Descargar Imprimir esta página

Beretta Mynute C.A.I. DGT Manual De Instalacion Y Uso página 34

Publicidad

2
CONNECTING THE
AMBIENT THERMOSTAT
Connecting the ambient thermostat
a
Normal connection.
1) Ambient thermostat jumper
2) 2AF fuse
b
Fit he ambient thermostat as shown in the diagram after
removing the jumper on the 6-pin terminal board. The ambient
thermostat contacts must be suitable for V=230 Volt.
2) 2AF fuse
CONEXIÓN DEL
TERMOSTATO AMBIENTE
Conexión termostato ambiente
a
Conexión base.
1) Puente termostato ambiente
2) 2AF fusible
b
El termostato ambiente se instalará como se indica en el
esquema, después de haber quitado el puente situado en la
regleta de 6 polos. Los contactos del termostato ambiente se
tienen que dimensionar para V=230 Volt.
2) 2AF fusible
P R I K L J U Č I T E V
P R I K L J U Č I T E V
P R I K L J U Č I T E V
P R I K L J U Č I T E V
P R I K L J U Č I T E V
SOBNEGA TERMOSTATA
SOBNEGA TERMOSTATA
SOBNEGA TERMOSTATA
SOBNEGA TERMOSTATA
SOBNEGA TERMOSTATA
Priključitev sobnega termostata
Priključitev sobnega termostata
Priključitev sobnega termostata
Priključitev sobnega termostata
Priključitev sobnega termostata
a a a a a
Osnovna priključitev.
1) Mostiček sobnega termostata
2) Varovalka 2AF
b b b b b
Sobni termostat priključite kakor na shemi, po odstranitvi
mostička na 6 polni sponki. Spoji sobnega termostata morajo biti
dimenzionirani za napetost U=230 Volt.
2) Varovalka 2AF
SPAJANJE
SPAJANJE
SPAJANJE
SPAJANJE
SPAJANJE
SOBNOG TERMOSTATA
SOBNOG TERMOSTATA
SOBNOG TERMOSTATA
SOBNOG TERMOSTATA
SOBNOG TERMOSTATA
Spajanje sobnog termostata
Spajanje sobnog termostata
Spajanje sobnog termostata
Spajanje sobnog termostata
Spajanje sobnog termostata
a a a a a
Osnovno spajanje.
1) Most sobnog termostata
2) Osigurač 2AF
b b b b b
Sobni termostat se spaja kako je prikazano na semi, nakon što
se skine most na šesteropolnoj rednoj stezaljci. Kontakti sobnog
termostata moraju biti dimenzionisani za V=230 Volt.
2) Osigurač 2AF.
1
a
b
Branchement thermostat ambiance
a
b
Conexão do termóstato do ambiente
a
b
Spajanje sobnog termosta
Spajanje sobnog termosta
Spajanje sobnog termosta
Spajanje sobnog termosta
Spajanje sobnog termosta
a a a a a
b b b b b
146
2
BRANCHEMENTS
THERMOSTAT D'AMBIANCE
Branchement base.
1) Cavalier thermostato ambience
2) 2AF fusible
Le thermostat d'ambiance doit être placé de la façon indiquée
sur le schéma après avoir ôté le cavalier placé sur le bornier à
6 pôles. Les contacts du thermostat d'ambiance doivent être
dimensionnés pour V=230 Volt.
2) 2AF fusible.
CONEXÕES DO
TERMÓSTATO DO AMBIENTE
Conexão de base.
1) Ponte termóstato do ambiente
2) Fusível 2AF
O termóstato do ambiente deverá ser inserido como está
indicado no esquema, depois de ter retirado a ponte existente
na caixa de derivações de 6 pólos. Os contactos do termóstato
do ambiente devem ser dimensionados para V=230 Volt.
2) Fusível 2AF.
SPAJANJE
SPAJANJE
SPAJANJE
SPAJANJE
SPAJANJE
SOBNOG TERMOSTATA
SOBNOG TERMOSTATA
SOBNOG TERMOSTATA
SOBNOG TERMOSTATA
SOBNOG TERMOSTATA
Osnovno spajanje.
1) Premosnik sobnog termostata
2) Osigurač 2AF
Sobni termostat se spaja kako je prikazano na shemi, nakon što
se skine premosnik na šesteropolnoj rednoj stezaljki. Kontakti
sobnog termostata moraju biti dimenzionirani za V=230 Volt.
2) Osigurač 2AF.

Publicidad

loading