Publicidad

Enlaces rápidos

OWNER'S MANUAL
MANUAL DEL USUARIO
Harmony
Please write model number here for future reference:
Por favor, incluya el número del modelo aquí para futura referencia:
Net Weight:
15.4 LBS
Peso Neto:
7.0 KGS
ETL-ES-Harmony-WH20

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Westinghouse Harmony-WH20

  • Página 1 ETL-ES-Harmony-WH20 OWNER'S MANUAL MANUAL DEL USUARIO Harmony Please write model number here for future reference: Por favor, incluya el número del modelo aquí para futura referencia: Net Weight: 15.4 LBS Peso Neto: 7.0 KGS...
  • Página 2: Safety Tips

    ETL-ES-Harmony-WH20 SAFETY TIPS OBSERVE THE FOLLOWING: READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS WARNING - TO REDUCE THE RISK OF FIRE, ELECTRIC SHOCK, OR PERSONAL INJURY, MOUNT TO OUTLET BOX MARKED ‘ACCEPTABLE FOR FAN SUPPORT OF 35 LBS (19.5 KGS) OR LESS’ AND USE MOUNTINGSCREWS PROVIDED WITH THE OUTLET BOX AND/OR SUPPORT DIRECTLY FROM BUILDING STRUCTURE.
  • Página 3: Consejos De Seguridad

    ETL-ES-Harmony-WH20 CONSEJOS DE SEGURIDAD HAGA LO SIGUIENTE: LEA Y GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES ADVERTENCIA - PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIO, DESCARGA ELÉCTRICA O HERIDAS PERSONALES, MONTE EN UNA CAJA DE EMBUTIR ROTULADA “ADECUADA PARA VENTILADORES DE 35 LB (15,9 KG) O MENOS”...
  • Página 4 ETL-ES-Harmony-WH20 FEATURES CARACTERÍSTICAS DOWNROD VAULTED CEILING INSTALLATION INSTALLATION INSTALACIÓN CON INSTALACIÓN PARA TECHO ABOVEDADOS VARILLA VERTICAL Note: For pitched ceiling installation, please refer to westinghouselighting.com for specially designed canopy kit options. Nota: Para instalación en techos inclinados, visite westinghouselighting.com para obtener información sobre juegos de dosel especialmente...
  • Página 5 ETL-ES-Harmony-WH20 PREPARING FOR INSTALLATION ANTES DE LA INSTALACIÓN Use metal outlet box suitable for fan support (must support 35 lbs). Before attaching fan to outlet box, ensure the outlet box is securely fastened by at least two points to a structural ceiling member (a loose box will cause the fan to wobble).
  • Página 6 ETL-ES-Harmony-WH20 PREPARING FOR INSTALLATION PREPARING FOR INSTALLATION ANTES DE LA INSTALACIÓN ANTES DE LA INSTALACIÓN Check the motor for plastic shipping stabilizer tabs and remove them if they are present. Remove the clamp pin (1) from the cross pin (3) from the coupling (2).
  • Página 7 ETL-ES-Harmony-WH20 MOUNTING BRACKET INSTALLATION MOUNTING OPTIONS INSTALACIÓN CON SOPORTE OPCIONES DE MONTAJE DE MONTAJE Choose a MOUNTING OPTION Elija una OPCIÓN DE MONTAJE NORMAL DOWNROD OPTION If installing downrod supplied with fan, proceed to page 9, step 7. OPCIÓN CON VARILLA VERTICAL PARA TECHO NORMAL Si instala la varilla vertical incluida con el ventilador, proceda a la página 9, paso 7.
  • Página 8 ETL-ES-Harmony-WH20 NORMAL DOWNROD OPTION OPCIÓN CON VARILLA VERTICAL PARA TECHO NORMAL Insert downrod (2) into downrod coupling (5). Make sure to align hole in downrod with the hole in downrod coupling. Install cross pin (1) through coupling and downrod. Insert Place downrod assembly (2) into canopy (1), canopy cover ring (3) and coupling clamp pin (3) into cross pin until it snaps into place.
  • Página 9 ETL-ES-Harmony-WH20 EXTENDED DOWNROD OPTION OPCIÓN CON VARILLA VERTICAL MÁS LARGA Re-install pin into extended downrod, and slide downrod ball up to the top of the downrod. Re-install set screw to secure ball to downrod. Note: Some extended downrods have a pre- drilled set-screw hole.
  • Página 10 ETL-ES-Harmony-WH20 BLADE INSTALLATION INSTALACIÓN DE LAS ALETAS Install the blade (2) to the short blade bracket (3), as shown, with blade screws (1) provided in the hardware bag. Install the long blade bracket (4) to the middle of the blade, as shown, using blade screws (1) provided in the hardware bag.
  • Página 11 ETL-ES-Harmony-WH20 MOUNTING MONTAJE Carefully lift fan assembly onto mounting bracket. Rotate fan until notch on downrod ball (1) engages the ridge on the mounting bracket (2). This will allow for hands free wiring. With bracket holding fan assembly, make electrical connections using the Levante con cuidado el conjunto del ventilador hasta el soporte de montaje.
  • Página 12 ETL-ES-Harmony-WH20 WIRING OPTIONS OPCIÓN DE CABLEADO PULL CHAIN WIRING OPTION WALL CONTROL WIRING OPTION Follow diagram above to make wiring connections for fan pull chain control. Follow diagram above to make wiring connections for wall control operation. OPCIÓN DE CABLEADO PARA CADENILLA DE TIRO OPCIÓN DE CABLEADO PARA CONTROL DE PARED...
  • Página 13 ETL-ES-Harmony-WH20 SECURE TO CEILING ASEGURE EL VENTILADOR AL TECHO Align the keyholes on the canopy (3) with the protruding screw heads (2) from the mounting bracket (1). Lift the canopy up and rotate clockwise until the screwheads engage the keyslots fully.
  • Página 14 ETL-ES-Harmony-WH20 LIGHT FIXTURE INSTALLATION INSTALACIÓN DEL ARTEFACTO LUMINOSO Install the mounting ring (1) onto the motor housing by using the screws (2) provided Remove the screw (1) located opposite the cutout in the mounting ring, and loosen (do in the hardware bag.
  • Página 15 ETL-ES-Harmony-WH20 LIGHT FIXTURE INSTALLATION INSTALACIÓN DEL ARTEFACTO LUMINOSO Raise the light kit (1) up, and attach the light kit to the mounting ring by placing the keyslot holes from the light kit onto the two protruding screw heads from the mounting ring.
  • Página 16 ETL-ES-Harmony-WH20 Locate the indentations on the neck of the glass (2) Install light bulbs (included). and align with the protrusions from the light kit (1). Lift the glass up allowing the protrusions to engage the Instale las bombillas de luz (incluidas).
  • Página 17: Operation And Maintenance

    ETL-ES-Harmony-WH20 OPERATION AND MAINTENANCE Operation Turn on the power and check operation of fan. The pull chain controls the fan speeds as follows: 1 pull - high; 2 pulls - medium high; 3 pulls - medium; 4 pulls - low; 5 pulls - off.
  • Página 18: Operación Y Mantenimiento

    ETL-ES-Harmony-WH20 OPERACIÓN Y MANTENIMIENTO FUNCIONAMIENTO Encienda el ventilador y verifique su funcionamiento. La cadenilla de tiro controla las velocidades del ventilador de la siguiente manera: 1 tirón – rápida; 2 tirones – mediana-rápida; 3 tirones – mediana; 4 tirones – lenta; 5 tirones – apagado.
  • Página 19: Troubleshooting Guide

    ETL-ES-Harmony-WH20 If you have difficulty operating your new ceiling fan, it may be the result of incorrect assembly, installation, or wiring. In some cases, these TROUBLESHOOTING GUIDE installation errors may be mistaken for defects. If you experience any faults, please check this troubleshooting chart. If a problem cannot be remedied, please consult with your qualified electrician and do not attempt any electrical repairs yourself.
  • Página 20 ETL-ES-Harmony-WH20 Si tiene dificultades para hacer funcionar su nuevo ventilador, podría ser a causa del armado, instalación o cableado incorrectos. En algunos GUÍA PARA SOLUCIONAR PROBLEMAS casos, estos errores de instalación podrían ser confundidos con defectos. Si experimenta alguna falla, consulte esta guía para solucionar problemas.
  • Página 21: Garantía

    If replacement product is not available through seller, please contact www.westinghouselighting.com/contact-us. GARANTÍA Este ventilador de Westinghouse Lighting se ofrece con una garantía limitada de por vida para el propietario original frente a defectos de material y de mano de obra. Esta garantía sustituye cualquier otra garantía expresa o implícita.
  • Página 22 ETL-ES-Harmony-WH20...
  • Página 23 ETL-ES-Harmony-WH20 Westinghouse Lighting, Philadelphia, PA 19154-1029,U.S.A. www.westinghouselighting.com , WESTINGHOUSE, and INNOVATION YOU CAN BE SURE OF are trademarks of Westinghouse Electric Corporation. Used under license by Westinghouse Lighting All rights reserved. Made in China...

Tabla de contenido