can lead to either minor or severe injuries or death and cause either minor or substantial property damage.
  • Página 7 Do not use the equipment if repair or adjustment is necessary. WARNING: the drive shall be disconnected from its power source during cleaning, maintenance and when replacing parts. The operator can be used by children over 8 years of age if they have been instructed by a person in charge of their safety concerning use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved.
  • Página 8 Ensure that controls that can be set for a locked posi- tion are only activated when there are no other per- sons in the room. Issue 2022-03-04 1009875-multi-1-13.0...
  • Página 9: Congratulations On Your New Automatic Door

    Congratulations on your new automatic door! ASSA ABLOY Entrance Systems AB has developed automatic doors for more than 50 years. State-of- the-art technology and carefully tested materials and components provide you with a superior product. As with all other technical products, your automatic door requires periodic maintenance and service.
  • Página 10: Warranty

    Warranty ASSA ABLOY Entrance Systems warrants its products to be free from defects in material and work- manship under intended use and service for a warranty time of 12 months, beginning at time of delivery. This warranty extends only to the original buyer of the equipment.
  • Página 11: Intended Use

    It is to be used indoors where it is suitable for almost all types of external and internal sliding doors. For installation and maintenance see Installation and Service manual 1009203 (ASSA ABLOY SL500), 1013523 (ASSA ABLOY SL510), 1011076 (ASSA ABLOY SL520), 1020148 (ASSA ABLOY SL521) or 1016068 (ASSA ABLOY M SL).
  • Página 12: Unlocking

    ASSA ABLOY Sliding Door Manager. Installation of the app Download the app ASSA ABLOY Sliding Door Manager, at App Store or Google Play. Make sure to have your value document ready. Tap the button "+ Add Door " in the app, and follow the door setup wizard. The setup wizard will guide you how to pair the smartphone with the door.
  • Página 13: Operation Mode Selectors

    Operation mode selectors The door functions are set with different operation mode selectors. The operation mode selector is available with 5 positions (plus RESET). The key on the PSK-6U, OMS Standard and OMS BLE mode selectors must always be removed on emergency escape doors after changing settings.
  • Página 14 A green light will flash four times per second when a new operation mode has been selected but not yet confirmed. Bluetooth LED (For OMS BLE) No light Bluetooth is disabled Bluetooth is active Flashing light OMS BLE module is paring with the app ASSA ABLOY Sliding Door Manager Issue 2022-03-04 1009875-multi-1-13.0...
  • Página 15 OMS Basic and PSK-6U - Modes OPEN, AUTO PARTIAL, AUTO, EXIT and OFF modes can be obtained. Symbol Text Mode The door is permanently open. The door can be moved by hand OPEN e.g. for window cleaning. All activation units except for the emergency push button (if fitted) are disconnected.
  • Página 16: Integrated Safety

    Note! If monitored emergency unit is a demand, a test of the emergency unit is performed when the operation mode selector is set from OFF or OPEN to any other operation mode. OMS Basic - Access codes and flashing light description Codes Three alternative selectable codes are used.
  • Página 17: Safety System With Presence Sensors

    Safety system with presence sensors Usually the safety system incorporates presence sensors installed above the door opening. A presence sensor detects an object in the doorway, while the doors are closing, the doors reverse immediately. The doors will start to close when the object is removed. 1009875-multi-1-13.0 Issue 2022-03-04...
  • Página 18: Technologically Advanced Sensors

    The ASSA ABLOY Entrance Systems sensors have been tested and approved by the ASSA ABLOY Entrance Systems test laboratory for use on ASSA ABLOY Entrance Systems's automatic sliding doors. These presence sensors further improve the already high obstruction detection obtained with the built in self-monitored crush force limitation.
  • Página 19 How to check inner and outer combined motion and presence detection sensors Combined sensors are used when you want both a motion sensor and a presence sensor integrated into the same unit. Walk towards the door opening, the door shall start to open when you are about 1.5 meter from the door and the door shall stop in open position.
  • Página 20 How to check side presence detector(s) Side presence sensors can be used for example if higher door speed is required or for installations in homes for elderly/disabled or childcare centres, to protect users from being struck by the doors during their opening cycle. When a side presence sensor detects an obstacle the door operator will not stop, but slow down the door movement to a safe speed.
  • Página 21: Safety System With Photocells

    Safety system with photocells Alternatively the safety system can incorporate presence photocells in the door opening. If an object is breaking the infrared – – – – (invisible) beam between the photocell units, while the doors are closing, the doors reverse immediately. The door will close when the object is removed. 1009875-multi-1-13.0 Issue 2022-03-04...
  • Página 22: Emergency Escape

    Emergency escape The operator can be fitted with different emergency escape units to ensure a safe evacuation of the building. Break-out unit PSB The door leaves and the side screens are swung outwards when a defined pressure is applied. The break-out function can also be used to create a wider opening. From the fully swung out position, the door leaves can be manually slid sideways, offering the possibility to transport wide objects through the opening, or to make a shop entrance more inviting during good weather.
  • Página 23: Regular Safety Checks

    Check the safety sensors if any. page If you are unsure of which type of sensor you have, please contact your ASSA ABLOY Entrance Systems representative. If the operator is equipped with break-out system, set the mode selector to AUTO mode. Push the door(s) manually in the escape direction to ensure that nothing prevents the door(s) from being open.
  • Página 24 FUNCTION AND VISUAL INSPECTION 10 11 Click! ≥ 25 CLEANING A gentle detergent may be used. To maintain the quality of the surface treatment, the surfaces should be cleaned once/four months period. The cleaning should be documented. To avoid damages to the profiles the brushes/weather stripping must be vacuum-cleaned weekly.
  • Página 25 Product label: Mandatory Emergency break-out: Mandatory, if approved for escape route. ASSA ABLOY Entrance Systems door sticker: Mandatory, if applicable to highlight the presence of the glass (applied to all glass sections that are moving). Supervision of child (applied to both sides of the door): Mandatory according to national regulations.
  • Página 26: Safety Accessories

    Separate presence sensors (presence in the door opening or side presence for the trailing edge of the door) General accessories Your ASSA ABLOY SL500, ASSA ABLOY SL510, ASSA ABLOY SL520 and ASSA ABLOY SL521 can be further improved with the following add-ons (please contact your local ASSA ABLOY Entrance Systems dealer for detailed description).
  • Página 27 (the doors will not slam into the door stops). If the operator does not decrease the speed of the door, the battery needs to be replaced by an ASSA ABLOY Entrance Systems-authorized representative. Electrical Emergency Unit (EEU) EEU consist of rechargeable batteries.
  • Página 28 The PASS function enables the operator to count how many people that pass through the door, in and out. The value can be presented in the ASSA ABLOY Sliding Door Manager app. The PASS function aids in controlling the amount of people that can enter the building. The max restriction limit is 1 000 persons.
  • Página 29: Troubleshooting

    The door moves slowly Prevent traffic from using the door and allow it to close completely. Reset the operator by briefly pushing the reset button (see page 13). If the problem continues, please contact your ASSA ABLOY Entrance Systems representative. 1009875-multi-1-13.0 Issue 2022-03-04...
  • Página 30: Service/Maintenance

    (PRA-0005) available. These are used together. The table below shows the recommended interval in months, when to replace parts during preventive maintenance. Talk to your ASSA ABLOY Entrance Systems representative to learn more about our service offering. Cycles/hour in operation <10...
  • Página 31 Service such as preventive maintenance and upgrade programs, emergency repairs, service advice and door management 1009875-multi-1-13.0 Issue 2022-03-04...
  • Página 32: Declaration Of Conformity

    Sweden declare under our sole responsibility that the type of equipment: SL500, SL500 T, SL500 SL, SL510, SL520, SL500 ADS, SL500 T ADS, SL500 SL ADS, SL510 ADS, SL520 ADS. With or without emergency unit complies with the following directives:...
  • Página 33 AutSchR:1997 EN 301 489-1 V 2.2.0 EN 301 489-1 V 2.2.0 Certificate issued by a notified or competent body (for full address, please contact ASSA ABLOY Entrance Systems AB) concerning the equipment: B 058029 0048 The manufacturing process ensures the compliance of the equipment with the technical file. The manufacturing process is regularly assessed by 3rd party.
  • Página 34 Building on the long-term success of the Besam, Crawford, Albany and Megadoor brands, we offer our solutions under the ASSA ABLOY brand. Our products and services are dedicated to satisfying end-user needs for safe, secure, convenient and sustainable operations.
  • Página 35 Schiebetürantrieb ASSA ABLOY SL500, SL510, SL520, SL521 Bedienungsanleitung Originalanweisungen 1009875-multi-1-13.0 Issue 2022-03-04...
  • Página 36 Produkthaftung ............................ Garantie ..............................Wartung ..............................Vorgesehene Verwendung ....................... Technische Daten ..........................Arbeitsweise von ASSA ABLOY SL500, ASSA ABLOY SL510, ASSA ABLOY SL520 und ASSA ABLOY SL521 ..........................Verriegeln ............................... Entriegeln ............................... ASSA ABLOY Sliding Door Manager ....................Programmwahlschalter ........................
  • Página 37 Konformitätserklärung ........................1009875-multi-1-13.0 Issue 2022-03-04...
  • Página 38: Darstellung Von Hinweisen Und Warnzeichen

    Darstellung von Hinweisen und Warnzeichen In diesem Handbuch werden verschiedene Symbole und Texte verwendet, um das Verständnis und die Identifizierung zu erleichtern. Hinweis: Wenn Sie Hinweis! sehen, enthält dieser nützliche Ratschläge und Informationen, um die korrekte und vorschriftsmäßige Verwendung des Systems sicherzustellen. Potenzielle Gefahrensituation, die entweder zu leichten oder schweren Verlet- zungen oder zum Tod führen und entweder geringfügige oder erhebliche Sachschäden verursachen kann.
  • Página 39 Untersuchen Sie die Anlage ggf. häufig auf Ungleichge- wicht und Anzeichen von Verschleiß oder Schäden an Kabeln, Federn und Befestigungselementen. Nicht verwenden, wenn eine Reparatur oder Einstellung nötig ist. Die Vorrichtung nicht verwenden, wenn eine Reparatur oder Einstellung nötig ist. WARNUNG: Der Antrieb muss während Reinigungs- und Wartungsarbeiten sowie beim Austausch von Teilen von seiner Stromquelle getrennt werden.
  • Página 40 Die Türanlage kann automatisch durch Sensoren oder manuell durch Impulsgeber betätigt werden. Gehen Sie nicht in eine sich schließende Tür. Diese Anlage kann Batterien enthalten, die nur durch fachlich qualifizierte Personen ausgetauscht werden dürfen. - Die Batterie muss aus der Anlage entnommen wer- den, bevor die Anlage entsorgt wird.
  • Página 41: Herzlichen Glückwunsch Zu Ihrer Neuen Automatiktür

    Herzlichen Glückwunsch zu Ihrer neuen Automatiktür! ASSA ABLOY Entrance Systems AB entwickelt seit mehr als 50 Jahren Automatiktüren. Sie haben ein erstklassiges Produkt erworben, das auf modernster Technologie basiert und aus sorgfältig geprüften Materialien und Bauteilen hergestellt wurde. Wie jedes technische Produkt benötigen auch automatische Türen regelmäßige Wartung und Pflege.
  • Página 42: Garantie

    ASSA ABLOY Entrance Systems gewährt eine Garantie auf den grundlegenden Betrieb der Software gemäß der Funktionsbeschreibung sowie dafür, dass diese auf unbeschädigten Medien aufgenommen wurde. Die von ASSA ABLOY Entrance Systems gewährte Garantie erstreckt sich nicht auf folgende Sachver- halte: Fehlerfreiheit und unterbrechungslose Verwendung der Software natürliche Abnutzung bzw.
  • Página 43: Wartung

    Inspektionen pro Jahr. Umweltaspekte müssen ebenfalls berücksichtigt werden. Da Ihre Eingänge Teil Ihres Geschäfts sind, haben Sie allen Grund, die Funktion sicherzustellen. ASSA ABLOY Entrance Systems bietet Ihnen Erfahrung in Wartung und Modernisierung, auf die Sie sich verlassen können. Unsere Wartungsprogramme und Modernisierungsleistungen für automati- sierte Zugangssysteme basieren auf umfangreichem, markenunabhängigem Fachwissen über alle...
  • Página 44: Assa Abloy Sl521

    Smartphone-App ASSA ABLOY Sliding Door Manager zu ändern. Installation der App Laden Sie die App ASSA ABLOY Sliding Door Manager herunter auf App Store oder Google Play. Halten Sie Ihre Produktinformationskarte bereit. In der App die Schaltfläche „+ Add Door„ antippen und den Anweisungen des Einrichtungsas- sistenten folgen.
  • Página 45: Programmwahlschalter

    Programmwahlschalter Die Türfunktionen können mit verschiedenen Programmwahlschaltern eingestellt werden. Der Programmschalter ist mit fünf Schalterpositionen (plus RESET) erhältlich. Der Schlüssel am PSK-6U, OMS Standard und OMS BLEProgrammschalter muss bei Notausgangstüren immer entfernt werden, nachdem Einstellungen geändert wurden. OMS Standard und OMS BLE – Modi Verfügbar sind die Betriebsmodi DAUEROFFEN, TEILÖFFNUNG, AUTOMATIK, EXIT und AUS .
  • Página 46 Hinweis: Wenn ein überwachtes Notmodul gefordert ist, wird ein Test des Notmoduls gestartet, indem man den Programmwahlschalter aus der Stellung AUS oder OFFEN in einen beliebigen anderen Betriebsmodus bringt. Issue 2022-03-04 1009875-multi-1-13.0...
  • Página 47 OMS Standard und OMS BLE – Zugangscodes und blinkende LED Beschreibung Codes Einer von vier Zugangscodes kann verwendet werden. Kein Zugangscode Um Zugang zu erhalten, wird einer der Programmwahlschalter 2 Sekunden lang ge- drückt. Wird bei entriegeltem Zustand innerhalb von 5 Sekunden keine Taste betätigt, bleibt die Einheit entriegelt.
  • Página 48 Bluetooth LED (für OMS BLE) Kein Licht Bluetooth ist deaktiviert Leuchtet Bluetooth ist aktiv Blinkend OMS BLE Modul verbindet sich mit der App ASSA ABLOY Sliding Door Manager Issue 2022-03-04 1009875-multi-1-13.0...
  • Página 49 OMS Basic und PSK-6U - Modi Verfügbar sind die Betriebsmodi DAUEROFFEN, TEILÖFFNUNG, AUTOMATIK, EXIT und AUS . 1009875-multi-1-13.0 Issue 2022-03-04...
  • Página 50 Symbol Text Mode Die Tür ist permanent offen. Die Tür kann von Hand bewegt wer- den, z. B. zum Reinigen der Scheiben. Die Verbindung aller Akti- OFFEN vierungseinheiten wird unterbrochen. Dies gilt nicht für den Notöffnungstaster (falls vorhanden). Durchgang in beide Richtungen, AUTOMATISCHE TEILÖFFNUNG ist möglich.
  • Página 51 Symbol Text Mode das Notmodul, indem er die mit langsamer Geschwindigkeit in die geschlossene Position zurückgekehrten Türblätter (sofern die Programmauswahl nicht „DAUEROFFEN“ oder „AUS“ lautet) mit redundanter Energie öffnet. Hinweis: In der Position "R" kann der Schlüssel nicht entfernt werden. 1009875-multi-1-13.0 Issue 2022-03-04...
  • Página 52: Integrierte Sicherheit

    Hinweis: Wenn ein überwachtes Notmodul gefordert ist, wird ein Test des Notmoduls gestartet, indem man den Programmwahlschalter aus der Stellung AUS oder OFFEN in einen beliebigen anderen Betriebsmodus bringt. OMS Basic - Zugangscodes und blinkende LED Codes Es werden drei alternativ auswählbare Codes verwendet. Der Zugang ist möglich, indem man die Taste mit dem Auf- oder Blinkend Abwärtspfeil zwei Sekunden lang gedrückt hält.
  • Página 53: Sicherheitssystem Mit Anwesenheitssensoren

    Sicherheitssystem mit Anwesenheitssensoren Normalerweise enthält das Sicherheitssystem Anwesenheitssensoren, die über der Türöffnung in- stalliert werden. Wenn ein Anwesenheitssensor während des Türschließens einen Gegenstand im Türbereich erfasst, öffnen sich die Türen sofort wieder (reversieren). Sobald der Gegenstand entfernt ist, beginnt die Tür sich zu schließen. 1009875-multi-1-13.0 Issue 2022-03-04...
  • Página 54: Technologisch Fortschrittliche Sensoren

    Technologisch fortschrittliche Sensoren Die ASSA ABLOY Entrance Systems Sensoren wurden vom ASSA ABLOY Entrance Systems-Prüfinstitut auf ihre Eignung für automatische Schiebetüren von ASSA ABLOY Entrance Systemsgetestet und zugelassen. Diese Anwesenheitssensoren verbessern nochmals die bereits gute Hinderniserkennung durch die eingebaute, selbstüberwachende Druckkraftbegrenzung.
  • Página 55 Überprüfung der inneren und äußeren kombinierten Bewegungs- und Anwesenheitssensoren Kombinierte Sensoren werden verwendet, wenn ein Bewegungssensor und ein Anwesenheitssensor in der gleichen Einheit integriert sein sollen. Gehen Sie auf die Türöffnung zu. Wenn Sie rund 1,5 Meter von der Tür entfernt sind, muss sich diese zu öffnen beginnen und in geöffneter Position stoppen.
  • Página 56 So überprüfen Sie die seitlichen Anwesenheitssensoren Sensoren für seitliche Anwesenheit können beispielsweise zum Einsatz kommen, wenn höhere Türgeschwindigkeiten erforderlich sind, oder bei Installationen in Wohnstätten für ältere oder be- hinderte Menschen und in Kindertagesstätten. Sie schützen die Nutzer davor, während des Öffnungs- zyklus von den Türen eingeklemmt zu werden.
  • Página 57: Sicherheitssystem Mit Fotozellen

    Sicherheitssystem mit Fotozellen Alternativ kann das Sicherheitssystem Fotozellen zur Anwesenheitserfassung in der Türöffnung umfassen. Wenn ein Gegenstand während des Schließvorgangs den (unsichtbaren) Infrarotstrahl zwischen den Fotozellen durchbricht, öffnen sich die Türen sofort. Sobald der Gegenstand entfernt ist, schließt sich die Tür. 1009875-multi-1-13.0 Issue 2022-03-04...
  • Página 58: Notausgangs-Funktion

    Notausgangs-Funktion Der Antrieb kann mit unterschiedlichen Notmodulen ausgestattet werden, sodass eine sichere Evakuierung des Gebäudes gewährleistet werden kann. Panikbeschlag PSB Die Türblätter und die Seitenteile schwingen nach außen, wenn ein vordefinierter Druck ausgeübt wird. Der Panikbeschlag kann auch zum Herstellen einer breiteren Öffnung verwendet werden. Von der ganz geöffneten Position können die Türblätter manuell seitlich verschoben werden.
  • Página 59: Regelmäßige Sicherheitskontrollen

    Seite 54 Wenn Sie nicht sicher sind, welche Art von Sensor installiert ist, wenden Sie sich an Ihre ASSA ABLOY Entrance Systems-Vertretung. Wenn der Antrieb mit einem Panikbeschlagsystem ausgestattet ist, setzen Sie den Programmschalter in den AUTO Modus. Schieben Sie die Tür(en) von Hand in Fluchtrichtung, um sicherzustellen, dass nichts das Öffnen der...
  • Página 60 Treffen Sie entsprechende Maßnahmen. Wenden Sie sich an Ihre ASSA ABLOY Entrance Systems-Vertretung. Die Kontaktdaten finden Sie auf der letzten Seite. Issue 2022-03-04 1009875-multi-1-13.0...
  • Página 61 FUNKTIONS- UND SICHTKONTROLLE 10 11 Click! ≥ 25 REINIGUNG Es kann ein mildes Reinigungsmittel verwendet werden. Um die Qualität der behandelten Oberflächen zu erhalten, müssen die Oberflächen mindestens alle vier Monate gereinigt werden. Die Reinigungsvorgänge sollten proto- kolliert werden. Um Schäden an den Profilen zu vermeiden, müssen die Bürsten und alle Abdichtmaterialien wöchentlich mit einem Staubsauger gereinigt werden.
  • Página 62 Produktetikett: Obligatorisch Panikbeschlagsystem: Verbindlich bei Zulassung für Fluchtwege. ASSA ABLOY Entrance Systems Türaufkleber: Obligatorisch, falls zutreffend, um das Glas kenntlich zu machen (an allen beweglichen Glasscheiben anzubringen). Kinder beaufsichtigen (an beiden Seiten der Tür anbringen): Gemäß nationaler Vorschriften Pflicht. Emp- fohlen, wenn die Risikoanalyse auf Benutzung durch Kinder hindeutet.
  • Página 63: Sicherheitszubehör

    Hinterkante der Tür) Allgemeines Zubehör Mit Hilfe der folgenden Zusatzausstattung können ASSA ABLOY SL500, ASSA ABLOY SL510, ASSA ABLOY SL520 und ASSA ABLOY SL521 weiter verbessert werden. (Eine detaillierte Beschreibung er- halten Sie bei Ihrem örtlichen ASSA ABLOY Entrance Systems-Händler.) Verkleidung Aus natur eloxiertem Aluminium standardmäßig.
  • Página 64 Band öffnet die Tür und die Batterie bremst die Tür, bevor sie vollständig geöffnet wird (die Türen stoßen nicht in die Türanschläge). Wenn der Antrieb die Geschwindigkeit der Tür nicht verringert, muss die Batterie durch einen ASSA ABLOY Entrance Systems-autorisierten Vertreter ersetzt werden. Elektrisches Notstromaggregat (EEU) EEU besteht aus wiederaufladbaren Batterien.
  • Página 65 Mit der PASS kann der Antrieb zählen, wie viele Personen die Tür beim Hinein- und Hinausgehen passieren. Der Wert kann in der App ASSA ABLOY Sliding Door Manager angezeigt werden. Die PASS hilft dabei, die Personenanzahl zu kontrollieren, die das Gebäude betritt. Das obere Limit beträgt 1 000 Personen.
  • Página 66: Fehlersuche

    Vermeiden Sie die Benutzung der Tür und geben Sie ihr die Möglichkeit, sich vollständig zu schließen. Durch kurzes Drücken der Resettaste einen Reset des Antriebs auslösen (siehe Seite 45). Sollte das Problem weiterhin bestehen, wenden Sie sich an Ihre ASSA ABLOY Entrance Systems-Vertretung. Issue 2022-03-04 1009875-multi-1-13.0...
  • Página 67: Service/Wartung

    Betrieb der automatischen Tür sicher. Dieses Produkt kann Batterien enthalten, die ausschließlich durch einen durch ASSA ABLOY Entrance Systems geschulten und qualifizierten Techniker ausgetauscht werden dürfen. Nicht vergessen, die Dokumente “Service Log Book” (Serviceprotokollheft) und “Abnahmetest am Montageort und Risikobewertung”...
  • Página 68 Sektionaltore Dienstleistungen wie vorkehrende Wartung, Aktualisierung von Programmen, Notfallrepara- turen, Wartungsratschläge und Türverwaltung Issue 2022-03-04 1009875-multi-1-13.0...
  • Página 69: Konformitätserklärung

    SE-261 44 Landskrona Sweden in alleiniger Verantwortung, dass das Produkt: SL500, SL500 T, SL500 SL, SL510, SL520, SL500 ADS, SL500 T ADS, SL500 SL ADS, SL510 ADS, SL520 ADS. With or without emergency unit den folgenden Richtlinien entspricht: 2014/30/EU ElectroMagnetic Compatibility Directive (EMCD)
  • Página 70 AutSchR:1997 EN 301 489-1 V 2.2.0 EN 301 489-1 V 2.2.0 Von einer befugten bzw. zuständigen Stelle (die vollständige Adresse erhalten Sie bei ASSA ABLOY Entrance Systems AB) ausgestelltes Zertifikat bezüglich des Produkts: B 058029 0048 Der Fertigungsprozess garantiert die Übereinstimmung des Produkts mit der technischen Akte. Der Fertigungsprozess wird regelmäßig von einem unabhängigen Prüfinstitut bewertet.
  • Página 71 1009875-multi-1-13.0 Issue 2022-03-04...
  • Página 72 ASSA ABLOY Entrance Systems hat sich als führender Anbieter auf automatische Eingangslösungen zur Sicherung eines effizienten Waren-, Fahrzeug- und Personenverkehrs spezialisiert. Auf der Grundlage des langjährigen Erfolgs der Marken Besam, Crawford, Albany und Megadoor bieten wir unsere Lösungen unter der Marke ASSA ABLOY an.
  • Página 73: Mecanismo Para Puertas Correderas

    Mecanismo para puertas correderas ASSA ABLOY SL500, SL510, SL520, SL521 Manual de usuario Instrucciones originales 1009875-multi-1-13.0 Issue 2022-03-04...
  • Página 74 Fiabilidad de producto ........................Garantía ..............................Servicio ..............................Uso previsto ............................Especificaciones técnicas ........................Funcionamiento de ASSA ABLOY SL500, ASSA ABLOY SL510, ASSA ABLOY SL520 y de ASSA ABLOY SL521 ..........................Cierre ............................... Apertura ..............................ASSA ABLOY Sliding Door Manager ....................
  • Página 75 Declaración de conformidad ......................1009875-multi-1-13.0 Issue 2022-03-04...
  • Página 76: Presentación De Notas Y Señales De Advertencia

    Presentación de notas y señales de advertencia En este manual se utilizan varios símbolos y textos para facilitar su comprensión e identificación. Nota: Cuando vea Nota, esta contiene consejos e información útiles para garantizar el uso correcto y conforme del sistema. Posible situación peligrosa que puede provocar lesiones graves, leves o la muerte y causar daños materiales importantes o menores.
  • Página 77 Examine frecuentemente la instalación para determi- nar si presenta algún desequilibrio, cuando sea rele- vante, o si hay signos de desgaste o daños en los cables, muelles y fijaciones. No usar si necesita reparaciones o ajustes. No usar el equipo si necesita reparaciones o ajustes. ADVERTENCIA: el accionamiento debe desconectarse de la fuente de alimentación durante la limpieza, el mantenimiento y al sustituir piezas.
  • Página 78 Esta aplicación puede contener baterías que solo po- drán ser sustituidas por personal cualificado. - La batería se debe sacar del aparato antes de su eli- minación. - El aparato debe desconectarse del suministro eléc- trico principal para desmontar la batería. - La batería debe desecharse de modo seguro.
  • Página 79: Enhorabuena Por Su Nueva Puerta Automática

    El representante autorizado de ASSA ABLOY Entrance Systems de su localidad ya conoce estos es- tándares, así como la normativa local aplicable y las recomendaciones de ASSA ABLOY Entrance Systems para puertas destinadas al tráfico peatonal accionadas eléctricamente.
  • Página 80: Garantía

    (cuando corresponda). Garantía ASSA ABLOY Entrance Systemsgarantiza que sus productos están libres de defectos de material o mano de obra cuando se utilicen y mantengan del modo indicado durante un periodo de doce (12) meses, a partir de la fecha de entrega. Esta garantía solo cubre al comprador original del equipo.
  • Página 81: Uso Previsto

    Se ha diseñado para uso en interiores, en la mayoría de tipos de puertas correderas internas y externas. Para la instalación y el mantenimiento, consulte el Manual de instalación y servicio 1009203 (ASSA ABLOY SL500), 1013523 (ASSA ABLOY SL510), 1011076 (ASSA ABLOY SL520), 1020148 (ASSA ABLOY SL521) o 1016068 (ASSA ABLOY M SL).
  • Página 82: Funcionamiento De Assa Abloy Sl500, Assa Abloy Sl510, Assa Abloy Sl520 Y De Assa Abloy Sl521

    ASSA ABLOY Sliding Door Manager. Instalación de la aplicación Descargue la aplicación ASSA ABLOY Sliding Door Manager, en App Store o Google Play. Asegúrese de tener listo su documento de valores. Toque el botón "+ Add Door " en la aplicación y siga las instrucciones del asistente de configu- ración de la puerta.
  • Página 83: Selectores De Modo Operativo

    Selectores de modo operativo Las funciones de la puerta se ajustan con distintos selectores de modo operativo. El selector de modo operativo se presenta con 5 posiciones (más el RESTABLECIMIENTO). La llave de los selectores de posiciones y siempre se debe retirar en las puertas situadas en vías de evacuación después de cambiar los ajustes.
  • Página 84 Nota: Si se requiere una unidad de emergencia supervisada, se realizará una comprobación de la unidad de emergencia cuando el selector de modo operativo se cambie de DESACTIVADO o ABIERTA a cualquier otra posición. Issue 2022-03-04 1009875-multi-1-13.0...
  • Página 85 OMS Standard y OMS BLE - Descripción de Códigos de acceso y luces intermitentes Códigos Es posible usar uno de los cuatro códigos de acceso. Sin código de acceso. Para obtener acceso. Mantener pulsado cualquier botón de selección de modo durante 2 segundos.
  • Página 86 LED de Bluetooth (para OMS BLE) No hay luz Bluetooth está desactivado Encendido Bluetooth está activado Luz parpadean- El módulo OMS BLE está a la par con la aplicación ASSA ABLOY Sliding Door Manager Issue 2022-03-04 1009875-multi-1-13.0...
  • Página 87 OMS Basic y PSK-6U - Modos ABIERTA, AUTOMÁTICO PARCIAL, AUTO, SALIDA y OFF. 1009875-multi-1-13.0 Issue 2022-03-04...
  • Página 88 Símbolo Texto Modo La puerta está permanentemente abierta. La puerta se puede mover a mano para, por ejemplo, limpiar las hojas. Están desco- ABIERTO nectadas todas las unidades de activación, excepto el pulsador de emergencia (si está montado). Es posible seleccionar tráfico en doble sentido, AUTOMATICO PARCIAL.
  • Página 89 Símbolo Texto Modo (si la selección de modo operativo está ajustada en ABIERTA o en OFF). Nota: La llave no se puede quitar en la posición "R". 1009875-multi-1-13.0 Issue 2022-03-04...
  • Página 90: Oms Basic- Descripción De Códigos De Acceso Y Luces

    Nota: Si se requiere una unidad de emergencia supervisada, se realizará una comprobación de la unidad de emergencia cuando el selector de modo operativo se cambie de DESACTIVADO o ABIERTA a cualquier otra posición. OMS Basic- Descripción de Códigos de acceso y luces Códigos Se utilizan tres códigos seleccionables alternativos.
  • Página 91: Sistema De Seguridad Con Sensores De Presencia

    Sistema de seguridad con sensores de presencia Generalmente, el sistema de seguridad tiene instalado sensores de presencia encima del paso de la puerta. Si un sensor de presencia detecta un obstáculo en el paso de la puerta durante el cierre, las hojas vuelven a abrirse inmediatamente.
  • Página 92: Sensores Tecnológicamente Avanzados

    Sensores tecnológicamente avanzados Los ASSA ABLOY Entrance Systems Los sensores de han sido comprobados y aprobados por el labo- ratorio de ensayos de ASSA ABLOY Entrance Systems para uso en puertas correderas automáticas de ASSA ABLOY Entrance Systems. Estos sensores de presencia mejoran aún más la alta detección de obstáculos ya proporcionada por la limitación de fuerza de cierre con monitorización automática...
  • Página 93: Modo De Comprobar Los Sensores De Detección De Presencia Y Movimiento Combinados Interno Y Externo

    Modo de comprobar los sensores de detección de presencia y movimiento combinados interno y externo Los sensores combinados se utilizan cuando se quiere integrar en una misma unidad los sensores de presencia y movimiento. Camine hacia la puerta, la puerta deberá comenzar a abrirse cuando se encuentre a aproxima- damente 1,5 metros de la misma y esta debe detenerse en la posición abierta.
  • Página 94: Modo De Comprobar El Detector(Es) De Presencia Lateral

    Modo de comprobar el detector(es) de presencia lateral Los sensores de presencia lateral pueden utilizarse cuando, por ejemplo, se requiere una mayor ve- locidad de accionamiento, o bien en instalaciones en casas de personas ancianas o discapacitadas, o en guarderías, a fin de proteger a los usuarios contra los posibles golpes de las puertas durante su ciclo de apertura.
  • Página 95: Sistema De Seguridad Con Fotocélulas

    Sistema de seguridad con fotocélulas Como alternativa, el sistema de seguridad puede incorporar fotocélulas de presencia en el paso de la puerta. Si un objeto interrumpe el haz infrarrojo – – – – (invisible) entre las unidades de fotocélulas mientras las hojas se están cerrando, éstas se reabren inmediatamente. La puerta comenzará a ce- rrarse al retirar el objeto.
  • Página 96: Salida De Emergencia

    Salida de emergencia El mecanismo puede equiparse con diferentes dispositivos para salidas de emergencia para garantizar la evacuación segura del edificio. Dispositivo antipánico PSB. Las hojas de la puerta y las hojas fijas laterales se abaten hacia el exterior cuando se aplica una deter- minada presión.
  • Página 97: Comprobaciones Regulares De Seguridad

    . Si no está seguro del tipo de sensor de que dispone, póngase en contacto con su representante de ASSA ABLOY Entrance Systems. Si el mecanismo está equipado con un sistema de salida antipánico, ajuste el selector de modo de funcionamiento en AUTO. Empujar la(s) puerta(s) manualmente en la dirección de evacuación para garantizar de que no hay...
  • Página 98 Realice las acciones que sean necesarias. Póngase en contacto con su representante de ASSA ABLOY Entrance Systems. Si desea obtener información sobre la forma de contacto, consulte la última página. Issue 2022-03-04 1009875-multi-1-13.0...
  • Página 99 FUNCIONAMIENTO E INSPECCIÓN VISUAL 10 11 Click! ≥ 25 LIMPIEZA Se puede utilizar un detergente poco agresivo. Para mantener la calidad del tratamiento de las superficies, estas deben limpiarse una vez cada cuatro meses. Anote las fechas de limpieza en un registro. Para evitar daños en los perfiles, las escobillas/tiras aislantes deben limpiarse semanalmente con una aspiradora.
  • Página 100 Sistema de evacuación antipánico: obligatorio, si se ha aprobado para una ruta de evacuación. ASSA ABLOY Entrance SystemsPegatina de la puerta de : obligatoria, si es aplicable, para resaltar la presencia del cristal (aplicada en ambos lados de las secciones de cristal móviles).
  • Página 101: Accesorios De Seguridad

    Accesorios generales Su ASSA ABLOY SL500, ASSA ABLOY SL510, ASSA ABLOY SL520 y ASSA ABLOY SL521 puede mejorarse aún más con los siguientes complementos (si desea una descripción detallada de los mismos, pón- gase en contacto con el distribuidor de ASSA ABLOY Entrance Systems de su localidad).
  • Página 102: Unidad De Emergencia Eléctrica (Eeu)

    Si el mecanismo no reduce la velocidad de la puerta, será necesario que un representante autorizado de ASSA ABLOY Entrance Systems sustituya la batería. Unidad de emergencia eléctrica (EEU) La EEU posee baterías recargables.
  • Página 103: Botón Pulsador

    La función PASS permite al mecanismo contar cuántas personas entran y salen por la puerta. El valor se puede presentar en la aplicación ASSA ABLOY Sliding Door Manager. La función PASS ayuda a controlar el número de personas que pueden entrar en el edificio. El límite máximo de restricción son 1 000 personas.
  • Página 104: Solución De Problemas

    Evitar el paso de peatones a través de la puerta y permitir que se cierre completamente. Reinicie el mecanismo pulsando brevemente el botón de reinicio (vea la página 83). Si el problema persiste, póngase en contacto con su representante de ASSA ABLOY Entrance Systems. Issue 2022-03-04 1009875-multi-1-13.0...
  • Página 105: Mantenimiento/Servicio

    Mantenimiento/servicio El servicio y ajustes realizados por el representante autorizado de ASSA ABLOY Entrance Systems asegurarán un funcionamiento correcto y seguro de su puerta automática. Este producto puede contener baterías que deben ser sustituidas exclusivamente por un técnico cualificado y debidamente formado de ASSA ABLOY Entrance Systems.
  • Página 106 Unidades de activación automática y manual Loadhouse Puertas seccionales Servicios tales como el mantenimiento preventivo y programas de actualización, reparaciones de emergencia, asesoramiento de servicio y control de la puerta Issue 2022-03-04 1009875-multi-1-13.0...
  • Página 107: Declaración De Conformidad

    SE-261 44 Landskrona Sweden declaramos bajo nuestra responsabilidad que los equipamientos: SL500, SL500 T, SL500 SL, SL510, SL520, SL500 ADS, SL500 T ADS, SL500 SL ADS, SL510 ADS, SL520 ADS. With or without emergency unit cumple con las siguientes directivas:...
  • Página 108 EN 301 489-1 V 2.2.0 Certificado emitido por un organismo notificado o competente (para la dirección completa, póngase en contacto con ASSA ABLOY Entrance Systems AB) relativo al equipo:EN301 489-52 v2.2.0 (proyecto): B 058029 0048 El proceso de fabricación garantiza el cumplimiento del equipo con el archivo técnico. El proceso de fabricación se somete a evaluación regular por un tercero.
  • Página 109 1009875-multi-1-13.0 Issue 2022-03-04...
  • Página 110 ASSA ABLOY Entrance Systems es un proveedor líder de soluciones de acceso automatizado para un flujo eficaz de mercancías y personas. Basándonos en el éxito a largo plazo de las marcas Besam, Crawford, Albany y Megadoor, ofrecemos nuestras soluciones bajo la marca ASSA ABLOY.
  • Página 111 Opérateur de porte coulissante ASSA ABLOY SL500, SL510, SL520, SL521 Manuel d'utilisation Instructions d'origine 1009875-multi-1-13.0 Issue 2022-03-04...
  • Página 112 Responsabilités liées au produit ....................Garantie ..............................Maintenance par l’utilisateur ......................Utilisation prévue ..........................Spécifications techniques ........................ Fonctionnement de ASSA ABLOY SL500, ASSA ABLOY SL510, ASSA ABLOY SL520 et ASSA ABLOY SL521 ..........................Verrouillage ............................Déverrouillage ............................ASSA ABLOY Sliding Door Manager ....................
  • Página 113 Déclaration de Conformité ......................1009875-multi-1-13.0 Issue 2022-03-04...
  • Página 114: Présentation Des Remarques Et Signaux D'aVertissement

    Présentation des remarques et signaux d’avertissement Différents symboles et textes sont utilisés dans ce manuel pour faciliter la compréhension et l’iden- tification. Remarque: Lorsque vous voyez Remarque !, celle-ci contient des conseils et des informations utiles pour garantir une utilisation correcte et conforme du système. Situation potentiellement dangereuse pouvant entraîner des blessures mineures ou graves, voire mortelles, et causer des dommages matériels mineurs ou substantiels.
  • Página 115 Vérifiez fréquemment l'installation pour détecter tout déséquilibre, le cas échéant, et tout signe d'usure ou de détérioration des câbles, des ressorts et des fixatio- ns. Ne pas utiliser la porte si des réparations ou ré- glages s'avèrent nécessaires. Ne pas utiliser l'équipement si des réparations ou des réglages s'avèrent nécessaires.
  • Página 116 Ne vous précipitez pas à travers une porte qui se ferme Cet appareil peut contenir des batteries qui ne peuvent être remplacées que par des personnes qua- lifiées. - La batterie doit être retirée de l'appareil avant sa mise au rebut. - L'appareil doit être déconnecté...
  • Página 117: Félicitations Pour Votre Nouvelle Porte

    Félicitations pour votre nouvelle porte ASSA ABLOY Entrance Systems ABconçoit des portes automatiques depuis plus de 50 ans. Une technologie de pointe associée à des matériaux et des composants soigneusement testés nous permet de vous proposer un produit de première qualité.
  • Página 118: Garantie

    À tout dommage causé de façon directe ou indirecte, par des circonstances échappant au contrôle de la société concernée au sein de ASSA ABLOY Entrance Systems, telles qu'un différend, un in- cendie, une catastrophe naturelle, une importante mobilisation militaire, une insurrection, une réquisition, une saisie, un embargo, des restrictions de l'utilisation de l'alimentation, des défauts...
  • Página 119: Utilisation Prévue

    Vos entrées faisant partie de votre flux commercial, vous avez toutes les raisons de les maintenir en bon état de fonctionnement. ASSA ABLOY Entrance Systems vous offre une expertise en maintenance et modernisation sur laquelle vous pouvez vous appuyer. Nos programmes de maintenance et nos services de modernisation pour solutions d'automatisation d'entrées reposent sur une solide connai-...
  • Página 120: Fonctionnement De Assa Abloy Sl500, Assa Abloy Sl510, Assa Abloy Sl520 Et Assa Abloy Sl521

    ASSA ABLOY Sliding Door Manager. Installation de l'application Téléchargez l'application ASSA ABLOY Sliding Door Manager, sur App Store ou Google Play. Assurez-vous d'avoir le document de valeurs prêt. Appuyez sur « + Add Door » (+ Ajouter une porte) dans l’application et suivez les instructions de l’assistant de configuration de la porte.
  • Página 121: Sélecteurs De Mode De Fonctionnement

    Sélecteurs de mode de fonctionnement Les fonctions de la porte sont réglées à l’aide de plusieurs sélecteurs de mode de fonctionnement. Le sélecteur de mode de fonctionnement est disponible avec cinq boutons (plus RÉINITIALISATION). Toujours retirer la clé sur les sélecteurs de mode PSK-6U, OMS Standard et OMS BLE des portes des issues de secours après avoir modifié...
  • Página 122 Remarque: Dans le cas d’une demande de groupe de secours auto-surveillé, un test du groupe de secours est effectué quand le sélecteur de mode de fonctionnement est changé de OFF ou OUVERTE à tout autre mode. Issue 2022-03-04 1009875-multi-1-13.0...
  • Página 123 OMS Standard et OMS BLE - Description des codes d'accès et de la lumière clignotante Codes L'un des quatre codes d'accès peut être utilisé. Aucun code d'accès. Pour obtenir l'accès, il convient d'appuyer sur un bouton de sélection de mode pendant 2 secondes.
  • Página 124 LED Bluetooth (Pour OMS BLE) Pas allumée Le Bluetooth est désactivé Allumée Le Bluetooth est activé Lumièrecligno- Le module OMS BLE se connecte à l’application tante ASSA ABLOY Sliding Door Manager Issue 2022-03-04 1009875-multi-1-13.0...
  • Página 125 OMS Basic et PSK-6U - Modes Les modes OPEN (OUVERT), AUTO PARTIAL (OUVERTURE PARTIELLE), AUTO, EXIT (SORTIE) et OFF (FERMÉE) peuvent être obtenues. 1009875-multi-1-13.0 Issue 2022-03-04...
  • Página 126 Symbole Texte Mode La porte reste ouverte en permanence. Elle peut être déplacée à la main, pour nettoyer les vitrages par exemple. Toutes les téléco- OUVERT mmandes, bouton d’ouverture d’urgence excepté (si installé), sont inhibées. Circulation dans les deux sens OUVERTURE PARTIELLE. La porte OUVER- s’ouvre partiellement par les télécommandes intérieures et exté- TURE PAR-...
  • Página 127: Sécurité Intégrée

    Remarque: Dans le cas d’une demande de groupe de secours auto-surveillé, un test du groupe de secours est effectué quand le sélecteur de mode de fonctionnement est changé de OFF ou OUVERTE à tout autre mode. OMS Basic - Description des codes d'accès et du feu clignotant Codes Trois codes alternatifs sélectionnables sont utilisés.
  • Página 128: Système De Sécurité Avec Détecteurs De Présence

    Système de sécurité avec détecteurs de présence Généralement, le système de sécurité incorpore des détecteurs de présence qui s’installent au-dessus de l’ouverture de la porte. Si un détecteur de présence détecte un objet dans le passage de la porte pendant la fermeture des vantaux, la porte se rouvre immédiatement. Les portes commenceront à se fermer après dégagement de l'obstacle.
  • Página 129: Détecteurs Technologiquement Avancés

    Détecteurs technologiquement avancés Les détecteurs ASSA ABLOY Entrance Systems ont été testés et approuvés par le laboratoire d'essai ASSA ABLOY Entrance Systems pour être utilisés sur les portes coulissantes automatiques de ASSA ABLOY Entrance Systems. Ces détecteurs de présence améliorent encore davantage la capacité...
  • Página 130 Procédure de contrôle de vos détecteurs de présence et de mouvement associés intérieurs et extérieurs Les détecteurs associés sont utilisés lorsque vous voulez intégrer à la fois un détecteur de mouvement et un détecteur de présence à la même unité. Marchez vers l'ouverture de porte.
  • Página 131 Comment vérifier le détecteur(s) de présence latérale Des détecteurs de présence latérale peuvent être utilisés, par exemple si une vitesse supérieure est requise, ou pour des installations dans des foyers pour personnes âgées/handicapées, ou des centres de soins pour les enfants, afin d'empêcher que les utilisateurs ne soient heurtés par les portes durant leur cycle d'ouverture.
  • Página 132: Système De Sécurité Avec Cellules Photoélectriques

    Système de sécurité avec cellules photoélectriques En variante, le système de sécurité peut incorporer des cellules photoélectriques dans le passage de la porte. Si un objet coupe le faisceau infra-rouge – – – – (invisible) entre les cellules photoélectriques pendant la fermeture des vantaux, la porte se rouvre immédiatement. La porte se fermera après dégagement de l'obstacle.
  • Página 133: Issue De Secours

    Issue de secours L’opérateur peut être équipé de plusieurs types de système de secours antipanique pour assurer une évacuation en toute sécurité du bâtiment. Système antipanique intégral PSB Permet une ouverture vers l’extérieur des vantaux et des parties fixes par simple poussée sur ceux- La fonction d’antipanique intégrale peut également s’utiliser pour créer une ouverture plus grande.
  • Página 134: Contrôles Réguliers Des Sécurités

    129. En cas de doute sur le type de détecteur, contacter votre représentant ASSA ABLOY Entrance Systems. Si l'opérateur est équipé d'un système anti-panique, réglez le sélecteur de modes sur le mode AUTO. Poussez manuellement les portes dans le sens de l'évacuation pour vous assurer que rien n'empêche l'ouverture de la ou des...
  • Página 135 FONCTIONNEMENT ET INSPECTION VISUELLE 10 11 Click! ≥ 25 NETTOYAGE Un détergent doux peut être utilisé. Pour préserver la qualité du traitement de surface, les surfaces doivent être nettoyées une fois tous les quatre mois. Il convient de noter la date de chaque nettoyage. Afin d’éviter d'abîmer les profilés, les brosses/le calfeutrement doivent être nettoyés à...
  • Página 136 Etiquette du produit : Obligatoire Evacuation d'urgence : obligatoire, en cas d'approbation pour une issue de secours. ASSA ABLOY Entrance SystemsAutocollant de porte : obligatoire, si applicable, pour signaler la présence de verre (apposé à toutes les sections vitrées mobiles).
  • Página 137: Accessoires De Sécurité

    Verrouillé sous tension (LDP), mode sécurité Verrouillé hors tension (LD), mode sécurisé Verrou bi-stable (LDB) Serrure avec clavette (LDE) (Disponible uniquement pour ASSA ABLOY SL500 équipé d'un système de porte Slim Eco LDE) Dispositif d'ouverture manuelle du verrou, MOLD Pour le verrouillage et le déverrouillage manuels du verrouillage électromécanique.
  • Página 138 Si l’opérateur ne réduit pas la vitesse de la porte, la batterie doit être remplacée par un représentant ASSA ABLOY Entrance Systemsagréé. Groupe de secours électrique (EEU) L’EEU se compose de batteries rechargeables.
  • Página 139 La fonction PASS permet à l'opérateur de compter le nombre de personnes entrant et sortant via la porte. La valeur peut être indiquée dans l'application ASSA ABLOY Sliding Door Manager. La fonction PASS permet de contrôler le nombre de personnes entrant dans le bâtiment. La limite de restriction maximale est de 1 000 personnes.
  • Página 140: Dépannage

    Empêcher la circulation par la porte et la laisser se fermer complètement. Pour réinitialiser l'opérateur, appuyez brièvement sur le bouton de réinitia- lisation (voir page 121). Si le problème persiste, contactez votre représentant ASSA ABLOY Entrance Systems. Issue 2022-03-04 1009875-multi-1-13.0...
  • Página 141: Service/Maintenance

    Service/Maintenance L'entretien et les réglages réalisés par votre ASSA ABLOY Entrance Systemsreprésentant assureront un fonctionnement sûr et adéquat de votre porte automatique. Ce produit peut contenir des batteries qui ne doivent être remplacées que par un ASSA ABLOY Entrance Systems-technicien formé et qualifié.
  • Página 142 Télécommandes automatiques et manuelles Tunnels de chargement Portes sectionnelles Maintenances telles que maintenance préventive et programmes de mise à niveau, réparations urgentes, conseil en maintenance et gestion de porte. Issue 2022-03-04 1009875-multi-1-13.0...
  • Página 143: Déclaration De Conformité

    Sweden déclarons, sous notre seule responsabilité que les équipements de type: SL500, SL500 T, SL500 SL, SL510, SL520, SL500 ADS, SL500 T ADS, SL500 SL ADS, SL510 ADS, SL520 ADS. With or without emergency unit sont conformes aux directives suivantes :...
  • Página 144 Déclaration de Conformité Nous ASSA ABLOY Entrance Systems AB Lodjursgatan 10 SE-261 44 Landskrona Sweden déclarons, sous notre seule responsabilité que les équipements de type: SL521 and SL521 ADS sont conformes aux directives suivantes : 2014/30/EU ElectroMagnetic Compatibility Directive (EMCD)
  • Página 145 1009875-multi-1-13.0 Issue 2022-03-04...
  • Página 146 En nous appuyant sur le succès à long terme des marques Besam, Crawford, Albany, Megadoor et Nergeco, nous proposons des solutions sous la marque ASSA ABLOY. Nos produits et services sont conçus pour satisfaire les besoins des utilisateurs finaux en termes de sécurité, de durabilité...
  • Página 147 Schuifdeuropener ASSA ABLOY SL500, SL510, SL520, SL521 Gebruikshandleiding Originele instructies 1009875-multi-1-13.0 Issue 2022-03-04...
  • Página 148 Productaansprakelijkheid ........................ Garantie ..............................Service ..............................Bedoeld gebruik ..........................Technische gegevens .......................... De werking van de ASSA ABLOY SL500, ASSA ABLOY SL510, ASSA ABLOY SL520 en ASSA ABLOY SL521 ..........................Vergrendelen ............................Ontgrendelen ............................ASSA ABLOY Sliding Door Manager ....................
  • Página 149 Verklaring van Conformiteit ......................1009875-multi-1-13.0 Issue 2022-03-04...
  • Página 150: Presentatie Van Opmerkingen En Waarschuwingssignalen

    Presentatie van opmerkingen en waarschuwingssignalen Voor een beter begrip en herkenning worden in deze handleiding diverse symbolen en teksten ge- bruikt. Let op: Wanneer u Opmerking! ziet, bevat deze tekst nuttige adviezen en informatie voor een correct en conform gebruik van het systeem. Mogelijke gevaarlijke situatie die kan leiden tot lichte of zware verwondingen of de dood en die lichte of aanzienlijke materiële schade kan veroorzaken.
  • Página 151 Controleer de installatie regelmatig op eventuele on- balans en tekenen van slijtage of beschadiging van kabels, veren en bevestiging. Gebruik de deur niet als deze moet worden gerepareerd of bijgesteld. Gebruik de installatie niet als deze moet worden gere- pareerd of bijgesteld. WAARSCHUWING: de aandrijving moet worden losge- koppeld van de voeding tijdens reiniging, onderhoud en het vervangen van onderdelen.
  • Página 152 Deze voorziening kan accu's bevatten die alleen door vakmensen mogen worden vervangen. - De accu moet uit de voorziening worden verwijderd voordat deze als afval wordt afgevoerd - Bij het verwijderen van de accu moet het apparaat van het voeding worden losgekoppeld. - De accu moet veilig worden afgevoerd.
  • Página 153: Veel Plezier Met Uw Nieuwe Automatische Deur

    De erkende leverancier van ASSA ABLOY Entrance Systems in uw regio is vertrouwd met deze normen, evenals met alle plaatselijke voorschriften en aanbevelingen van ASSA ABLOY Entrance Systems voor elektrisch bestuurde deuren voor voetgangers.
  • Página 154: Garantie

    Garantie ASSA ABLOY Entrance Systems geeft op zijn producten vanaf de datum van levering een garantie van 12 maanden voor fabrieks- en materiaalfouten mits de producten worden gebruikt en onder- houden zoals is bedoeld. Deze garantie geldt alleen voor de oorspronkelijke koper van de apparatuur.
  • Página 155: Bedoeld Gebruik

    Raadpleeg de Installatie- en Servicehandleiding voor info over installatie en onderhoud 1009203 (ASSA ABLOY SL500), 1013523 (ASSA ABLOY SL510), 1011076 (ASSA ABLOY SL520), 1020148 (ASSA ABLOY SL521) of 1016068 (ASSA ABLOY M SL). Bewaar deze instructies voor naslag op een later tijdstip.
  • Página 156: Vergrendelen

    ASSA ABLOY Sliding Door Manager. Installatie van de app Download de app ASSA ABLOY Sliding Door Manager, op App Store of Google Play. Houd uw veiligheidspasje binnen handbereik. Klik op de knop "+ Deur toevoegen " in de app, en volg de installatie-assistent. De installatie- assistent laat zien hoe u de smartphone verbindt met de deur.
  • Página 157: Programmaschakelaars

    Programmaschakelaars De functies van de deur worden ingesteld met verschillende programmaschakelaars. De programmaschakelaar is voorzien van vijf standen (en een resetstand). Nadat de instellingen van de vluchtwegdeur zijn gewijzigd, moet de sleutel in de PSK-6U, OMS Standard en OMS BLE programmaschakelaar altijd worden verwijderd. OMS Standard en OMS BLE - Modi De functies OPEN, AUTO GEDEELTELIJK, AUTO, UITGANG en UIT zijn mogelijk.
  • Página 158: Oms Standard En Oms Ble - Beschrijving Toegangscodes En Knipperend Licht

    OMS Standard en OMS BLE - Beschrijving toegangscodes en knipperend licht Codes Er zijn vier verschillende toegangscodes die u kunt gebruiken. Geen toegangscode. U verkrijgt toegang door een willekeurige knop op de programmaschakelaar 2 seconden ingedrukt te houden. De ontgrendelde eenheid blijft ontgrendeld als gedurende 5 seconden geen knop wordt ingedrukt.
  • Página 159 Bluetooth LED (voor OMS BLE) Geen verlich- Bluetooth is gedeactiveerd ting Verlicht Bluetooth is geactiveerd Knipperend OMS BLE module maakt verbinding met de app ASSA ABLOY Sliding Door Manager 1009875-multi-1-13.0 Issue 2022-03-04...
  • Página 160 OMS Basic en PSK-6U - Modi De functies OPEN, AUTO GEDEELTELIJK, AUTO, UITGANG en UIT zijn mogelijk. Issue 2022-03-04 1009875-multi-1-13.0...
  • Página 161 Symbool Tekst Modus De deur is permanent open. De deur kan met de hand worden OPEN verschoven om bijv. de ramen te zemen. Alle impulsgevers behalve de noodknop (indien gemonteerd) zijn uitgeschakeld. Tweerichtingsverkeer, AUTO GEDEELTELIJK mogelijk. De deur kan gedeeltelijk worden geopend met de interne en externe active- AUTO GE- ringseenheden en met een sleutelschakelaar (indien gemonteerd).
  • Página 162: Oms Basic- Beschrijving Toegangscodes En Knipperlicht

    Let op: Als een bewaakte noodinrichting vereist is, wordt deze getest wanneer de programmascha- kelaar van UIT of OPEN in een andere positie wordt gezet. OMS Basic- Beschrijving toegangscodes en knipperlicht Codes Er kunnen drie verschillende codes worden geselecteerd. Houd de pijltoets omhoog of omlaag 2 seconden ingedrukt om Knipperend standaardtoegang te verkrijgen.
  • Página 163: Sensorsysteem Met Geïntegreerde Aanwezigheidsdetectie

    Sensorsysteem met geïntegreerde aanwezigheidsdetectie Het sensorsysteem omvat gewoonlijk een aanwezigheidsdetectie. Deze is boven de deuropening geïnstalleerd. Als de aanwezigheidsdetectie in de doorgang een object signaleert terwijl de deuren zich sluiten, dan keren de deuren onmiddellijk terug. Zodra het object wordt verwijderd, sluit de deur zich weer.
  • Página 164: Technologisch Geavanceerde Sensors

    Technologisch geavanceerde sensors De ASSA ABLOY Entrance Systems sensoren zijn getest en goedgekeurd door het testlaboratorium van ASSA ABLOY Entrance Systems voor gebruik op de automatische schuifdeuren van ASSA ABLOY Entrance Systems. Deze aanwezigheidssensoren zorgen voor een nog betere detectie van obstakels door de ingebouwde zelfbewakende knelbeperking.
  • Página 165 De gecombineerde bewegings- en aanwezigheidsdetectiesensors voor binnen en buiten controleren Als u zowel een bewegingssensor als een aanwezigheidssensor in één unit wilt gebruiken, worden gecombineerde sensors gebruikt. Loop naar de deuropening. De deur moet beginnen te openen als u ongeveer 1,5 meter van de deur bent en in de geopende stand stoppen.
  • Página 166 De sensor(s) voor zijwaartse aanwezigheidsdetectie controleren Sensoren voor aanwezigheid aan de zijkant worden bijvoorbeeld gebruikt als de deur sneller moet werken en voor installaties in bejaardenhuizen, verzorgingscentra en kinderdagverblijven, om ge- bruikers te beschermen tijdens de openingscyclus van de deuren. Als een sensor voor aanwezigheid aan de zijkant een obstakel signaleert, stopt de deur niet maar wordt de snelheid van de deur verlaagd naar een veilig niveau.
  • Página 167: Sensorsysteem Met Fotocellen

    Sensorsysteem met fotocellen Het veiligheidssysteem kan ook bestaan uit fotocellen in de deuropening die aanwezigheid detecteren. Als een object de (onzichtbare) infrarode – – – – straal tussen de fotoceleenheden doorbreekt, keren de deuren onmiddellijk terug. Zodra het object wordt verwijderd, sluit de deur zich weer. 1009875-multi-1-13.0 Issue 2022-03-04...
  • Página 168: Vluchtweg

    Vluchtweg Om een veilige ontruiming van het gebouw mogelijk te maken, kan de deuropener met verschillende vluchtwegsystemen worden uitgerust. Break-out sluiting PSB De deurvleugels en de zijlichten draaien naar buiten wanneer hierop een specifieke druk wordt uit- geoefend. De break-out sluiting kan ook worden gebruikt om een bredere opening te maken. Vanuit de volledig naar buiten gedraaide stand kunnen de deurvleugels handmatig opzij worden geschoven.
  • Página 169: Periodieke Veiligheidscontroles

    (indien aanwezig). pagina 164. Neem contact op met uw ASSA ABLOY Entrance Systems-leverancier als u niet weet welk type sensor u hebt. Als de deuropener is voorzien van een break-outsysteem, zet u de modus- schakelaar in de AUTO modus. Duw de deur(en) met de hand in de vlucht- richting om te controleren of iets het openen van de deur(en) blokkeert.
  • Página 170 Neem passende maatregelen. Neem contact op met uw ASSA ABLOY Entrance Systems-leverancier. Raadpleeg de laatste pagina voor contactinformatie. Issue 2022-03-04 1009875-multi-1-13.0...
  • Página 171 FUNCTIE EN VISUELE INSPECTIE 10 11 Click! ≥ 25 Reinigen U kunt een zacht schoonmaakmiddel gebruiken. Om de kwaliteit van de oppervlakken te behouden, moeten die elke vier maanden worden schoongemaakt. Het is raadzaam om die schoonmaakbeurten te documenteren. Om schade aan de profielen te voorkomen, moeten de borstels/tochtstrips elke week Gebruik op ramen, deuren of profielen geen alkalische middelen.
  • Página 172 Productlabel: verplicht Noodopening: verplicht, indien goedgekeurd voor vluchtroutes. ASSA ABLOY Entrance Systemsdeursticker: verplicht, indien van toepassing; om het glas duidelijk zichtbaar te maken (aan te brengen op alle bewegende glazen onderdelen). Kinderen onder toezicht (aan te brengen aan beide zijden van de deur): Verplicht overeenkomstig lande- lijke regelgeving.
  • Página 173: Veiligheidsaccessoires

    Algemene accessoires Uw ASSA ABLOY SL500, ASSA ABLOY SL510, ASSA ABLOY SL520 en ASSA ABLOY SL521 kunnen verder worden verbeterd met de volgende toevoegingen (neem contact op met uw ASSA ABLOY Entrance Systems-leverancier voor een gedetailleerde beschrijving).
  • Página 174 (de deuren zullen niet tegen de deurstoppen slaan). Als de deuropener de snelheid van de deur niet vermindert, moet de accu worden vervangen door een ASSA ABLOY Entrance Systems-geautoriseerd alternatief. Elektrische noodinrichting (EEU) EEU bevat oplaadbare accu’s.
  • Página 175 Met de functie PASS kan de deuropener tellen hoeveel personen de deur passeren, naar binnen en naar buiten. De waarde kan worden weergegeven in de ASSA ABLOY Sliding Door Manager app. De functie PASS helpt bij het regelen van het aantal personen dat het gebouw kan betreden. De maximale limiet bedraagt 1 000 personen.
  • Página 176: Opsporen Van Storingen

    Zorg dat de deur niet wordt gebruikt en wacht tot deze volledig is gesloten. Reset de deuropener door kort op de resetknop te drukken (zie pagina 157). Neem contact op met uw ASSA ABLOY Entrance Systems-leverancier als het probleem aanhoudt. Issue 2022-03-04...
  • Página 177: Service/Onderhoud

    Service/onderhoud Een veilige en juiste werking van uw automatische deuropener wordt gegarandered door onder- houdswerkzaamheden en afstellingen die door uw erkende ASSA ABLOY Entrance Systems-leverancier worden uitgevoerd. Dit product kan accu’s bevatten die alleen mogen worden vervangen door een ASSA ABLOY Entrance Systems-getrainde en ervaren technicus.
  • Página 178 Automatische en handmatige activeringseen- Laadhuizen heden Sectionale overheaddeuren Onderhoudswerkzaamheden zoals preventief onderhoud en upgradeprogramma’s, noodre- paraties, onderhoudsadvies en deurbeheer Issue 2022-03-04 1009875-multi-1-13.0...
  • Página 179: Verklaring Van Conformiteit

    SE-261 44 Landskrona Sweden verklaren onder onze exclusieve verantwoordelijkheid dat het apparatuurtype: SL500, SL500 T, SL500 SL, SL510, SL520, SL500 ADS, SL500 T ADS, SL500 SL ADS, SL510 ADS, SL520 ADS. With or without emergency unit aan de volgende normen voldoet:...
  • Página 180 EN 301 489-1 V 2.2.0 certificaat met betrekking tot de apparatuur is uitgegeven door een aangewezen of bevoegde instantie (neem contact op met ASSA ABLOY Entrance Systems AB voor volledige adresgegevens): B 058029 0048 Het fabricageproces is zodanig uitgevoerd dat de apparatuur in overeenstemming is met het technisch dossier.
  • Página 181 1009875-multi-1-13.0 Issue 2022-03-04...
  • Página 182 Voortbouwend op de succesvolle geschiedenis van de merken Besam, Crawford, Albany en Megadoor bieden we onze oplossingen aan onder het merk ASSA ABLOY. We bieden producten en diensten aan met als doel te voorzien in veilige, beveiligde, comfortabele en duurzame oplossingen.
  • Página 183 Skjutdörrsöppnare ASSA ABLOY SL500, SL510, SL520, SL521 Användarhandbok Orginalinstruktioner 1009875-multi-1-13.0 Issue 2022-03-04...
  • Página 184 Produktansvar ............................Garanti ..............................Service ..............................Avsedd användning ..........................Tekniska data ............................Så här fungerar ASSA ABLOY SL500, ASSA ABLOY SL510, ASSA ABLOY SL520 och ASSA ABLOY SL521 ............................Låsning ..............................Upplåsning ............................ASSA ABLOY Sliding Door Manager ....................Programväljare .............................
  • Página 185 Försäkran om överensstämmelse ....................1009875-multi-1-13.0 Issue 2022-03-04...
  • Página 186: Presentation Av Anmärkningar Och Varningsskyltar

    Presentation av anmärkningar och varningsskyltar I denna manual används olika symboler och texter för att underlätta förståelse och identifiering. Anm: När du ser OBS! innehåller den användbara råd och information för att säkerställa korrekt och kompatibel användning av systemet. Potentiell farlig situation som kan leda till mindre eller allvarliga personskador eller dödsfall och orsaka antingen mindre eller betydande egendomsskador.
  • Página 187 Använd inte utrustningen om den behöver repareras eller justeras. VARNING: Drivenheten ska kopplas bort från sin strömkälla vid rengöring, underhåll och vid byte av delar. Dörröppnaren kan användas av barn över 8 års ålder om de har blivit instruerade av en person som ansvarar för deras säkerhet angående användning av enheten på...
  • Página 188 Se till att reglage som kan ställas in för låst läge endast aktiveras när det inte finns några andra personer i lo- kalen. Issue 2022-03-04 1009875-multi-1-13.0...
  • Página 189: Gratulerar Till Din Nya Automatiska Dörr

    Gratulerar till din nya automatiska dörr! ASSA ABLOY Entrance Systems AB har utvecklat automatiska dörrar i över 50 år. Den senaste tekniken i kombination med noggrant utprovade material och komponenter ger dig en överlägsen produkt. Liksom all annan teknisk utrustning behöver din automatiska dörr regelbundet underhåll och regel- bunden service.
  • Página 190: Garanti

    Garanti ASSA ABLOY Entrance Systems garanterar att produkterna är fria från defekter i material och arbete under avsett användande och avsedd drift under en 12 månaders garantiperiod, som börjar gälla vid leverans. Garantin omfattar endast ursprungsköparen av utrustningen. ASSA ABLOY Entrance Systems garanterar att programvaran fungerar i allt väsentligt i enlighet med dess funktionsbeskrivningar och att den har spelats in på...
  • Página 191: Avsedd Användning

    Öppnaren ska användas inomhus vilket gör att den passar praktiskt taget alla typer av yttre och inre skjutdörrar. Information om installation och underhåll finns i Installations- och servicehandboken 1009203 (ASSA ABLOY SL500), 1013523 (ASSA ABLOY SL510), 1011076 (ASSA ABLOY SL520), 1020148 (ASSA ABLOY SL521) eller 1016068 (ASSA ABLOY M SL). Spara dessa instruktioner för framtida bruk.
  • Página 192: Upplåsning

    ASSA ABLOY Sliding Door Manager. Installation av app Ladda ner appen ASSA ABLOY Sliding Door Manager, via App Store eller Google Play. Se till att du har värdedokumentet tillgängligt. Tryck på knappen ”+ Lägg till dörr” i appen och följ dörrinstallationsguiden. Installationsguiden vägleder dig om hur du parkopplar din smartphone med dörren.
  • Página 193: Programväljare

    Programväljare Dörrens funktioner ställs in med olika programväljare. Programväljaren finns med 5 lägen (plus ÅTERSTÄLLNING). Nyckeln på PSK-6U, OMS Standard och OMS BLE ska alltid tas bort från nödutrymningsdörrar när inställningarna har ändrats. OMS Standard och OMS BLE - Driftlägen Lägena ÖPPEN, AUTO BEGRÄNSAD, AUTO, EXIT och OFF kan erhållas.
  • Página 194 En grön lampa blinkar fyra gånger per sekund när ett nytt driftläge har valts men inte bekräftats. Bluetooth LED (för OMS BLE) Inget ljus Bluetooth är inaktiverat Tänd Bluetooth är aktiverat Blinkande ljus OMS BLE-modul parkopplar med appen ASSA ABLOY Sliding Door Manager Issue 2022-03-04 1009875-multi-1-13.0...
  • Página 195 OMS Basic och PSK-6U - Driftlägen Lägena ÖPPEN, AUTO BEGRÄNSAD, AUTO, EXIT och OFF kan erhållas. Symbol Text Tillstånd Dörren står konstant i öppet läge. Dörren kan flyttas manuellt vid ÖPPEN t.ex. fönsterputsning. Alla impulsgivare förutom nödtryckknappen (om sådan finns) är frånkopplade. För tvåvägstrafik erhålls AUTO BEGRÄNSAD.
  • Página 196: Integrerad Säkerhet

    Anm: Om övervakad nödmodul är ett krav utförs test av nödmodulen när programväljaren ändras från FRÅN eller ÖPPEN till annat läge. OMS Basic - Åtkomstkoder och förklaring av blinkande ljus Koder Det finns tre alternativa valbara koder används. Åtkomst erhålls genom att man trycker på pilsymbolen som Blinkande ljus pekar uppåt eller nedåt under 2 sekunder.
  • Página 197 1009875-multi-1-13.0 Issue 2022-03-04...
  • Página 198: Technologically Advanced Sensors

    ASSA ABLOY Entrance Systems-sensorerna har testats och godkänts vid ASSA ABLOY Entrance Systemstestlaboratorium för användning tillsammans med ASSA ABLOY Entrance Systems automatiska skjutdörrar Dessa närvarosensorer förbättrar ytterligare den redan höga klämdetekteringen med den inbyggda självövervakade klämkraftsbegränsningen. Övervakade sensorer har inbyggd feldetekteringsfunktion.
  • Página 199 Hur du kontrollerar inre och yttre kombinerade rörelse- och närvarosensorer Kombinerade detektorer används när man vill ha både en rörelse- och en närvarodetektor integrerad i samma enhet. Gå mot dörren, dörren ska börja öppnas när du är ungefär 1,5 m från dörren och den ska sedan stanna i öppet läge.
  • Página 200 Hur kontrollerar man sidonärvarodetektor(er) Sidonärvarodetektorerna kan används t.ex. om högre dörrhastigheter krävs eller vid installationer i hem för äldre/handikappade eller barndaghem för att skydda användarna från att träffas av dörrarna i samband med öppningscykeln. När en sidonärvarodetektor upptäcker ett hinder stannar inte dörröppnaren utan saktar ned till en säker rörelse.
  • Página 201: Säkerhetssystem Med Fotoceller

    Säkerhetssystem med fotoceller Säkerhetssystemet kan alternativt kompletteras med närvarodetektorer i dörröppningen. Om något föremål/person bryter den infraröda – – – – (osynliga) strålen mellan fotocellerna medan dörrarna håller på att stängas, reverserar dörrarna omedelbart. Dörrarna stängas när föremålet tagits bort. 1009875-multi-1-13.0 Issue 2022-03-04...
  • Página 202: Nödutrymning

    Nödutrymning Öppnaren kan utrustas med olika nödmoduler för att garantera en säker utrymning av byggnaden. Panikbrytbeslag PSB Dörrbladen och sidopartierna svängs utåt om de utsätts för ett visst tryck. Panikbrytfunktionen kan även användas för att skapa en bred öppning. Från det helt utsvängda läget kan dörrbladen skjutas manuellt i sidled, för att möjliggöra transport av stora föremål genom öpp- ningen, eller för att göra en butiksentré...
  • Página 203: Regelbundna Säkerhetskontroller

    198. Om du är osäker på vilken typ av sensor du har så kontakta din ASSA ABLOY Entrance Systems-re- presentant. Om dörröppnaren är försedd med panikbrytsystem ska programläget ställas in på AUTO läge. Tryck dörren/dörrarna manuellt i utrymningsriktningen för att säkerställa att ingenting hindrar dörren/dörrarna från att öppnas.
  • Página 204 FUNKTION OCH VISUELL INSPEKTION 10 11 Click! ≥ 25 RENGÖRING Ett milt rengöringsmedel kan användas. För att bibehålla ytbehandlingens kvalitet skall ytorna rengöras en gång var fjärde månad. Rengöringen måste dokumenteras. För att undvika skador på profilerna måste borstarna/lis- terna dammsugas varje vecka. Använd inte alkalisk lösning på...
  • Página 205 Produktetikett: Obligatoriskt Panikbrytbeslag: Obligatoriskt om enheten är godkänd som utrymningsväg. ASSA ABLOY Entrance Systemsdörrdekal: Obligatoriskt, om tillämpligt, för att markera förekomsten av glas (appliceras på alla rörliga glaspartier). Uppsikt över barn (applicerad på båda sidor av dörren): Obligatoriskt enligt gällande bestämmelser. Re- kommenderas om riskanalysen visar användning av barn.
  • Página 206: Säkerhetstillbehör

    Separata närvarosensorer (närvaro i dörröppning eller sidonärvaro för dörren bakkant) Allmänna tillbehör Din ASSA ABLOY SL500, ASSA ABLOY SL510, ASSA ABLOY SL520 och ASSA ABLOY SL521 kan förbättras ytterligare med följande add-ons (kontakta din lokala ASSA ABLOY Entrance Systems-återförsäljare för detaljerad beskrivning).
  • Página 207 öppet läge (dörrarna kommer inte att slå i dörrstopparna). Om dörröppnaren inte sänker dörrens hastighet måste batteriet bytas ut av en ASSA ABLOY Entrance Systems-auktoriserad representant. Elektrisk nödmodul (EEU) EEU består av uppladdningsbara batterier.
  • Página 208 Tryckknapp Ger öppningsimpuls till dörren. Synkronisering Används mellan öppnarna till två enkelflygliga skjutdörrar som fungerar tillsammans i installationer med mycket bred öppning. Kräver anslutningskabel. Öppna/Stäng-funktion En-knappsimpuls, växlar mellan Öppna och Stäng. Dörren förblir öppen tills nästa impuls eller kan automatiskt påbörja stängning efter inställd tid, även om ingen ny impuls tagits emot. Anslutning för brandlarm Används vid nödöppning eller brandstängning av dörr med huvudströmmen på.
  • Página 209: Felsökning

    Kontrollera att inga föremål fastnat under dörren. Dörren rör sig långsamt. Spärra av dörren och genomför en hel stängningscykel. Återställ dörröppnaren genom ett kort tryck på återställningsknappen (se sida 193). Om problemet kvarstår, vänligen kontakta din ASSA ABLOY Entrance Systems-representant. 1009875-multi-1-13.0 Issue 2022-03-04...
  • Página 210: Service/Underhåll

    Service/Underhåll Service och justeringar som utförs av ASSA ABLOY Entrance Systems-representant som ser till att din automatiska dörr fungerar på ett säkert och korrekt sätt. Denna produkt kan innehålla batterier som endast bör bytas ut av en ASSA ABLOY Entrance Systems-utbildad tekniker.
  • Página 211 Karm- och dörrbladsmonterade sektionsdör- Service såsom förebyggande underhåll och uppgraderingsprogram, akutreparationer, serviceråd och dörrhantering 1009875-multi-1-13.0 Issue 2022-03-04...
  • Página 212: Försäkran Om Överensstämmelse

    SE-261 44 Landskrona Sweden förklarar under vårt ansvar att följande utrustning: SL500, SL500 T, SL500 SL, SL510, SL520, SL500 ADS, SL500 T ADS, SL500 SL ADS, SL510 ADS, SL520 ADS. With or without emergency unit överensstämmer med följande direktiv: 2014/30/EU ElectroMagnetic Compatibility Directive (EMCD)
  • Página 213 EN 301 489-1 V 2.2.0 Certifikat utfärdat av ett anmält eller behörigt organ (för hela adressen, vänligen kontakta ASSA ABLOY Entrance Systems AB) beträffande utrustningen: B 058029 0048 Tillverkningsprocessen säkerställer att utrustningen är i enlighet med den tekniska filen. Tillverkningsprocessen kontrolleras regelbundet av tredje part.
  • Página 214 Varumärkena Besam, Crawford, Albany och Megadoor ingår i sortimentet och marknadsförs under varumärket ASSAABLOY. Våra produkter och tjänster uppfyller slutanvändarens behov av en säker, praktisk och hållbar drift. ASSA ABLOY Entrance Systems är en avdelning inom ASSA ABLOY. assaabloyentrance.se ASSA ABLOY Entrance Systems Tel:010 - 47 47 000 info.se@assaabloy.com...

Este manual también es adecuado para:

Sl510Sl520Sl521