Descargar Imprimir esta página

Siemens SIMATIC NET 3RK1901-1GA01 Instructions De Service página 5

Publicidad

Kullanım:
Aşırı gerilim koruma modülleri, AS-Interface şebekesinde cihazları ve bileşenleri
aşırı gerilime karşı korurlar. Sarı renkteki AS-Interface hattı ve siyah renkteki AS-
Interface enerji hattı korunur. Yıldırımdan koruma bölgesi konsepti çerçevesinde
bağlantı noktası, 1. yıldırımdan koruma bölgesinden 2./3. yıldırımdan koruma böl-
gesine (DIN VDE veya ENV) geçişi ifade eder. Doğrudan yıldırım çarpmasına
karşı koruma için 0A ve 1 koruma bölgeleri arasındaki geçiş noktasında daha
başka tedbirler alınması gerekmektedir. Aşırı gerilim koruma modülünün impe-
dans yükü, genişletilmiş adresleme modundaki bir altbiriminkine denk düşer.
Montaj, kablo:
Cihaz sadece bir teknisyen tarafından monte edilebilir ve bağlanabilir.
Ulusal normlara ve emniyet hükümlerine riayet edilmesi gerekmektedir.
Montajdan önce cihazda herhangi bir görünür hasar olup olmadığı kontrol edil-
melidir. Bu kontrol esnasında hasar veya başka arızaların tespit edilmesi halinde,
cihazın monte edilmesi yasaktır. Cihaz ancak, işbu kullanma talimatında gösteri-
len ve belirtilen limit değerlere riayet edilmesi halinde kullanılabilir.
Kullanıcı modülünün montajı ve çalıştırılması için 6. sayfadaki resimlere bakınız.
Açıklama:
Korunacak olan AS-Interface cihazının ortak toprak hattına toprak hattını
düşük omlu bağlayınız.
AUX güç kablosu kullanılmaması halinde, cihazın IP67 koruma türünün
sağlanabilmesi açısından onun yerine cihaz beraberinde verilen dolgu par-
çası kullanılmalıdır.
AS-Interface hattı
LED durumu
AÇIK
İşletim durumu
bağlı
ayrı
Aşırı gerilim koruması
8/20 dalga türünde nominal deşarj akımı I
Koruyucu toprak hattı
Kablo-Kablo
Koruma derecesi U
- I
'de
sp
sn
Koruyucu toprak hattı
Kablo-Kablo
1 kV/μs'de
Koruyucu toprak hattı
Kablo-Kablo
Akım sarfiyatı
Mekanik veriler
Koruma tarzı
Ağırlık
Ebatlar (Y x E x D), [mm]
Isı alanı
Ortam ısısı T
a
Depo ısısı T
s
Nominal deşarj akımı Isn:
Nominal deşarj akımında, 8/20 mikro saniye dalga türünde bir dalga akımının
tepe değeri söz konusu olup, bunun için aşırı gerilim koruma modülü belirli bir test
programı ile uyumlu olarak tasarımlanmıştır. 8/20 dalga türünde komple değere
8 mikro saniyede ulaşılırken, değerin yarısında ise 20 mikro saniyede ulaşılır.
Koruma derecesi Usp:
Aşırı gerilim koruma modülünün koruma derecesi, klemenslerde tek tek kontroller
neticesinde bulunan en üst moment gerilimidir.
Koruma derecesi, bir aşırı gerilim koruma modülünün aşırı gerilimi artık seviye ile
sınırlayabilme yeteneğidir.
Sipariş numarası / номер заказа: 3ZX1012-0KB08-3AA2
Türkçe
AUX-POWER
KAPALI
AÇIK
KAPALI
bağlı
ayrı
AS-Interface
AUX-POWER
sn
10 kA
10 kA
0,5 kA
0,5 kA
 1,8 kV
 1,8 kV
 100 V
 70 V
 700 V
 600 V
 50 V
 40 V
5,5 mA
4,0 mA
IP 67
 120 g
80 x 45 x 34
-25 .... 85 °C
-40 .... 85 °C
Применение:
Блоки защиты от перенапряжений защищают от перенапряжений приборы и компонен-
ты сети AS-Interface. При этом предохраняются желтый кабель AS-Interface и черный
кабель электропитания AS-Interface. В рамках зонной концепции молниезащиты точка
подключения представляет собой переход от зоны молниезащиты 1 к зоне молниеза-
щиты 2/3 (DIN VDE или ENV). Для защиты от прямого попадания молнии необходимо
принять дополнительные меры безопасности между зонами защиты 0А и 1. Мощность
резистора блока защиты от перенапряжений соответствует мощности контроллера в
.
расширенном режиме адресации
Монтаж, подключение:
Монтаж и подключение прибора должны проводиться только квалифицированным спе-
циалистом.
При монтаже и подключении прибора необходимо соблюдать государственные нормы
и директивы по безопасности.
Перед монтажом прибора его необходимо проверить на наличие внешних поврежде-
ний. При обнаружении повреждений или прочих неисправностей монтаж прибора за-
прещается. Прибор может использоваться только при соблюдении предельных
значений, указанных в настоящей инструкции по эксплуатации.
Монтаж и ввод в эксплуатацию пользовательского модуля: см. схемы на стр. 6.
Указание:
Подключите заземляющий провод с низким электрическим сопротивлением к
общему заземлению защищаемого прибора AS-Interface.
В случае если кабель AUX-Power не используется, вместо него необходимо
установить входящую в комплект поставки заглушку, чтобы обеспечить степень
защиты прибора IP67.
Кабель AS-Interface
Состояние
ВКЛ.
светодиодов
Режим работы
подключен
отсоединен
Защита от перенапряжений
Номинальный импульсный ток утечки I
Жила-Заземление
Жила-Жила
Степень защиты U
при I
sp
sn
Жила-Заземление
Жила-Жила
При 1 кВ/μs
Жила-Заземление
Жила-Жила
Потребление тока
Механические характеристики
Класс защиты
Вес
Размеры (В x Ш x Г) [мм]
Температурные характеристики
Окружающая температура
T
a
Температура хранения
T
s
Номинальный импульсный ток утечки Isn:
Номинальное значение импульсного тока утечки представляет собой пиковое значение
импульсного тока с формой волны 8/20 мкс, для которого, согласно соответствующей
тестовой программе, предназначен блок защиты от перенапряжений. При форме вол-
ны 8/20 полное значение достигается через 8 микросекунд, половинное значение до-
стигается через 20 микросекунд.
Степень защиты Usp:
Степень защиты блока защиты от перенапряжений показывает наивысшее
мгновенное напряжение на клеммах, замеренное в ходе проверок.
Степень защиты представляет собой способность блока защиты от перенапряжений
ограничивать перенапряжение до остаточного уровня.
Русский
AUX-POWER
ВЫКЛ.
ВКЛ.
ВЫКЛ.
подключен
отсоединен
AS-Interface
AUX-POWER
при форме волны 8/20
sn
10 кА
10 кА
0,5 кА
0,5 кА
 1,8 кВ
 1,8 кВ
 100 В
 70 В
 700 В
 600 В
 50 В
 40 В
5,5 мA
4,0 мA
IP 67
 120 г
80 x 45 x 34
-25 .... 85°C
-40 .... 85°C
5

Publicidad

loading