주: TV 에서 HDMI 오디오 리턴 채널 (ARC) 이 지원되고 TV 의 내장 튜너에서 디지털 채널을 시청할 수 있거나, TV 에 다른 소스(예: 컴포넌트
#
비디오 소스)가 직접 연결되어 있을 경우에는 HDMI 모니터 출력 커넥터의 오디오 리턴 채널을 통해 해당 사운드를 BDS 시스템으로 공급할 수
있기 때문에 시스템에 추가로 연결할 필요가 없습니다.
注意:如果您的电视机支持 HDMI 音频回传通道 (ARC),并通过电视机内置调谐器接入数字通道,或者已经有其他源(如复合视频源)直
#
接连接至电视机,您可直接通过 HDMI 监视器输出连接器的音频回传通道向 BDS 系统输送声音,无需额外连接到系统。
附註:如果您的 TV 支援 HDMI 音訊回傳通道 (ARC),且您是從 TV 的內建調諧器存取數位通道,或是已將其他來源(如分量視訊來源)
#
直接連接至 TV,則可透過 HDMI 監視器輸出連接器的音訊回傳通道將其聲音饋送至 BDS 系統,而不必與系統建立任何其他連接。
IMPORTANT : Faites attention à ne pas mettre les fils nus (+) et (-) en contact et à ce qu'ils ne touchent pas d'objet métallique sur le panneau arrière du
*
récepteur BDS. Un contact des fils peut créer un court-circuit et endommager le récepteur BDS.
IMPORTANTE: Compruebe que los cables descubiertos (+) y (–) no se toquen entre sí y que no toquen ningún objeto metálico en el panel posterior del
*
receptor. Si se tocan los cables, se puede provocar un cortocircuito capaz de dañar el amplificador.
IMPORTANTE: Certifique-se de que os fios descarnados (+) e (-) não tocam um no outro ou em qualquer objecto de metal no painel traseiro dos
*
receptores BDS. O contacto dos fios pode provocar um curto-circuito que pode danificar o receptor BDS.
WICHTIG: Achten Sie darauf, dass die nicht isolierten (+) und (-)-Kabel nicht sich oder andere metallische Gegenstände auf der Rückseite des BDS
*
Receivers berühren. Ein Berühren der nicht isolierten Kabel kann zu einem Kurzschluss und dadurch zu Schäden am BDS Receiver führen.
IMPORTANTE: accertarsi che i fili nudi (+) e (–) non si tocchino o non tocchino alcun oggetto metallico sul pannello posteriore del ricevitore BDS. In
*
caso contrario, ne potrebbe conseguire un cortocircuito che potrebbe danneggiare il ricevitore BDS.
BELANGRIJK: Zorg ervoor dat de (+) en (-) kabels elkaar niet raken of in contact komen met metalen onderdelen van het achterpaneel van de BDS.
*
Contact van kabels kan kortsluiting veroorzaken en de BDS-ontvanger beschadigen.
VIKTIG: Pass på at de udekkede (+) og (-) vaierne ikke kommer bort i hverandre eller noen metalldel på BDS-mottakerens bakpanel. Dersom vaierne
*
rører hverandre kan dette føre til en kortslutning som kan skade BDS-mottakeren.
TÄRKEÄÄ: Varmista, etteivät johdot (+) ja (-) kosketa toisiinsa tai muihin BDS-vastaanottimen takapaneelin metalliosiin. Muutoin seurauksena voi olla
*
oikosulku ja BDS-vastaanottimen vaurioituminen.
ВНИМАНИЕ: Убедитесь, что оголенные концы кабелей (+) и (–) не касаются друг друга и металлических деталей на задней панели ресиверов
*
BDS. В противном случае может произойти короткое замыкание, которое может повредить ресивер BDS.
VIKTIGT: Kontrollera att (+) och (-) nakna kablarna inte rör vid varandra eller vid några metallföremål på BDS-mottagare bakpanel. Kontakt mellan
*
kablarna kan orsaka kortslutning som kan skada BDS-mottagaren.
VIGTIGT: De blottede (+) og (-) ledninger må ikke røre hinanden eller noget metalobjekt på BDS-modtagerens bagpanel. Berøring af kablerne kan
*
forårsage kortslutning, som kan skade BDS-receiveren.
重要:(+) と (-) の裸線が互いに、または BDS 受信機後方パネル上の金属部分に接触しないようにしてください。配線に触れると、回路
*
がショートし、BDS 受信機に損傷を与える可能性があります。
중요: 피복이 벗겨진 (+)와 (-)극 전선이 서로 닫거나 BDS 리시버의 뒷면 패널에 있는 금속 물질에 닫지 않도록 하십시오. 전선이 닿으면
*
합선을 일으켜 BDS 리시버가 손상될 수 있습니다.
重要事项:确保正极和负极裸线不互接,并严禁导线接触到 BDS 接收器后面板的任何金属元件。导线互接会导致短路和 BDS 接收器受
*
损。
重要事項:請確保 (+) 與 (-) 裸電線不會彼此碰觸,或是碰觸 BDS 接收器背面板上的任何金屬物件。碰觸電線可能會導致短路,從而
*
損壞 BDS 接收器。