Descargar Imprimir esta página
aldes EasyHOME PureAIR COMPACT Premium Instrucción De Instalación Y De Mantenimiento
aldes EasyHOME PureAIR COMPACT Premium Instrucción De Instalación Y De Mantenimiento

aldes EasyHOME PureAIR COMPACT Premium Instrucción De Instalación Y De Mantenimiento

Ocultar thumbs Ver también para EasyHOME PureAIR COMPACT Premium:

Publicidad

Enlaces rápidos

EasyHOME
PureAIR
COMPACT Premium
COMPACT Connect
Notice d'installation et de maintenance
Installation and maintenance instructions
Installations- und Wartungsanleitung
Montage- en onderhoudshandleiding
Instrucción de instalación y de mantenimiento
Manuale di installazione e di manutenzione
FR
EN
DE
NL
ES
IT

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para aldes EasyHOME PureAIR COMPACT Premium

  • Página 1 Notice d’installation et de maintenance Installation and maintenance instructions EasyHOME Installations- und Wartungsanleitung PureAIR Montage- en onderhoudshandleiding Instrucción de instalación y de mantenimiento COMPACT Premium COMPACT Connect Manuale di installazione e di manutenzione...
  • Página 2 PENSEZ A VOUS ENREGISTRER Enregistrez votre EasyHOME en ligne et soyez assurés de profiter de votre garantie dans les meilleures conditions. Munissez-vous de votre numéro de série présent sur le produit, puis flashez ce QR Code et/ou rendez-vous sur le site www.myaldes.com 1.
  • Página 3 1.2. Dimensions • Dimensions • Abmessungen • Afmetingen • Dimensiones • Dimensioni (mm) 2. RECOMMANDATIONS • RECOMMENDATIONS • EMPFEHLUNGEN • AANBEVELINGEN • RECOMENDACIONS • RACCOMANDAZIONI Avant installation, mise en route et maintenance, lire attentivement la fiche «Mise en garde et informations réglementaires», jointe à...
  • Página 4 3. MONTAGE • ASSEMBLY • EINBAU • MONTAGE • MONTAJE • MONTAGGIO 3.1. Recommandations • Recommendations • Empfehlungen • Aanbevelingen • Recomendaciones • Raccomandazioni 55°C 5°C MINI MINI Kg/m Kg/m...
  • Página 5 FR FR Installation. Mounting. Montage. Montage. Instalación. Montaggio. 3.2. Plans d’implantation • Installation plans • Einbaupläne • Montageschema’s • Planes de implantación • Disegni di montaggio 400 mm mini. 400 mm mini. 440 mm mini.
  • Página 6 3.3. Montage vissé • Screw-in attachment • Montage durch Verschraubung • Schroefbevestiging • Montaje con tornillos • Montaggio avvitato MINI Kg/m at e te m pl illi ng e - Dr pe rç ag rit de Ga ba 40 6 m Gabarit de perçage - Drilling template 406 mm...
  • Página 7 4. ASSEMBLAGE • ASSEMBLY • ZUSAMMENBAU • MONTAGE • ENSAMBLAJE • ASSEMBLAGGIO Ø 80 mm Ø 80 mm Ø 80 mm Ø 80 mm Ø 125 mm...
  • Página 8 5. RACCORDEMENT DES CONDUITS • DUCT CONNECTIONS • ANSCHLUSS DER KANÄLE • AANSLUITING VAN DE KANALEN • CONEXIONADO DE LOS TUBOS • RACCORDO DEI CONDOTTI Ø 125 Ø 160 11026025 11033016 Ø 80 11033010 Ø 125 11033011 Ø 80 Hors volume chauffé, isoler le réseau • Isolate the network, ex. volume heated • Das Netz mit Ausnahme des beheizten Volu- mens isolieren •...
  • Página 9 Raccordement avec EasyClip Algaine (en option) • Connection using Algaine EasyClip (optional) • Anschluss mit EasyClip Algaine (optional) • Verbinding met EasyClip Algaine (optioneel) • Conexionado con EasyClip Algaine (opción) • Raccordo con EasyClip Algaine (opzionale) CLIC CLIC 6. RACCORDEMENT DES PÉRIPHÉRIQUES • DEVICE CONNECTIONS • ANSCHLUSS DER PERIPHERIEN •...
  • Página 10 Box par un câble 2 fils (non fourni 2x0,75mm²) • For the premium version, replace the ™ USB cable of the AldesConnect Box using a 2 wire cable (2 x 0.75 mm², not supplied) • Bei der Premium-Version ersetzt man das USB-Kabel der Aldes- ™ Connect Box durch ein Kabel (nicht im Lieferumfang enthalten, 2x0,75mm²) •...
  • Página 11 7. RACCORDEMENT ÉLECTRIQUE • ELECTRICAL CONNECTION • ELEKTRISCHER ANSCHLUSS • ELEKTRISCHE AANSLUITING • CONEXIONADO ELÉCTRICO • RACCORDO ELETTRICO Déplacer les capteurs humidité face aux piquages FR FR raccordés à une salle de bain. Montage et démontage par 1/4 de tour. Move the humidity sensors in front of the outlets connected to a bathroom.
  • Página 12 Version • Versie • Versión • Versione Premium / Connect Noir / Black Vert / Jaune Green / Yellow Bleu / Blue Drukknop (optioneel) Bouton poussoir (en option) Niet aansluiten op 230 V Ne pas raccorder au 230 V Pulsador (opción) Push button (optional) No conectar a 230 V Do not connect to 230 V...
  • Página 13 8. MAINTENANCE • MAINTENANCE • WARTUNG • ONDERHOUD • MANTENIMIENTO • MANUTENZIONE Pour conserver son efficacité et ses caractéristiques, le système de VMC doit être entretenu régulièrement. • To retain its efficiency and operating characteristics, the CMEV system must be serviced regularly. • Die Lüftungsanlage kann nur dann effizient bleiben und ihre normalen Leistungen bringen, wenn sie regelmäßig gewartet wird.
  • Página 14 9. GARANTIE • WARRANTY • GARANTIE • GARANTÍA • GARANZIA Les groupes EasyHOME sont garantis 2 ans sous réserve du respect des conditions de mise en œuvre, d’utilisation et d’entretien décrites dans la notice. A compter de la date d’achat. Facture du distributeur faisant foi. EasyHOME units come with a 2-year warranty subject to respect of the conditions of activation, use and servicing descri- bed in the instructions.
  • Página 16 10. FICHES ErP • ErP DATA SHEETS • ErP DATENBLÄTTER • ErP-INFORMATIEBLADEN • FICHAS ErP • ETICHETTE ErP EasyHOME PureAIR Compact Premium & Connect - Ventilation simple flux à détection multi-polluants Aldes Marque commerciale fournisseur EasyHOME PureAIR COMPACT Premium Désignation EasyHOME PureAIR COMPACT Connect Classe énergétique - Climat moyen...
  • Página 17 EasyHOME PureAIR Compact Premium & Connect - Individual extract ventilation with multi-pollutant detection Supplier brand Aldes EasyHOME PureAIR COMPACT Premium Designation EasyHOME PureAIR COMPACT Connect Energy class - Average climate Average climate - SEC - Specific energy consumption (kWh/(m a year) -54.12...
  • Página 18 EasyHOME PureAIR Compact Premium & Connect - Abluftventilator mit Multischadstofferkennung Handelsmarke des Lieferanten Aldes EasyHOME PureAIR COMPACT Premium Bezeichnung EasyHOME PureAIR COMPACT Connect Energieklasse - Durchschnittliches Klima Durchschnittliches Klima - SEC - Spezifischer Energieverbrauch -54.12 (kWh/(m Kaltes Klima - SEC - Spezifischer Energieverbrauch (kWh/(m -11.55...
  • Página 19 EasyHOME PureAIR Compact Premium & Connect - Ventilatiesysteem C Merknaam leverancier Aldes EasyHOME PureAIR COMPACT Premium Benaming EasyHOME PureAIR COMPACT Connect Energieklasse - Gematigd klimaat Gematigd klimaat - SEC - specifiek energetisch verbruik (kWh/(m -54.12 Koud klimaat - SEC - specifiek energetisch verbruik (kWh/(m -11.55...
  • Página 20 EasyHOME PureAIR Compact Premium & Connect - Ventilación simple flujo Marca comercial proveedor Aldes EasyHOME PureAIR COMPACT Premium Denominación EasyHOME PureAIR COMPACT Connect Clase energética - Clima templado Clima templado - CEE - Consumo de energía específico (kWh/(m -54.12 Clima frío - CEE - Consumo de energía específico (kWh/(m -11.55...
  • Página 21 EasyHOME PureAIR Compact Premium & Connect - Ventilazione semplice flusso Marchio commerciale fornitore Aldes EasyHOME PureAIR COMPACT Premium Designazione EasyHOME PureAIR COMPACT Connect Classe energetica - Clima medio Clima medio - SEC - Consumo energetico specifico (kWh/(m -54.12 Clima freddo - SEC - Consumo energetico specifico (kWh/(m -11.55...
  • Página 22 NOTES...
  • Página 23 NOTES...
  • Página 24: Other Countries

    FRANCE - Vous êtes un client professionnel : 09 69 32 39 98 (n° Cristal, prix d’un appel local) • ata.stve@aldes.com - Vous êtes un client particulier : 0 810 20 22 24 (n° Azur, 0,06€ la minute) • service-conso@aldes.com Besoin d’une assistance technique après-vente ?

Este manual también es adecuado para:

Easyhome pureair compact connect