6
2
EN
ASSEMBLY OF THE VERTICAL STRUCTURE
Before installing the poles (P1) in the structure of the base, attach the covers (X) plastics to cover the screws and provide
a better visual finish. Then align and snap the poles (P1), so that the cutouts for shelf facing forward of the assembly.
Then insert poles (P2) into base pole (P1) ,Please make sure holes align with each other until spring pins pop up.
IT
MONTAGGIO DELLA STRUTTURA VERTICALE
Prima di installare i pali (P1) nella struttura della base, applicare i coperchi (X) in plastica per coprire le viti e fornire
una migliore finitura visiva. Quindi allineare e far scattare i poli (P1), in modo che i ritagli per il ripiano siano rivolti
in avanti rispetto al gruppo.
Quindi inserire i poli (P2) nel palo di base (P1), assicurarsi che i fori siano allineati tra loro fino a quando i perni a
molla non si aprono.
DE
MONTAGE DER VERTIKALEN STRUKTUR
Bringen Sie vor der Installation der Stangen (P1) in der Basisstruktur die Kunststoffabdeckungen (X) an, um die
Schrauben abzudecken und einen besseren optischen Abschluss zu erzielen. Richten Sie dann die Stangen (P1)
aus und lassen Sie sie einrasten, sodass die Ausschnitte für das Regal nach vorne zeigen.
Setzen Sie dann die Stangen (P2) in die Basisstange (P1) ein. Bitte stellen Sie sicher, dass die Löcher aufeinander
ausgerichtet sind, bis die Federstifte herausspringen.
FR
MONTAGE DE LA STRUCTURE VERTICALE
Avant d'installer les poteaux (P1) dans la structure de la base, fixez les couvercles (X) en plastique pour couvrir
les vis et fournir une meilleure finition visuelle. Ensuite, alignez et encliquetez les poteaux (P1), de sorte que les
découpes pour l'étagère soient tournées vers l'avant de l'assemblage.
Insérez ensuite les poteaux (P2) dans le poteau de base (P1). Assurez-vous que les trous s'alignent les uns avec
les autres jusqu'à ce que les goupilles à ressort apparaissent.
ES
MONTAJE DE LA ESTRUCTURA VERTICAL
Antes de instalar los postes (P1) en la estructura de la base, colocar las tapas (X) plásticas para tapar los tornillos
y brindar un mejor acabado visual. Luego alinee y encaje los postes (P1), de modo que los cortes para el estante
queden hacia adelante del conjunto.
Luego inserte los postes (P2) en el poste base (P1), asegúrese de que los orificios se alineen entre sí hasta que
salten los pasadores de resorte.
PL
MONTAŻ KONSTRUKCJI PIONOWEJ
Przed zamontowaniem słupków (P1) w konstrukcji podstawy, załóż zaślepki (X) z tworzywa sztucznego, aby zakryć
śruby i zapewnić lepsze wykończenie wizualne. Następnie wyrównaj i zatrzaśnij słupki (P1), tak aby wycięcia na
półkę były skierowane do przodu zespołu.
Następnie włóż słupki (P2) do słupka podstawy (P1). Upewnij się, że otwory są wyrównane ze sobą, aż wyskoczą
kołki sprężynujące.
WWW.TECHLY.COM
ICA-TR216T manuale 148x210 mm bn 09_2022.indd 6
ICA-TR216T manuale 148x210 mm bn 09_2022.indd 6
P1
P2
X
X
E x2
D x2
Q
MOBILE TV CART
06/09/22 15:40
06/09/22 15:40