410BQ COMPACT QUICK BATTERY CHARGER
Inledning
Denna handbok är avsedd för användare av TRUST 410BQ COMPACT QUICK BATTERY CHARGER.
Batteriladdaren kan användas för att ladda två NiMH- eller NiCd-batterier.
Enheten
uppfyller
nödvändiga
krav
och
Överensstämmelsedeklarationen (Declaration of Conformity) finns på www.trust.com/13957/ce.
Säkerhet
1. Dra ur nätadapterns kontakt ur uttaget innan du rengör batteriladdaren. Använd inte rengöringsvätska eller -
spray för att rengöra enheten.
2. Du kan endast ladda NiCd- eller NiMH-batterier.
3.
Det är normalt att batterierna blir varma när de laddas upp. Batterierna svalnar till rumstemperatur när de har
laddats upp helt.
Obs: Ladda inte NiCd- och NiMH-batterier samtidigt. Ladda olika typer av batterier separat. Ladda inte
AA- och AAA-batterier samtidigt.
Anslutning och användning
Objekt
Komponent
Funktion
A
Urladdningskna
Tryck på den här knappen för att ladda ur batterierna.
pp
Batteriladdaren laddar automatiskt upp batterierna när de har
laddats ur.
B
Adapteranslutni
Anslut 6 V-adaptern här.
ng
C
Röd/grön
Indikatorlampan lyser
indikatorlampa
rött när batterierna laddas upp och
grönt när batterierna laddas upp långsamt. (Batterierna är
färdigladdade när den gröna indikatorlampan lyser.)
D
Gul
Den här indikatorlampan lyser när batterierna laddas ur.
indikatorlampa
E
Batterihållare
Det finns plats för två AA- eller AAA-batterier i hållaren.
Tabell 1: Batteriladdarens funktioner
Uppladdning
1. Anslut nätadaptern till ett nätuttag.
2. Anslut nätadaptern till batteriladdaren (B).
3. Sätt i två AA- eller AAA-batterier i batterihållaren enligt bilden (E).
4. Den röda indikatorlampan lyser för att indikera att batterierna laddas upp. (Om den gula indikatorlampan lyser,
trycker du en gång på urladdningsknappen).
5. Använd tabell 2 och 3 för att avgöra hur lång tid det tar att ladda batterierna.
6. Batterierna har laddats upp helt när indikatorlampan (C) växlar från rött till grönt.
7.
Batterierna kan lämnas i batteriladdaren när de ska hållas helt laddade. Batteriladdaren håller batterierna helt
laddade genom att fortsätta att ladda dem sakta (detta visas av att den gröna lampan lyser).
Urladdning
1. Följ punkt 1–4 i instruktionerna om laddning.
2. Tryck på urladdningsknappen (A).
3. Den röda indikatorlampan (C) slocknar och den gula indikatorlampan (D) tänds.
4. Batterierna laddas nu ur.
5.
Batterierna laddas upp automatiskt när de har laddats ur. Följ punkt 4–7 i instruktionerna om laddning.
Obs: De medföljande batterierna måste laddas upp innan de används.
Obs: Du kan endast ladda NiCd- och NiMH-batterier i batteriladdaren.
Om du laddar andra typer av batterier kan du skada batterierna och batteriladdaren.
Obs: Det kan ta flera timmar (upp till 8 timmar) att ladda ur batterierna. Det beror på batteriernas
kapacitet och tillstånd samt på om de har laddats upp tidigare.
Storlek
Kapacitet
Laddningstid*
(mAh)
(minuter)
AA
1 300
160
AA
1 600
190
AA
1 800
210
AA
2 100
250
AAA
500
60
AAA
650
80
AAA
800
100
Tabell 2: Laddningstid för NiMH-batterier
Felsökning
Problem
Orsak
Batterierna
Du har endast satt i ett batteri i
laddas inte.
laddaren.
Batterierna sitter i med polerna åt
fel håll.
Du har satt i alkaliska batterier i
laddaren.
Den röda
Fel typ av batterier har placerats i
indikatorlampan
batteriladdaren alt. batterierna har
blinkar.
placerats felaktigt i batteriladdaren.
Du har satt i helt uppladdade
batterier i laddaren.
Batterierna
Batterierna är redan tomma.
laddas inte ur.
Problemet visas
Vanliga frågor finns på Internet.
inte här.
Om du fortfarande skulle ha problem när du följt dessa instruktioner, kan du kontakta ett av våra Trust Customer
Care Centres. Se till att du har följande uppgifter till hands: artikelnumret (13957, för den brittiska modellen
13958) samt en bra beskrivning av vad som inte fungerar och exakt när problemet uppstår.
Garantivillkor
-
Våra produkter har två års garanti som gäller från inköpsdatum.
-
Återlämna produkten till återförsäljaren om det är något fel på den. Skicka med en beskrivning av felet,
inköpsbeviset och alla tillbehör.
-
Under garantiperioden ersätts produkten med en liknande produkt, om sådan finns. Om det inte finns någon
liknande produkt repareras den.
-
Kontakta vår kundtjänst om komponenter som bruksanvisning, programvara eller annat saknas.
Garantin är ogiltig om produkten öppnas, om det finns mekaniska skador, om produkten har använts på fel
-
sätt, om ändringar har gjorts på produkten, om produkten har reparerats av tredje part, vid försummelse eller
om produkten har använts för annat syfte än det den ursprungligen var avsedd för.
-
Undantag från garantin:
•
Skada orsakad av olyckor eller katastrofer, t.ex. brand, översvämning, jordbävning, krig, vandalisering
eller stöld.
•
Inkompatibilitet med maskinvara eller programvara som inte anges i systemkraven.
•
Tillbehör som t.ex. batterier, säkringar (i förekommande fall).
-
Tillverkaren kan under inga omständigheter hållas ansvarig för eventuell tillfällig skada eller följdskada,
inklusive förlorad inkomst eller andra kommersiella förluster, som orsakas av användning av denna produkt.
SE
andra
villkor
i
tillämpliga
europeiska
Storlek
Kapacitet
Laddningstid*
(mAh)
(minuter)
AA
600
70
AA
800
100
AAA
220
30
Tabell 3: Laddningstid för NiCd-batterier
* Tiden det tar att ladda batterierna beror på
batteriernas kapacitet och tillstånd samt på om de har
laddats upp tidigare.
Möjlig lösning
Sätt alltid i två batterier av samma typ
(AA eller AAA) i batteriladdaren.
Kontrollera polariteten med hjälp av
symbolerna i batterihållaren.
Sätt endast i NiMH- eller NiCd-batterier
i laddaren.
Ladda endast NiCd- och NiMH-
batterier i batteriladdaren.
Ta bort de fulladdade batterierna och
sätt i tomma eller halvtomma batterier i
laddaren.
Byt batterierna.
Gå till www.trust.com/13957 för vanliga
frågor och annan produktinformation.
Bevezetés
Ez a kezelési útmutató a TRUST 410BQ COMPACT QUICK BATTERY CHARGER elemtöltő
használóinak szól. Az elemtöltő kettő NiMH vagy NiCd elem újratöltésére szolgál.
direktiv.
Ez az eszköz teljesíti a vonatkozó európai irányelvek alapvető követelményeit és azok egyéb
vonatkozó kikötéseit. A Megfelelőségi nyilatkozat (DoC) a www.trust.com/13957/ce lapon érhető el.
Biztonság
1. Az elemtöltő tisztítása előtt húzza ki a tápfeszültség-adapter csatlakozóját a fali dugaszolóaljzatból.
A tisztításhoz ne használjon folyékony tisztítószert vagy permetet.
2. Az eszközben csak NiCd vagy NiMH elemek tölthetők.
3. Normális jelenség, hogy töltés közben az elemek felmelegednek. Miután teljesen fel lettek töltve,
szobahőmérsékletűre hűlnek.
Megjegyzés: Tilos NiCd és NiMH elemeket egyidejűleg tölteni. A különböző típusú elemek töltését
külön-külön kell végezni. Nem szabad AA és AAA elemeket együtt tölteni.
Csatlakoztatás és használat
Tétel
Alkotóelem
A
Kisütés gomb
B
Adaptercsatla-
kozó
C
Vörös/zöld LED
D
Sárga LED
E
Elemtartó
1. táblázat: Az elemtöltő funkciói
Újratöltés
1. Illessze a tápfeszültség-adapter dugaszát a fali dugaszolóaljzatba.
2. Csatlakoztassa a tápfeszültség-adaptert az elemtöltőhöz (B).
3. A jelzett módon helyezzen két AA vagy AAA elemet az elemtartóba (E).
4. A vörös LED kigyulladása jelzi, hogy megkezdődött az elemek töltése (ha a sárga LED gyullad ki,
egyszer nyomja meg a kisütés gombot).
5. Az elemek újratöltéséhez szükséges időt a 2. és 3. táblázat segítségével állapíthatja meg.
6. Amikor az elemek teljesen feltöltődtek, a LED (C) fénye vörösről zöldre vált.
7. Ha szeretné, hogy az elemek teljesen feltöltött állapotban maradjanak, hagyja őket az elemtöltőben.
Az elemtöltő csepptöltéssel folyamatosan teljesen feltöltve tartja az elemeket (ezt a zöld fénnyel
világító LED jelzi).
Kisütés
1. Hajtsa végre a töltési utasítások 1-4. pontját.
2. Nyomja meg a kisütés gombot (A).
3. A vörös LED (C) kialszik, és elkezd világítani a sárga LED (D).
4. Megtörténik az elemek kisülése.
5. A kisülést követően automatikusan megkezdődik az elemek töltése. Hajtsa végre a töltési utasítások
4-7. pontját.
Megjegyzés: A mellékelt elemeket használat előtt fel kell tölteni.
Megjegyzés: Az elemtöltőben kizárólag NiCd és NiMH elemek tölthetők.
Más típusú elemek töltésekor az elemek és az elemtöltő is károsodhat.
Megjegyzés: Az elemek kisütése több órát (akár 8 órát) is igénybe vehet, az elemek kapacitásától és
állapotától, valamint attól függően, hogy voltak-e már töltve.
Méret
Kapacitás
(mAh)
AA
1300
AA
1600
AA
1800
AA
2100
AAA
500
AAA
650
AAA
800
2. táblázat: NiMH elemek újratöltési ideje
Hibaelhárítás
Probléma
Ok
Ez elemek nem
Csak egy elemet helyeztek az
elemtöltőbe.
töltődnek.
Felcserélték az elemek polaritását.
Alkáli elemeket helyeztek az
elemtöltőbe.
A vörös LED
Rossz típusú elemeket helyeztek az
elemtöltőbe, illetve rosszul helyezték
villog.
az elemeket az elemtöltőbe.
Teljesen feltöltött elemeket helyeztek
az elemtöltőbe.
Az elemek nem
Az elemek már le vannak merülve.
sültek ki.
A probléma
A legfrissebb GYIK-ok (gyakran
ismételt kérdések, angol rövidítéssel
nem szerepel
FAQ-k) elérhetők az interneten.
ebben a
felsorolásban.
Ha ezek után még mindig problémákba ütközik, kérjük, forduljon a Trust Ügyfélszolgálati Központok
valamelyikéhez. Kérjük, álljon készen a következő információk megadására: a cikkszám (13957, illetve
az Egyesült Királyságban 13958), valamint megfelelő leírás arról, mi nem működik, és pontosan mikor
fordul elő a probléma.
Jótállási feltételek
- Termékeink kétéves gyártói garanciával rendelkeznek, ami a vásárlás dátumától lép érvénybe.
- Hiba esetén juttassa vissza a terméket a forgalmazóhoz, és csatolja a hiba leírását, a vásárlást
igazoló dokumentumot és minden tartozékot.
- A jótállás ideje alatt egy azonos típusú terméket fog kapni, amennyiben ez véghezvihető. Ha nem áll
rendelkezésre ugyanilyen termék, az ön készülékét javítjuk meg.
- A hiányzó részegységek (például kezelési útmutató, szoftver vagy egyéb részegységek) ügyében
kérjük, forduljon telefonos ügyfélszolgálatunkhoz.
- A jótállás érvényét veszti, ha a terméket kinyitották, ha mechanikai sérülés jeleit mutatja, ha nem
rendeltetésszerűen használták, ha átalakították, ha kívülálló javította, hanyag bánásmód esetén,
illetve ha a terméket más célokra használták, mint amire eredetileg szánták.
- A jótállás nem vonatkozik a következőkre:
•
Balesetek vagy katasztrófák – például tűzvész, árvíz, földrengés, háború, rongálás vagy lopás
– miatt keletkezett károk.
•
Összeférhetetlenség olyan hardverrel/szoftverekkel, amik nem szerepelnek a minimális
rendszerkövetelmények között.
•
Tartozékok, például elemek és biztosítékok (ha vannak ilyenek).
- A gyártó semmilyen körülmények között nem vonható felelősségre a véletlen vagy következményes
károkért, ideértve a termék használatából eredő bevételkiesést vagy egyéb üzleti veszteséget is.
24 HOURS: internet
Office
Open
UK
Mon - fri
Italia
Lun – ven
France
Lun – ven
Deutschland
Mo – Fr
España
Lun – viernes
Polska
Pon do pią
Nederland
Ma – vr
Other countries
Mon – fri
HU
Funkció
Ennek a gombnak a lenyomásával sütheti ki az elemeket. Az elemtöltő
automatikusan újratölti a kisütött elemeket.
A 6 V-os adapter csatlakoztatására szolgál.
Ez a LED:
vörösen világít az elemek töltése közben;
zölden világít az elemek csepptöltése alatt (a LED zöld fénye jelzi, hogy az
elemek újra lettek töltve).
Ez a LED az elemek kisütése közben világít.
Az elemtartóban két AA vagy AAA elem számára van hely.
Újratöltési
Méret
Kapacitás
idő* (perc)
(mAh)
160
AA
600
190
AA
800
210
AAA
220
250
3. táblázat: NiCd elemek újratöltési ideje
60
* Az elemtöltő által igényelt idő az elemek kapacitásától
és állapotától függ, valamint attól, hogy korábban
80
voltak-e már töltve.
100
Lehetséges megoldás
Mindig két azonos típusú (AA vagy AAA)
elemet kell az elemtöltőbe helyezni.
Az elemtartóban látható jelölés
segítségével ellenőrizze a polaritást.
Az elemtöltőbe KIZÁRÓLAG NiMH vagy
NiCd elemeket szabad helyezni.
Az elemtöltőben kizárólag NiCd és NiMH
elemeket szabad tölteni.
Vegye ki a teljesen feltöltött elemeket, és
helyezzen teljesen vagy félig lemerült
elemeket az elemtartóba.
Cserélje ki az elemeket.
A www.trust.com/13957 oldalon találja a
gyakran ismételt kérdéseket (FAQ) és az
egyéb termékinformációkat.
TRUST CUSTOMER CARE CENTERS
www.trust.com
Phone
8:00 - 16:00
+44-(0)845-6090036
9:00–13:00 / 14:00-18:00
+39-051-6635947
9:00 à 17:00
+33-(0)825-083080
9:00 - 17:00
0800-00TRUST (0800-0087878)
9:00 - 17:00
+34-(0)902-160937
9:00 - 17:00
+48-(0)22-8739812
9:00 - 17:00
0800-BELTRUST (0800-23587878)
9:00 - 17:00
+31-(0)78-6549999
Újratöltési
idő* (perc)
70
100
30