1.
Asa para transportar
2.
Deslizador
3.
Puerta
4.
Barra inferior
5.
Bandeja para el cebo
6.
Trampilla de inspección
7.
Pasador
8.
Pincho de cebo
3.2. USO
Para ajustar la trampa para animales, lleve a cabo los
siguientes pasos:
En el caso del WIE-AT-101
A)
Ponga el cebo en el pincho.
B)
Levante la parte inferior de la puerta.
C)
Pase los ganchos de la chaveta por los agujeros del
lateral de la puerta.
D)
Enganche la parte central del pasador en el gancho
conectado al pincho del cebo.
NOTA: Una vez activada la trampa, el pasador puede salir
despedido a través del hueco de la puerta. ¡Actúe con
precaución!
D
A
C
B
1.
En los modelo WIE-AT-102 levante la parte superior
de la puerta y, mientras la sujeta, levante la inferior.
1
2
En el modelos WIE-AT-103, WIE-AT-104, levante la puerta
a lo largo de la guía.
ES
2.
Bloquee la puerta elevada con el deslizador.
3.
Enganche el extremo del deslizador de modo que la
barra inferior se solape con él.
4.
Siga los mismos pasos con las trampas de doble
entrada.
5.
Introduzca con cuidado el cebo en la bandeja
a través de la trampilla de inspección.
6.
Cuando el animal entre en la trampa y mueva la
bandeja, el sistema de cierre se activará. Entonces, la
puerta de la trampa se cerrará.
3.3. LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO
a)
Para limpiar la superficie, utilice solo productos que
no contengan sustancias corrosivas.
b)
No utilizar para la limpieza objetos de metal
puntiagudos y/o afilados (p.ej. cepillos metálicos
o espátulas de metal), ya que podrían dañar la
superficie del material del que está hecho el aparato.
16
H A S Z N Á L A T I Ú T M U T A T Ó
MŰSZAKI ADATOK
Magyarázat
Érték paraméterek
Paraméterek
Termék neve
ÁLLATCSAPDA
WIE-
WIE-
WIE-
WIE-
Modell
AT-101
AT-102
AT-103
AT-104
Méretek
(Szélesség
27x12
50x20
82x26
50x19
x Mélység
x12
x17
x26
x20
x Magasság)
[cm]
Súly [kg]
3
3,5
4,5
4
FIGYELEM: A termék műszaki adattáblázatában megadott
méretei ± 10%-kal eltérhetnek a tényleges méretektől.
1. ÁLTALÁNOS LEÍRÁS
A használati utasítás célja a biztonságos és megbízható
használat elősegítése. A termék szigorúan a műszaki
előírásoknak megfelelően, a legújabb műszaki megoldások
és alkatrészek felhasználásával, a legmagasabb minőségi
előírások betartásával lett tervezve és legyártva.
A MUNKA MEGKEZDÉSE ELŐTT ALAPOSAN,
ÉRTŐ OLVASÁSSAL TANULMÁNYOZZA A JELEN
HASZNÁLATI UTASÍTÁST.
A
készülék
hosszú
és
megbízható
működésének
érdekében ügyelni kell a készülék megfelelő használatára
és karbantartására az ebben a használati utasításban
leírtaknak megfelelően. A használati utasításban szereplő
műszaki adatok és specifikációk aktuálisak. A gyártó
fenntartja magának a jogot a termék minőségének
javítására, módosítására.
SZIMBÓLUMMAGYARÁZAT
Használat előtt olvassa el a használati utasítást.
VIGYÁZAT!
A
használati
utasítás
illusztrációi
szemléltető jellegűek és bizonyos részletekben
eltérhetnek a tényleges terméktől.
A használati utasítás eredeti változata a német verzió. A
többi nyelvi verzió az eredeti német fordítása.
2. BIZTONSÁGOS ÜZEMELTETÉS
VIGYÁZAT!
Olvassa
el
az
összes
biztonsági
figyelmeztetést és a teljes használati utasítást. A
figyelmeztetések és utasítások figyelmen kívül
hagyása súlyos sérüléseket vagy halálos balesetet
okozhat.
A figyelmeztetésekben és a használati utasításban szereplő
„készülék" vagy „termék" kifejezés az ÁLLATCSAPDA-ra
vonatkozik.
a)
Ha bizonytalan abban, hogy a termék megfelelően
működik-e, vagy sérülést észlel, lépjen kapcsolatba a
gyártó szervizével.
b)
A terméket csak a gyártó szervize javíthatja. Tilos
önálló javításokat végezni a terméken!
c)
A csomagolás részeit és az apró alkatrészeket
gyermekektől elzárva kell tartani.
HU
VIGYÁZAT! Annak ellenére, hogy a készülék minél
biztonságosabbra lett tervezve, fel lett szerelve
megfelelő
biztonsági
eszközökkel,
valamint
a
felhasználó
biztonságát
óvó
plusz
használatának ellenére is fennáll a baleset vagy
sérülés veszélye a készülékkel való munka során. A
termék használata során járjon el óvatosan és a józan
ész szabályai szerint.
3. ÜZEMELTETÉS SZABÁLYAI
A termék állatok elfogására szolgál.
A
felhasználó
felelős
a
nem
rendeltetésszerű
használatból eredő bármilyen károkért.
3.1. A KÉSZÜLÉK LEÍRÁSA
WIE-AT-101
7
3
WIE-AT-102
1
2
3
3
6
5
4
WIE-AT-103
6
1
2
4
3
5
WIE-AT-104
1
2
3
5
4
17
elemek
8