Descargar Imprimir esta página

Duraflame DFL1038 Manual Del Usuario página 15

Publicidad

Is it safe to place unit on carpet?
¿Es seguro colocar la unidad sobre
una alfombra?
Est-il sécuritaire de placer appareil
sur un sol?
How many square feet will my unit
warm up?
¿Cuántos pies cuadrados mi
unidad calentará?
Combien de carrés mètres sera mon
unité réchauffer?
Heater doesn't work, but Power and
Heater switches are in the "ON"
position and thermostat is set on the
highest level.
El calentador no funciona,pero los
interruptores ENERGÍA y CALENTADOR
están en la posición encendido y el
termostato está en el nivel más alto.
La chaufferette ne fonctionne pas,
mais les interrupteurs d'alimentation
et de la chaufferette sont réglés à
la position Marche (allumé) et le
thermostat est réglé à la position la
plus élevée.
Product Inquiry.
producto Inquiry.
Renseignements sur le produit.
Product Inquiry.
producto Inquiry.
Renseignements sur le produit.
The thermal protector has tripped.
El protector térmico se activó.
Le protecteur thermique est
déclenché.
16
des prises mal fixées peuvent causer une
surchauffe de la prise de courant murale
ou du connecteur. S'assurer que le
connecteur tient bien fermement dans la
prise de courant murale. Les chauffages
consomment plus de courant que les
petits appareils électriques, la surchauffe
de la prise de courant murale peut
survenir même si elle ne s'est pas produite
avec l'utilisation d'autres appareils.
Pendant l'utilisation vérifier fréquemment
afin de déterminer si votre prise de
courant murale ou votre façade est
CHAUDE ! Si c'est le cas, cesser l'utilisation
du chauffage et faites vérifier et/ou
remplacer par un électricien qualifié la ou
les prises de courant défectueuses.
It is safe to place unit on carpet, but
make sure any flammable items are at
least 3 feet away from front and sides of
the unit.
Es seguro colocar la unidad sobre una
alfombra, pero asegúrese de que los
objetos inflamables están por lo menos a
3 pies (0.9 M) de distancia desde la parte
frontal y laterales de la unidad.
Il est sécuritaire de placer cette unité sur
un tapis, toutefois assurez-vous que tout
objet inflammable sera à une distance
minimale d'un 3 pieds ((0.9 M) du devant
et des côtés de l'unité.
Provides supplemental heat up to 400
square feet.
Hasta 4000 pies cuadrados.
Jusqu'à 38 mètres carrés.
Turn all switches to the "OFF" position
and unplug the unit from the wall outlet
for 5 minutes. After 5 minutes, plug the
unit back into wall outlet and operate as
normal.
Coloque todos los interruptores en la
posición apagado y desenchufe la
unidad del tomacorriente de pared
durante cinco (5) minutos. Transcurridos
los cinco (5) minutos, enchufe
nuevamente la unidad al tomacorriente
y use normalmente.
Régler tous les interrupteurs à la position
d'arrêt et débrancher l'unité de la prise
murale pendant cinq minutes. Après cinq
minutes, brancher de nouveau l'unité
dans la prise et l'utiliser normalement.

Publicidad

loading