SECTION 7 (CONTINUED) /
TOOLS AND HARDWARE REQUIRED /
7.2
• Slide the deck (DYB) onto the deck frame at an angle, then lower the deck into position. Repeat for the other side.
The deck panels interlock.
• Glissez le pont (DYB) à un angle sur la charpente, ensuite abaissez-le en place. Répétez cette étape pour l'autre côté.
Les panneaux de pont s'emboîtent.
• Deslice la cubierta (DYB) hacia el bastidor de la cubierta en un ángulo y, a continuación, baje la cubierta hacia su
posición. Repita para los otros lados. Los paneles de la cubierta se entrelazan.
SECTION 7 (SUITE)
OUTILS ET QUINCAILLERIE REQUIS
LIMB ON
PER NI
R NI PA
ervision sh
adulte de
visión de
Freeport Cente
• The maximum number of occupants that
• On-site adult supervision should be
provided for children of all ages.
USAGE PERSONNEL.
• La supervision d'un adulte devrait être
assurée pour enfants de tous âges.
• El m
el lu
• Deb
• This product is intended for outdoor
(454 kg).
with a maximum weight of 1000 pounds
may safely use the entire playset is 10
occupants dans toute l'aire de jeu et le
poids combiné des occupants ne devrait
pas dépasser 454 kg (1000 lb).
• Il ne devrait jamais y avoir plus de 10
454
• Est
pue
de j
• Risk of serious head injury or death due
use only.
to falls from equipment placed over hard
surfaces.
mort dues à des chutes de l'équipement
extérieurs seulement.
• Ce produit est conçu pour usage en
mis sur une surface dure.
• Risque de blessures graves à la tête ou de
ubi
uso
mu
• Rie
• Risk of using helmets and other items
become entangled or entrapped by the
that can wrap around a child's neck,
equipment, and lead to strangulation
d'un enfant, devenir enchevêtrés ou piégés
articles qui peuvent enrouler autour du cou
• Risque de porter les casques et autres
par l'équipement, et causer l'étranglement
niñ
por
• Rie
que
Lifetime Products, Inc.
or death.
PO Box 160010 • Freeport Center, Bldg. D-11 • Clearfield, UT 84016 • U
ou mort.
o m
2.5" x 5.5"
DYB
/
SECCIÓN 7 (CONTINUACIÓN)
/
INSTRUMENTAL Y HERRAJE REQUERIDOS
LIMB ON
PER NI
R NI PA
ervision sh
adulte de
visión de
Freeport Cente
DYB
LIMB ON
PER NI
R NI PA
ervision sh
adulte de
visión de
Freeport Cente
DYB
• On-site adult supervision should be
USAGE PERSONNEL.
• Deb
• The maximum number of occupants that
may safely use the entire playset is 10
with a maximum weight of 1000 pounds
provided for children of all ages.
• Il ne devrait jamais y avoir plus de 10
occupants dans toute l'aire de jeu et le
assurée pour enfants de tous âges.
• La supervision d'un adulte devrait être
el lu
• El m
pue
de j
• Risk of serious head injury or death due
• This product is intended for outdoor
use only.
(454 kg).
extérieurs seulement.
pas dépasser 454 kg (1000 lb).
poids combiné des occupants ne devrait
• Ce produit est conçu pour usage en
454
uso
• Est
• Risk of using helmets and other items
to falls from equipment placed over hard
surfaces.
• Risque de blessures graves à la tête ou de
mort dues à des chutes de l'équipement
mis sur une surface dure.
• Risque de porter les casques et autres
• Rie
ubi
mu
• Rie
equipment, and lead to strangulation
become entangled or entrapped by the
that can wrap around a child's neck,
or death.
ou mort.
par l'équipement, et causer l'étranglement
articles qui peuvent enrouler autour du cou
d'un enfant, devenir enchevêtrés ou piégés
que
niñ
por
o m
Lifetime Products, Inc.
PO Box 160010 • Freeport Center, Bldg. D-11 • Clearfield, UT 84016 • U
2.5" x 5.5"
102
• On-site adult supervision should be
USAGE PERSONNEL.
• Deb
may safely use the entire playset is 10
provided for children of all ages.
with a maximum weight of 1000 pounds
• The maximum number of occupants that
• La supervision d'un adulte devrait être
occupants dans toute l'aire de jeu et le
• Il ne devrait jamais y avoir plus de 10
assurée pour enfants de tous âges.
el lu
• El m
de j
pue
(454 kg).
use only.
• This product is intended for outdoor
• Risk of serious head injury or death due
extérieurs seulement.
• Ce produit est conçu pour usage en
pas dépasser 454 kg (1000 lb).
poids combiné des occupants ne devrait
454
uso
• Est
to falls from equipment placed over hard
that can wrap around a child's neck,
• Risk of using helmets and other items
surfaces.
mis sur une surface dure.
mort dues à des chutes de l'équipement
• Risque de blessures graves à la tête ou de
• Risque de porter les casques et autres
• Rie
ubi
• Rie
mu
or death.
equipment, and lead to strangulation
become entangled or entrapped by the
d'un enfant, devenir enchevêtrés ou piégés
par l'équipement, et causer l'étranglement
articles qui peuvent enrouler autour du cou
ou mort.
o m
por
niñ
que
Lifetime Products, Inc.
PO Box 160010 • Freeport Center, Bldg. D-11 • Clearfield, UT 84016 • U
2.5" x 5.5"