Descargar Imprimir esta página

Driving Your Screws; Vissage; Cómo Asegurar Los Tornillos; Verschrauben - Milescraft PocketJig200 1325 Manual De Instrucciones

Publicidad

GB

DRIVING YOUR SCREWS

IMPORTANT HINT REGARDING SCREWS: We recommend
you use Milescraft pocket hole screws, item #5200 – #5206.
However, you do not have to use special pocket hole
screws and may use standard flathead screws. Do not use
tapered screws as they can split the wood (see img. 1).
Using the screw chart on page 3, select the
1
appropriate screw size for your pocket holes. (For 1-1/4˝
screws you will have the option of fine thread or coarse
thread.)
Remove the drill bit from your connector and insert
2
one of the two included driver bits. Line up your boards to
be joined and clamp them together in their final position.
The clamp pad should be centered where the two pieces
meet (see img. 2). Drive your pocket screw into the pocket
hole. Make sure the screw goes into the second board
to create a strong joint (see img. 3). Repeat step until all
screws have been driven into your pocket holes.
HINT: Due to the varying material hardness, we
recommend that you drive a few test screws to ensure
that the resulting joint is satisfactory. If boards will not
have to be disassembled later, glue can be used for
additional strength.
Your pocket holes are designed to accept standard
3
3/8˝ pocket plugs. Be sure to place a small amount of glue
into your pocket hole and on the pocket plug and slide
into your pocket hole. Do not push the plug in too far, it
should sit above or flush with the surface of your work
piece (see img. 4). Some sanding may be required to get a
flush surface after the pocket plug has set.
1
1
© 2022 Milescraft, Inc.
Patent Pending • milescraft.com
F

VISSAGE

REMARQUE IMPORTANTE CONCERNANT LES VIS : Nous vous
recommandons d'utiliser pocket Milescraft vis trou, article
n° 5200 à n° 5206. Cependant, vous n'avez pas à utiliser
des vis et trous de poche peut utiliser des vis à tête plate.
N'utilisez pas de vis conique car ils peuvent diviser le bois
(voir l'image 1).
À l'aide du tableau de vissage fourni à la page 3,
1
sélectionnez la taille de vis appropriée pour vos trous
borgnes. (Pour les vis d'30mm, vous aurez l' o ption du
filetage à pas fin ou gros.)
Retirez le foret de votre connector et insérez l'un des
2
deux embouts inclus. Alignez vos planches pour qu' e lles
soient jointes et fixez-les ensemble à leur emplacement
définitif. Le mors de serrage doit être centré à l' e ndroit
où les deux pièces se rencontrent (voir l'image 2). Fixez
votre vis dans le trou borgne. Assurez-vous que la vis
est insérée dans le deuxième panneau pour créer un
assemblage solide (voir l'image 3). Répétez l' é tape jusqu'à
ce que toutes les vis aient été vissées dans vos trous
borgnes.
CONSEIL : En raison de la variation de la dureté de la
planche, nous vous recommandons d'utiliser quelques
vis de test pour vous assurer d'être à l'aise dans votre
position. Si les panneaux ne sont pas supposés être
démontés par la suite, la colle peut être utilisée pour
une solidité accrue.
Vos trous borgnes sont conçus pour accepter des
3
fiches standard de 9,5mm. Assurez-vous de mettre une
petite quantité de colle dans votre trou borgne et sur la
cheville et faites glisser la cheville dans votre trou borgne.
Ne poussez pas la cheville trop loin, elle devrait se poser à
fleur de la surface de votre pièce à usiner (voir l'image 4).
Vous êtes susceptible de devoir poncer pour obtenir une
surface plane après fixation de la cheville.
2
2
E
CÓMO ASEGURAR LOS TORNILLOS
SUGERENCIA IMPORTANTE CON RESPECTO A LOS
TORNILLOS: Le recomendamos utilizar el orificio de bolsillo
Milescraft tornillos, #5200 a #5206. Sin embargo, no tienes
que utilizar tornillos y agujero de bolsillo especial puede
utilizar el estándar de Flathead de tornillos. No utilice los
tornillos cónicos que pueden dividir la madera (ver imagen
1).
De acuerdo con el cuadro de perforación de la página
1
3, seleccione el tamaño de tornillo adecuado para sus
agujeros de bolsillo (para los tornillos de 30mm tendrá la
opción de roscado fino o roscado grueso).
Retire la broca perforadora del connector e inserte
2
una de las dos puntas para atornillar. Alinee las tablas a
unir y ajústelas en la posición definitiva. La almohadilla
de la abrazadera debe estar centrada en el punto de
encuentro de las dos piezas (ver imagen 2). Coloque el
tornillo de bolsillo en el agujero de bolsillo. Asegúrese de
que el tornillo ingrese en la segunda tabla para crear una
unión firme (ver imagen 3). Repita la operación hasta que
todos los tornillos estén en los agujeros de bolsillo.
CONSEJO: Debido a las distintas durezas de las tablas,
recomendamos hacer algunas pruebas de fijación de
tornillos para asegurarse de que su posición le resulte
cómoda. Si más adelante no será necesario desarmar
las tablas, se puede usar pegamento para obtener más
firmeza.
Los agujeros de bolsillo están diseñados para aceptar
3
tarugos de madera de 9,5mm. Asegúrese de colocar una
pequeña cantidad de pegamento en el agujero y en el
tarugo de madera, y deslícelo hacia el interior del agujero.
No presione mucho el tarugo. Debe quedar sobre o al
mismo nivel de la superficie de su pieza de trabajo (ver
imagen 4). Puede ser necesario lijar un poco para obtener
una superficie nivelada después de que se haya fijado el
tarugo de madera.
3
3
7
D

VERSCHRAUBEN

HINWEIS ZU DEN SCHRAUBEN: Es sind keine
Spezialschrauben notwendig. Sie können handelsübliche
Verbindungsschrauben in jedem Baumarkt nachkaufen.
Allerdings sollten Sie keine Senkkopfschrauben
verwenden, da diese das Holz spalten können (siehe Abb.
1).
Wählen Sie die zur Holzstärke passenden Schrauben
1
(siehe Tabelle zur Schraubenlänge auf Seite 3). Für die
Schraubenlänge 30mm können Sie je nach Holzart
zwischen grob und fein auswählen.
Entnehmen Sie den Stufenbohrer aus dem Connector
2
und stecken Sie jetzt einen der beiden Schraubendreher
Bits (kurz oder lang) ein. Die zu verbindenden Teile
müssen fest und passgenau mit Zwingen fixiert sein,
damit sie beim Verschrauben nicht verrutschen können
(siehe Abb. 2). Drehen Sie alle Schrauben so durch die
Taschenbohrungen ein, daß eine starke und dauerhafte
Verbindung mit dem zweiten Brett entsteht (siehe Abb. 3).
HINWEIS: Machen Sie einige Probebohrungen und
–verschraubungen, ehe Sie Ihr Projekt beginnen.
Falls die Verbindung nicht mehr gelöst werden muss,
können Sie zur höheren Festigkeit auch zusätzlich
Leim verwenden.
Die offenen Bohrlöcher können mit den mitgelieferten
3
Spezialdübeln (9,5mm – 3/8 Zoll) verschlossen werden.
Benutzen Sie hierzu etwas Leim im Bohrloch sowie auf
dem Dübel. Schieben Sie den Dübel nicht zu tief ins
Bohrloch, sondern so daß er mit der Brettoberfläche
bündig ist (siehe Abb. 4). Falls nötig, schleifen Sie ihn nach
dem Trocknen ab.
4
4
Pocket Plug / Fiche / Tarugo de
Madera / Pocket Dübel
M1325M_RV2 • 03/22

Publicidad

loading