Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

SUN2000-(8KTL-20KTL)-M2
Guí a rápida
Versión: 08
Número de pieza: 31500BCA
Fecha: 09/02/2023
HUAWEI TECHNOLOGIES CO., LTD.

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Huawei SUN2000-8KTL-20KTL-M2

  • Página 1 SUN2000-(8KTL-20KTL)-M2 Guí a rápida Versión: 08 Número de pieza: 31500BCA Fecha: 09/02/2023 HUAWEI TECHNOLOGIES CO., LTD.
  • Página 2: Descripción Del Producto

    5. Use herramientas aislantes durante la instalación del dispositivo. Por su seguridad personal, utilice elementos de protección personal adecuados. 6. Huawei no será responsable de ninguna consecuencia ocasionada por el incumplimiento de las normas de almacenamiento, transporte, instalación y operación indicadas en este documento y en el manual del usuario.
  • Página 3: Instalación Del Equipo

    Instalación del equipo Requisitos de instalación Á ngulo Espacio Dimensiones Hay dos orificios para tornillos M6 reservados tanto en el lado izquierdo como en el lado derecho del inversor para la instalación de un toldo.
  • Página 4: Instalación Del Inversor

    Instalación del inversor Traslado de un inversor Cuando haga orificios, evite las cañerí as de agua y los cables de alimentación alojados en la pared. 1. Instale la ménsula de montaje. • El inversor viene con tornillos de expansión M6 × 60. Si la longitud y la cantidad de los tornillos no cumplen los requisitos de instalación, prepare los tornillos de expansión M6 de acero inoxidable por su cuenta.
  • Página 5: Conexiones Eléctricas

    Si se utiliza un interruptor de CA con especificaciones que van más allá de las normas locales, los reglamentos o las recomendaciones de Huawei, es posible que el interruptor de CA no se apague en el momento oportuno en caso de excepciones, lo que puede provocar fallos graves.
  • Página 6: Instalación Del Cable De Tierra

    N.º Concepto Tipo Especificaciones Sección del conductor: • 6–16 mm (SUN2000-8KTL-M2/SUN2000- Cable de cobre 10KTL-M2/SUN2000-12KTL-M2) Cable de salida de CA para exteriores • 10–16 mm (SUN2000-15KTL-M2/SUN2000- 17KTL-M2/SUN2000-20KTL-M2) Diámetro externo del cable: 11–26 mm Cable FV para Cable de entrada de •...
  • Página 7: Instalación Del Cable De Salida De Ca

    • El punto de puesta a tierra del puerto de salida de CA se utiliza solo como un punto equipotencial de puesta a tierra; no puede sustituir al punto de puesta a tierra del chasis. • Se recomienda aplicar gel de sí lice o pintura alrededor del borne de tierra después de conectar el cable de tierra.
  • Página 8 Clic 2. Conecte el conector de CA al puerto de salida de CA. Puerto de salida de CA (AC) 3. Revise el recorrido del cable de salida de CA.
  • Página 9: Instalación De Los Cables De Entrada De Cc

    Instalación de los cables de entrada de CC 1. Asegúrese de que la salida del módulo FV esté bien aislada con respecto a la tierra. 2. Utilice los bornes metálicos positivos y negativos Staubli MC4 y los conectores de CC suministrados con el inversor solar.
  • Página 10: Opcional) Instalación Del Smart Dongle

    Tire del cable de entrada de CC para asegurarse de que esté conectado de manera segura. Clic (Opcional) Instalación del Smart Dongle • Si se utiliza la comunicación WLAN-FE, instale un WLAN-FE Smart Dongle (SDongleA-05). • Si se utiliza la comunicación 4G, instale un 4G Smart Dongle (SDongleA-03). •...
  • Página 11: Smart Dongle 4G (Comunicación 4G)

    Smart Dongle 4G (comunicación 4G) • Si su Smart Dongle no cuenta con una tarjeta SIM, prepare una tarjeta SIM estándar (tamaño: 25 mm × 15 mm) con una capacidad superior o igual a 64 kB. Instale la tarjeta SIM siguiendo la dirección de la flecha. •...
  • Página 12: Definición De Pines De Los Puertos De Comunicaciones

    Definición de pines de los puertos de comunicaciones Pin Definición Función Descripción Definición Función Descripción Señal Señal Se utiliza diferencial Se utiliza para diferencial para conectar 485A1-1 485A1-2 RS485 de RS485 de conectar los los inversores signo positivo inversores en signo positivo en cascada o cascada o para...
  • Página 13 Caso de conexión en red del Smart Dongle • En el caso de conexión en red del Smart Dongle, el SmartLogger no se puede conectar. • El Smart Power Sensor es necesario para limitar la exportación. Seleccione el Smart Power Sensor en función del proyecto real.
  • Página 14 (Opcional) Instalación del cable de comunicaciones RS485 (conexión en cascada del inversor) 1. Conecte el cable de señal al conector correspondiente. 2. Conecte el conector del cable de señal al puerto de comunicaciones. Puerto de comunicaciones (COM)
  • Página 15: (Opcional) Instalación Del Cable De Señal Del Smart Power Sensor

    (Opcional) Instalación del cable de señal del Smart Power Sensor 1. Conecte el cable de señal al conector correspondiente. 2. Conecte el conector del cable de señal al puerto de comunicaciones. Puerto de comunicaciones (COM)
  • Página 16 (Opcional) Instalación del cable de señal de contacto seco de planificación de la red eléctrica 1. Conecte el cable de señal al conector correspondiente. 2. Conecte el conector del cable de señal al puerto de comunicaciones. Puerto de comunicaciones (COM)
  • Página 17: Verificación De La Instalación

    Verificación de la instalación N.º Criterio de aceptación El inversor debe estar instalado de forma correcta y segura. Los cables deben estar instalados de manera adecuada, según las instrucciones del cliente. El Smart Dongle debe estar instalado de forma correcta y segura. Las abrazaderas para cables deben estar distribuidas de manera uniforme y sin rebabas.
  • Página 18 5. Observe los indicadores led para comprobar el estado de funcionamiento del inversor. Estado (intermitente a intervalos largos: encendido durante 1 s y apagado durante 1 s; intermitente a Tipo Significado intervalos cortos: encendido durante 0.2 s y después apagado durante 0.2 s) Verde sin El inversor solar está...
  • Página 19: Puesta En Servicio

    6. (Opcional) Observe el indicador led para comprobar el estado de funcionamiento del Smart Dongle. Smart Dongle WLAN-FE Descripción Color Estado Amarillo (verde y El Dongle está bien rojo intermitente Encendido sin parpadear instalado y está simultáneamente) encendido. Intermitente a intervalos cortos Se deben configurar los Rojo (encendido durante 0.2 s y...
  • Página 20: Descarga De La Aplicación

    Descarga de la aplicación Método 1: Busque FusionSolar en HUAWEI AppGallery y descargue el paquete de instalación más reciente. Método 2: Acceda a https://solar.huawei.com usando el navegador del teléfono móvil y descargue el paquete de instalación más reciente. Método 3: Escanee el código QR siguiente y descargue el paquete de instalación más reciente.
  • Página 21: Creación De Una Planta Fv Y De Un Dueño De La Planta

    Instalador Para crear múltiples cuentas de instalador para una empresa, inicie sesión en la aplicación FusionSolar y pulse Añadir usuario. Creación de una planta FV y de un dueño de la planta En los ajustes rápidos, el código • de la red eléctrica está configurado como N/A por defecto (no se admite el arranque automático).
  • Página 22: Caso 1: Configuración En El Lado Del Servidor De Fusionsolar (Inversor Solar Conectado Al Sistema De Gestión)

    FV según las indicaciones de la pantalla. 2. Inicie sesión en https://intl.fusionsolar.huawei.com para acceder a la interfaz de usuario web del FusionSolar Smart PV Management System. En la página de Inicio, haga clic en el nombre de la planta para acceder a la página correspondiente.
  • Página 23: Caso 2: Configuración En El Lado Del Inversor Solar (Inversor Solar No Conectado Al Sistema De Gestión)

    FusionSolar App Quick Guide de FusionSolar, consulte el documento Escanee el código QR para descargarlo. Caso de conexión en red del SmartLogger PV Plants Connecting to Huawei Para conocer detalles, consulte el documento Hosting Cloud Quick Guide (Inverters + SmartLogger3000 + RS485 Networking) .
  • Página 24: Preguntas Frecuentes

    Preguntas frecuentes Puesta en servicio del dispositivo 1. Acceda a Puesta en servicio del dispositivo. Caso 1: El teléfono no está Caso 2: El teléfono está conectado a Internet. conectado a Internet. Cuando el teléfono está conectado a Internet, Puesta en servicio del dispositivo no aparece en la pantalla después de pulsar ..
  • Página 25: Restablecimiento De La Contraseña

    Restablecimiento de la contraseña 1. Asegúrese de que el SUN2000 esté conectado a las fuentes de alimentación de CA y CC al mismo tiempo. Los indicadores deben estar verdes sin parpadear o deben parpadear a intervalos largos durante más de 3 minutos. 2.
  • Página 26 Francia Alemania España eu_inverter_support@huawei.com 0080033888888 Europa Italia Reino Unido Paí ses Bajos Otros paí ses Para conocer detalles, consulte la página solar.huawei.com. Australia eu_inverter_support@huawei.com 1800046639 Turquí a eu_inverter_support@huawei.com N/A 0080021686868 Malasia /1800220036 (+66) 26542662 (se cobra apsupport@huawei.com Asia Pací fico...
  • Página 27 Huawei Technologies Co., Ltd. Huawei Industrial Base, Bantian, Longgang Shenzhen 518129 People's Republic of China solar.huawei.com...