1.
Maniglia di trasporto
2.
Barra per porta
3.
Porta
4.
asta inferiore
5.
Vassoio per esche.
6.
Sportello d'ispezione
7.
Copiglia
8.
Perno d'esca
3.2. FUNZIONAMENTO
Per preparare la trappola, seguire i seguenti passi:
Nel caso di WIE-AT-101:
A)
Mettere l'esca sullo spiedo.
B)
Sollevare la parte inferiore della porta.
C)
Far passare i ganci a coppiglia attraverso i fori sul
lato della porta.
D)
Agganciare la parte centrale del perno all'amo che è
collegato alla punta dell'esca.
NOTA: Dopo aver attivato la trappola, la coppiglia
può essere espulsa attraverso lo sportello di chiusura.
Maneggiare con cura!
D
A
C
B
1.
Nel caso di WIE-AT-102, sollevare la parte superiore
della porta e mantenendola, sollevare la parte
inferiore verso l'alto.
1
2
Per il WIE-AT-103, WIE-AT-104 sollevare la porta sulla
guida.
IT
2.
Bloccare la porta sollevata con la barra.
3.
Fissare l'estremità della barra in modo che l'asta
inferiore vi si sovrapponga.
4.
Per le trappole a doppia entrata, seguire la stessa
procedura.
5.
Attraverso lo sportellino d'ispezione, posizionare
delicatamente l'esca sul vassoio.
6.
Non appena l'animale entra nella trappola e sposta il
vassoio con l'esca, si attiva il sistema a cricchetto e la
botola si chiuderà.
3.3. PULIZIA E MANUTENZIONE
a)
Per pulire la superficie utilizzare solo detergenti
senza ingredienti corrosivi.
b)
Non utilizzare oggetti appuntiti o / e metallici (come
una spazzola o una spatola metallica) per la pulizia,
poiché potrebbero danneggiare la superficie del
materiale con cui è fatto il dispositivo.
14
M A N U A L D E I N S T R U C C I O N E S
DATOS TÉCNICOS
Parámetro
Parámetro - Valor
- Descripción
Nombre del
TRAMPA PARA ANIMALES
producto
WIE-
WIE-
WIE-
WIE-
Modelo
AT-101
AT-102
AT-103
AT-104
Dimensiones
[Ancho
27x12
50x20
82x26
50x19
x Profundidad
x12
x17
x26
x20
x Altura; [cm]
Peso [kg]
3
3,5
4,5
4
ATENCIÓN: Las dimensiones del producto indicadas en los
detalles técnicos pueden diferir ± 10% con respecto a las
dimensiones reales.
1. DESCRIPCIÓN GENERAL
Este manual ha sido elaborado para favorecer un empleo
seguro y fiable. El producto ha sido estrictamente diseñado
y fabricado conforme a las especificaciones técnicas y para
ello se han utilizado las últimas tecnologías y componentes,
manteniendo los más altos estándares de calidad.
ANTES DE LA PUESTA EN FUNCIONAMIENTO,
LEA LAS INSTRUCCIONES MINUCIOSAMENTE
Y ASEGÚRESE DE COMPRENDERLAS.
Para garantizar un funcionamiento duradero y fiable del
aparato, el manejo y mantenimiento deben llevarse a cabo
de acuerdo con las instrucciones de este manual. Los
datos técnicos y las especificaciones de este manual están
actualizados. El fabricante se reserva el derecho de realizar
modificaciones para mejorar la calidad.
EXPLICACIÓN DE LOS SÍMBOLOS
Respetar las instrucciones de uso.
¡ADVERTENCIA! En este manual se incluyen fotos
ilustrativas que podrían no coincidir exactamente con
la apariencia real del dispositivo.
El texto en alemán corresponde a la versión original. Los
textos en otras lenguas son traducciones del original en
alemán.
2. SEGURIDAD
¡ATENCIÓN!
Lea
todas
las
instrucciones
indicaciones de seguridad. La inobservancia de
las advertencias e instrucciones al respecto puede
provocar lesiones graves o incluso la muerte.
Conceptos como „aparato" o „producto" en las advertencias
y descripciones de este manual se refieren a TRAMPA PARA
ANIMALES.
a)
En caso de duda sobre si el producto funciona
correctamente o si detectara daños, póngase en
contacto con el servicio de atención al cliente del
fabricante.
b)
El producto solamente puede ser reparado por el
fabricante. ¡No intente repararlo usted mismo!
c)
Los elementos de embalaje y pequeñas piezas de
montaje deben mantenerse alejados del alcance de
los niños.
ES
¡ ATENCIÓN!
Aunque
en
la
fabricación
este aparato se ha prestado gran importancia
a la seguridad, dispone de ciertos mecanismos de
protección extras. A pesar del uso de elementos de
seguridad adicionales, existe el riesgo de lesiones
durante el funcionamiento, por lo que se recomienda
proceder con precaución y sentido común.
3. INSTRUCCIONES DE USO
El producto está indicado para atrapar animales.
El usuario es responsable de los daños derivados de un
uso inadecuado del aparato.
3.1. DESCRIPCIÓN DEL APARATO
WIE-AT-101
7
3
WIE-AT-102
1
2
3
3
6
5
4
WIE-AT-103
6
1
2
4
3
5
e
WIE-AT-104
1
2
3
5
4
15
de
8