Panasonic WV-SUD638 Manual De Instrucciones página 14

Ocultar thumbs Ver también para WV-SUD638:
Tabla de contenido

Publicidad

producto. Cuando el producto se repone repe-
tidamente, es posible que haya un nivel de
ruido exógeno en torno al producto que sea el
causante del mal funcionamiento. Para saber
lo qué hay que hacer, póngase en contacto a
su distribuidor.
Las imágenes periódicas pueden aparecer
distorsionadas en la pantalla
Cuando la cámara se instala en lugares en los
que está sometida a pequeñas vibraciones
(por ejemplo, cuando se instala cerca de apa-
ratos que vibran), es posible que las imágenes
aparezcan distorsionadas y alargadas en senti-
do longitudinal. Este fenómeno es característi-
co de los dispositivos captores de imágenes
que emplean sensores MOS y se debe a la
relación existente entre los movimientos perió-
dicos de la cámara y la sincronización a la que
el sensor de imagen lee las imágenes. No se
trata de ningún problema de la cámara. Instale
la cámara en un lugar seguro para reducir las
posibilidades de que ocurra este fenómeno.
Acerca del dispositivo deshumectador
• Este producto está provisto de un disposi-
tivo deshumectador para mantener un
bajo nivel de humedad en el interior.
• La condensación de la humedad se produ-
ce según las condiciones de la temperatu-
ra, humedad, viento, y lluvia, y el dispositi-
vo puede tardar cierto tiempo en disiparla.
Qué hay que hacer si aparece "WARMING
UP-PLEASE WAIT" en la pantalla.
Este mensaje indica que la temperatura del inte-
rior de la cámara ha bajado mucho.
En tal caso, espere hasta que la unidad del
calentador de la cámara eleve la temperatura
interna (durante 2 horas o más a bajas tempera-
turas por debajo de –30 ºC), y apague la alimen-
tación una vez, y a continuación, vuelva a
encenderla.
Acerca del sensor de imagen MOS
• Cuando se filme continuamente una fuente
de luz potente, como pueda ser un foco,
puede deteriorarse el filtro de color del
sensor de imagen MOS y puede producir-
se decoloración. Incluso cuando se cam-
bie la dirección de filmación fija después
de filmar continuamente un foco durante
cierto período de tiempo, es posible que
permanezca la decoloración.
• Cuando se filman objetos en rápido movi-
miento u objetos que pasan por el área de
filmación, es posible que aparezcan asi-
métricos y doblados.
Limpieza del cuerpo del producto
Asegúrese de haber desconectado la alimenta-
ción antes de efectuar la limpieza. Si no sigue
esta indicación, correrá peligro de heridas. No
utilice bencina, disolvente, alcohol ni ningún
otro tipo de solvente o detergente. De lo con-
trario, podría producirse decoloración. Cuando
emplee un paño químicamente tratado para la
limpieza, lea las precauciones adjuntas al pro-
ducto químicamente tratado.
* No afloje o saque tornillos que no estén des-
critos en las instrucciones de funcionamiento.
* Actualice siempre la posición o reinicie la
cámara después del cuidado ya que la direc-
ción de la cámara podría haber cambiado.
Para más información, consulte el "Manual de
instrucciones" en el que hay en el CD-ROM
suministrado
Limpieza del cristal frontal.
Utilice papel de limpieza (utilizado para limpiar
cámaras o las lentes de las gafas) para eliminar
cualquier resto de suciedad en el cristal frontal.
(Si polvo o similar se adhiere en este tiempo, el
cristal frontal puede rayarse. Recomendamos
enjuagar para las manchas rebeldes).
Partes de consumo
Los componentes siguientes sin productos
consumibles: Reemplácelos de acuerdo con
su vida útil de servicio. Su vida de servicio
puede ser distinta según el entorno y las con-
diciones de utilización. Los datos de la vida útil
de servicio siguientes son meramente guías
cuando se emplea la cámara a +35 °C.
• Unidad de lente, motor de panoramiza-
ción, motor de inclinación, cable coaxial
fino para inclinación, panoramización de
engranaje principal, inclinación de engra-
naje principal, unidad de engranaje:
Aproximadamente 1 millón de acciones
14

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Wv-sud638-hWv-sud638-t

Tabla de contenido