Descargar Imprimir esta página
AEG BSE999330M Manual De Instrucciones
AEG BSE999330M Manual De Instrucciones

AEG BSE999330M Manual De Instrucciones

Ocultar thumbs Ver también para BSE999330M:

Publicidad

Enlaces rápidos

BSE999330M
BSK999330M
USER
MANUAL
ES
Manual de instrucciones
Horno de vapor

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para AEG BSE999330M

  • Página 1 BSE999330M Manual de instrucciones Horno de vapor BSK999330M USER MANUAL...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    PARA UNOS RESULTADOS PERFECTOS Gracias por elegir este producto AEG. Lo hemos creado para brindarle un rendimiento impecable durante muchos años, con tecnologías innovadoras que lo ayudan a simplificar la vida, características que quizás no encuentre en los electrodomésticos comunes. Dedique unos minutos a leer este documento para sacarle el máximo partido.
  • Página 3: Información Sobre Seguridad

    INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD 6.4 Cómo ajustar: Steamify - Función de 11.4 Aviso de limpieza......37 cocción al vapor........18 11.5 Cómo limpiar: Compartimento 6.5 Cómo ajustar: Modo de cocción de agua..........37 al vacío..........20 11.6 6.6 Cómo ajustar: Cocción asistida..20 Instrucciones de uso: Descalcificació 6.7 Funciones de cocción....
  • Página 4: Seguridad De Niños Y Personas Vulnerables

    Es necesario vigilar a los niños para que no jueguen con el • aparato y dispositivos móviles con My AEG Kitchen . Mantenga todo el material de embalaje fuera del alcance de • los niños y deséchelo de forma adecuada.
  • Página 5: Instrucciones De Seguridad

    INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD No utilice el aparato antes de instalarlo en la estructura • empotrada. Desenchufe el aparato de la red eléctrica antes de realizar • tareas de mantenimiento. Si el cable de alimentación sufre algún daño, el fabricante, • su servicio técnico autorizado o un profesional tendrán que cambiarlo para evitar riesgos.
  • Página 6: Conexión Eléctrica

    INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD • Siga las instrucciones de instalación suministradas con el aparato. • Tenga cuidado al mover el aparato, porque es pesado. Utilice siempre guantes de protección y calzado cerrado. • No tire nunca del aparato sujetando el asa. •...
  • Página 7: Uso

    INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD • Asegúrese de que los parámetros de la placa de características son compatibles con los valores eléctricos del suministro eléctrico. • Utilice siempre una toma con aislamiento de conexión a tierra correctamente instalada. • No utilice adaptadores de enchufes múltiples ni cables prolongadores. •...
  • Página 8: Mantenimiento Y Limpieza

    INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD – no coloque papel de aluminio directamente en la parte inferior del interior del aparato. – no ponga agua directamente en el aparato caliente. – no deje platos húmedos ni alimentos en el aparato una vez finalizada la cocción. –...
  • Página 9: Asistencia Tecnica

    DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO 2.7 Asistencia tecnica • Para reparar el aparato, póngase en contacto con el centro de servicio autorizado. • Utilice solamente piezas de recambio originales. 2.8 Eliminación ADVERTENCIA! Existe riesgo de lesiones o asfixia. • Contacte con las autoridades locales para saber cómo desechar correctamente el aparato. •...
  • Página 10 DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO Bandeja Para bizcochos y galletas. Parrilla/sartén para asar Para hornear y asar o como bandeja para grasa. Bandeja pastelera Para panecillos, rosquillas y bollería. Adecuado para funciones de vapor. La pérdida de color de la superficie no afecta a las funciones. ≤...
  • Página 11: Cómo Encender Y Apagar El Aparato

    CÓMO ENCENDER Y APAGAR EL APARATO Protección de la cámara Impide que la luz se refleje en las fotos. 4. CÓMO ENCENDER Y APAGAR EL APARATO 4.1 Panel de mandos Encendido/ON / Mantenga pulsado para encender y apagar el aparato. Apagado/OFF Interruptor de la Enciende y apaga la luz.
  • Página 12: Pantalla

    CÓMO ENCENDER Y APAGAR EL APARATO Mantener Pulse el botón Sostenga y gire Confirmar un ajuste o acce‐ Ajustar los valores y despla‐ Activar la pantalla principal. der al submenú seleccionado. zarse por el menú. 4.2 Pantalla Tras encenderse, muestra la pantalla principal 12:30 con la función de cocción y la temperatura por 200°C...
  • Página 13: Antes Del Primer Uso

    ANTES DEL PRIMER USO La función está activada. La función está activa‐ El sonido de la alarma está La cocción se detiene automática‐ apagado. mente. Indicadores de temporizador El temporiza‐ El temporiza‐ El temporizador dor comienza dor comienza El temporizador co‐ comienza a con‐...
  • Página 14: Conexión Inalámbrica

    5.4 Licencias de software El software de este producto contiene componentes basados en software de código abierto y li‐ bre. AEG reconoce por completo las contribuciones del software abierto y de las comunidades ro‐ béticas al proyecto de desarrollo. Para acceder al código fuente de estos componentes de software de código abierto y libre, cuyas condiciones de licencia requieren publicación, y a ver toda la información sobre derechos de autor...
  • Página 15: Precalentamiento Inicial

    ANTES DEL PRIMER USO 5.5 Precalentamiento inicial Precaliente el horno vacío antes de utilizarlo por primera vez. Paso 1 Retire todos los accesorios y carriles de apoyo extraíbles del horno. Paso 2 Seleccione la temperatura máxima para la función: Deje funcionar el horno 1 hora. Paso 3 Seleccione la temperatura máxima para la función: Deje funcionar el horno 15 minutos.
  • Página 16: Uso Diario

    USO DIARIO Dureza del agua Test reactivo Depósito de Depósito de Clasificación calcio calcio (mg/l) del agua (mmol/l) Nivel 0 - 7 0 - 1,3 0 - 50 blanda 8 - 14 1,4 - 2,5 51 - 100 intermedia 15 - 21 2,6 - 3,8 101 - 150 dura...
  • Página 17: Compartimento De Agua

    USO DIARIO Paso 8 Apague el horno. ¡Tome un atajo! 6.2 Compartimento de agua A. Tapa B. Rompeolas C. Compartimento D. Abertura de llenado de agua E. Escala F. Cubierta frontal 6.3 Instrucciones de uso: Compartimento de agua Paso 1 Pulse la cubierta frontal del comparti‐...
  • Página 18: Cómo Ajustar: Steamify - Función De Cocción Al Vapor

    USO DIARIO Paso 3 Lleve el compartimento de agua en po‐ sición horizontal para evitar que se de‐ rrame el agua. Paso 4 Cuando viene el compartimento de agua, insértelo en la misma posición. Presione la cubierta delantera hasta que el compartimento de agua esté dentro del horno.
  • Página 19 USO DIARIO Vapor para hornear y asar Para platos asados y horneados carnes, pescados, 155 - 230 °C aves, hojaldre relleno, tartas, muffins, gratinado, ver‐ duras y platos de panadería. Si ajusta el temporizador y colocado en la comunidad en el primer nivel, el calor inferior se activa automáti‐ camente en los últimos minutos del proceso de coc‐...
  • Página 20: Cómo Ajustar: Modo De Cocción Al Vacío

    USO DIARIO 6.5 Cómo ajustar: Modo de cocción al vacío Paso 1 Encienda el horno. Paso 2 Seleccione el símbolo de la función de cocción y pulse el mando para entrar en el submenú. Paso 3 Seleccione: . Pulse el mando. Paso 4 Seleccione: Temporizador.
  • Página 21: Funciones De Cocción

    USO DIARIO Paso 3 Seleccione: Cocción asistida. Pulse el mando. Paso 4 Elija un plato o tipo de comida y pulse el mando para confirmar. Paso 5 Pulse: ¡Tome un atajo! MENU 6.7 Funciones de cocción ESTÁNDAR Función de coc‐ Aplicación ción Para asar al grill alimentos de poco espesor y tostar pan.
  • Página 22 USO DIARIO Función de coc‐ Aplicación ción Para hornear pizza. Para obtener un dorado más intenso y una base más crujiente. Función Pizza Para hornear pasteles con base crujiente y conservar alimentos. Calor inferior Use el vapor para cocinar al vapor, guisar, dorar suavemente, hornear y asar.
  • Página 23 USO DIARIO Función de coc‐ Aplicación ción Para preparar asados tiernos y jugosos. Cocción lenta Para mantener calientes los alimentos. Mantener Caliente Función diseñada para ahorrar energía durante la cocción. Cuando se uti‐ liza esta función, la temperatura del horno puede diferir de la temperatura programada.
  • Página 24: Notas Sobre: Horneado Húmedo + Ventilador

    FUNCIONES DEL RELOJ Función de coc‐ Aplicación ción Esta función es adecuada para cocinar platos delicados como pudin, flan, terrinas y pescado. Humedad alta Esta función es apropiada para cocinar carne guisada y estofada, así co‐ mo para pan y masa de levadura dulce. Gracias a la combinación de va‐ por y calor, la carne queda más tierna y jugosa, y la superficie de las ma‐...
  • Página 25: Cómo Configurar: Funciones De Reloj

    FUNCIONES DEL RELOJ Ajustes de Comentario inicio del tem‐ porizador El temporizador comienza cuando lo activa. El temporizador comienza cuando cierra la puerta. El temporizador comienza cuando comienza la cocción. El temporizador comienza cuando el aparato alcanza la temperatura ajustada. El temporizador comienza a una hora específica.
  • Página 26 FUNCIONES DEL RELOJ Cómo elegir la opción de inicio / final de cocción. Paso 1 Elija una función de cocción y la temperatura. Paso 2 Seleccione: . Pulse el mando. Paso 3 Seleccione: Ajustes de inicio del temporizador. Pulse el mando. Paso 4 Seleccione: Finalizar acción.
  • Página 27: Instrucciones De Uso: Accesorios

    INSTRUCCIONES DE USO: ACCESORIOS Cómo prolongar el tiempo de cocción Paso 3 Además, puede seleccionar la función de cocción preferida y pulse el botón para cambiarla. 8. INSTRUCCIONES DE USO: ACCESORIOS 8.1 Inserción de accesorios Una pequeña muesca en la parte superior aumenta la seguridad. Las hendiduras también son dispositivos antivuelco.
  • Página 28: Sonda Térmica

    INSTRUCCIONES DE USO: ACCESORIOS 8.2 Sonda térmica Sonda térmica- mide la temperatura dentro de los alimentos. Puede utilizarse con cualquier otra función de cocción. Debe ajustar dos temperaturas: La temperatura del horno: mínimo 120°C. La temperatura interna. Para obtener un resultado de cocción óptimo: Los ingredientes deben estar No debe utilizarse para Durante la cocción debe permane‐...
  • Página 29 INSTRUCCIONES DE USO: ACCESORIOS Paso 4 Enchufe Sonda térmica en la toma de la parte frontal del horno. La pantalla muestra la temperatura actual de: Sonda térmica. Paso 5 - seleccione y pulse el mando para ajustar la temperatura interna de la sonda. Paso 6 Pulse el mando para ajustar la opción de sonda preferida: •...
  • Página 30: Funciones Adicionales

    FUNCIONES ADICIONALES 9. FUNCIONES ADICIONALES 9.1 Cómo guardar: Favoritos Puede guardar sus ajustes favoritos, como la función de cocción, el tiempo de cocción, la temperatura o la función de limpieza. Puede guardar 3 ajustes favoritos. Los ajustes guardados están disponibles en el menú: Favoritos. Paso 1 Ponga en marcha el aparato.
  • Página 31: Consejos

    CONSEJOS 10. CONSEJOS 10.1 Recomendaciones de cocción La temperatura y los tiempos de cocción de las tablas son meramente orientativos. Dependen de las recetas y de la calidad y cantidad de los ingredientes utilizados. El aparato puede hornear o asar de forma diferente del aparato que tenía anteriormente. Las si‐ guientes sugerencias muestran los ajustes recomendados para la temperatura, el tiempo de coc‐...
  • Página 32: Horneado Húmedo + Ventilador - Accesorios Recomendados

    CONSEJOS (°C) (min) Galletas crujien‐ bandeja o bandeja honda 15 - 25 tes de masa quebrada, 20 piezas Tartaletas, 8 pie‐ bandeja o bandeja honda 15 - 25 10.3 Horneado húmedo + ventilador - accesorios recomendados Utilice molde y recipientes oscuros y mates. Tiene mejor absorción del calor que los platos de color claro y brillantes.
  • Página 33 CONSEJOS HORNEADO EN UN NIVEL. Horneado en moldes (°C) (min) Tarta de manzana, 2 Aire caliente 60 - 90 moldes, Ø 20 cm Tarta de manzana, 2 Cocción convencio‐ 70 - 90 moldes, Ø 20 cm HORNEADO EN UN NIVEL. Galletas Use el tercer nivel.
  • Página 34: Información Para Institutos De Pruebas

    CONSEJOS HORNEADO EN VARIOS NIVELES. Galletas (°C) (min) Mantecados / Pastel de Aire caliente 25 - 45 1 / 4 hojaldre Pastelillos, 20 unidades Aire caliente 23 - 40 1 / 4 por bandeja, precaliente el horno vacío Bizcocho sin grasa Aire caliente 35 - 50 1 / 4...
  • Página 35: Mantenimiento Y Limpieza

    MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA Ajuste la temperatura a 100 °C. Recipiente (kg) (min) (Gastro‐ norm) Brócoli, pre‐ 1 x 2/3 perfo‐ 8 - 9 Coloque la caliente el rado bandeja en el horno vacío primer nivel. Brócoli, pre‐ 1 x 2/3 perfo‐ máx.
  • Página 36: Cómo Quitar: Carriles De Apoyo

    MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA Limpie el interior después de cada uso. La acumulación de grasa u otros resi‐ duos puede provocar un incendio. No guarde la comida en el aparato más de 20 minutos. Seque la cavidad solo con un paño de microfibra después de cada uso. Uso diario Limpie todos los accesorios después de cada uso y déjelos secar.
  • Página 37: Aviso De Limpieza

    MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA Función Descripción Duración Limpieza vapor Limpieza ligera 30 min Limpeza a vapor Plus Limpieza normal 75 min Rocíe la cavidad con un detergente. Paso 3 Active la función. Siga las instrucciones que aparecen en pantalla. La señal suena cuando termina la limpieza. Paso 4 Pulse el mando giratorio para desactivar la señal.
  • Página 38: Instrucciones De Uso: Descalcificación

    MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA Paso 4 Lave las partes del compartimento con agua y jabón. No use esponjas abrasivas y no limpie el compartimento en un lavavajillas. Paso 5 Vuelva a montar el compartimento de agua. Paso 6 Coloque el rompeolas. Introdúzcalo en el cuerpo del compartimento.
  • Página 39: Avisador Para Descalcificación

    MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA Paso 7 Llene el compartimento con agua. Asegúrese de que no queda producto descalcifica‐ dor dentro del compartimento de agua. Inserte el compartimento de agua. Paso 8 Cuando la función finalice, retire la bandeja honda. Cuando esta función está activa, la luz está apagada. Cuando finalice la descalcificación: Apague el horno.
  • Página 40: Recordatorio De Secado

    MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA Paso 3 Seleccione: Menú / Limpieza / Aclarado. Duración: unos 30 minutos Paso 4 Active la función y siga las instrucciones de la pantalla. Paso 5 Cuando la función finalice, retire la bandeja honda. Cuando esta función está activa, la luz está apagada. 11.9 Recordatorio de secado Después de cocinar con una función de cocción al vapor, la pantalla indica que se debe secar el horno.
  • Página 41: Cómo Cambiar: Bombilla

    MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA Paso 2 Sujete el marco de la puerta (B) por el borde superior de la puerta por ambos lados y em‐ puje hacia dentro para soltar el cierre. Paso 3 Tire del borde del acabado de la puerta hacia delante para desengancharla.
  • Página 42: Solución De Problemas

    SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Bombilla superior Paso 1 Gire la tapa de cristal para extraer‐ Paso 2 Retira el anillo metálico y limpia la tapa de vidrio. Paso 3 Cambie la bombilla por otra apropiada termorresistente hasta 300 °C. Paso 4 Coloque el anillo metálico en la cubierta de cristal e instálela.
  • Página 43 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS El aparato no se enciende o no se calienta Posible causa Solución El reloj no está ajustado. Ajuste el reloj; para obtener más información, consulte el capítulo Funciones de reloj, Cómo configurar: Funciones de reloj. La puerta no está bien cerrada. Cierre la puerta del aparato completamente.
  • Página 44 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Problemas con el procedimiento de limpieza Descripción Posible causa Solución El compartimento de agua es La tapa y el rompeolas no se Retire la tapa y el rompeolas. difícil de limpiar. han retirado. No hay agua en la bandeja El compartimento de agua no Compruebe si hay agente de‐...
  • Página 45: Cómo Administrar: Códigos De Error

    SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Problemas con la señal Wi-Fi Posible causa Solución Nuevo router instalado o configuración del rou‐ Para configurar el aparato y el dispositivo móvil ter modificada. de nuevo, consulte el capítulo "Antes del pri‐ mer uso", Conexión inalámbrica. La señal de la red inalámbrica es débil.
  • Página 46: Datos De Servicio

    Número de producto (PNC) ......... Número de serie (S.N.) ......... 13. EFICACIA ENERGÉTICA 13.1 Información del producto y hoja de información del producto Nombre del proveedor BSE999330M 944188304 Identificación del modelo BSK999330M 944188309 Índice de eficiencia energética 61.9 Clase de eficiencia energética 46/56...
  • Página 47: Ahorro Energético

    Fuente de energía Electricidad Volumen 70 L Tipo de horno Horno empotrable BSE999330M 41.5 kg Masa BSK999330M 41.5 kg IEC/EN 60350-1 - Aparatos electrodomésticos de cocción - Parte 1: Gamas, hornos, hornos de vapor y grills - Métodos de medida del rendimiento.
  • Página 48: Estructura Del Menú

    ESTRUCTURA DEL MENÚ Cocción con la bombilla apagada Apague la luz mientras cocina. Enciéndala únicamente cuando la necesite. Horneado húmedo + ventilador Función diseñada para ahorrar energía durante la cocción. Cuando utilice esta función, la lámpara se apagará automáticamente después de 30 segundos. Puede volver a encender la luz, pero de este modo reducirá...
  • Página 49: Submenú De: Opciones

    ESTRUCTURA DEL MENÚ Submenú Aplicación Aclarado Limpieza del circuito de generación de vapor. Use el acla‐ rado después de la cocción si cocina frecuentemente con vapor. Desecar Procedimiento para secar la condensación restante en el interior después de usar las funciones de vapor. Aviso de limpieza Le recuerda que debe limpiar el horno.
  • Página 50: Submenú De: Configuración

    ESTRUCTURA DEL MENÚ Submenú Descripción Para comprobar el estado de la red y la potencia de la se‐ ñal de: Wi-Fi. Funcionamiento automático remo‐ Para iniciar el funcionamiento remoto automáticamente después de pulsar INICIO. Opción visible solo después de encender: Wi-Fi. Borrar esta red Para desactivar la conexión automática de la red actual con el aparato.
  • Página 51: Submenú Para: Asistencia

    ¡ES FÁCIL! 14.6 Submenú para: Asistencia Submenú Descripción Modo demostración Código de activación/desactivación: 2468 Licencia Información sobre licencias. Versión del software Información sobre versión de software. Restaurar todos los ajustes Restaura los ajustes de fábrica. Restaurar los mensajes emergen‐ Restaura todas las ventanas emergentes a su configura‐ ción original.
  • Página 52 ¡ES FÁCIL! Empezar a cocinar Paso 1 Paso 2 Paso 3 Paso 4 - gire el mando - seleccione la fun‐ : pulse para en‐ para ajustar la ción de cocción y - pulse para iniciar la cocción. cender el aparato. temperatura y pul‐...
  • Página 53: Tome Un Atajo

    ¡ES FÁCIL! Use las funciones rápidas para ajustar el tiempo de cocción o cambiar la función de coc‐ ción Asistente de acabado 10 % - pulse el icono de tiempo +1 min +5 min +10 min Use el Asistente de acabado 10 % para añadir preferido para prolongar el tiempo de cocción.
  • Página 54: Aspectos Medioambientales

    ¡TOME UN ATAJO! Cómo ajustar: Steamify - Cocinar con una función de cocción al vapor Cómo ajustar: Modo de cocción al vacío Cómo ajustar: Cocción asistida MENU Cómo ajustar: Tiempo de cocción Instrucciones para retrasar: Inicio y fin de la cocción Instrucciones para cancelar: Ajuste de temporizador Instrucciones de uso: Sonda térmica 17.
  • Página 55 55/56...
  • Página 56 www.aeg.com/shop...

Este manual también es adecuado para:

Bsk999330m