Agilent Technologies, Inc. según lo el mismo. En el caso de que Agilent y el Un aviso de ADVERTENCIA indica un estipulado por las leyes de derechos usuario tengan un acuerdo escrito peligro.
Codificación por colores Funcionamiento con llama Disolventes inflamables Gases comprimidos y bombonas para el funcionamiento con llama Acetileno Óxido nitroso Quemadores Nebulizador Trampa de líquidos Peligros relacionados con el calor Ácido perclórico Sistema de AA Agilent serie 240/280 (incluye Zeeman)
Página 4
(240FS con el accesorio GTA 120 acoplado) Requisitos de la instalación Conexiones eléctricas Suministros de gas Instalación Requisitos de la PC Descripción general del procedimiento de instalación Comunicaciones GPIB Instalación del convertidor USB-GPIB Sistema de AA Agilent serie 240/280 (incluye Zeeman)
Página 5
Descripción general del software Inicio del software SpectrAA Ventanas de SpectrAA Página Index (Índice) Ventana Worksheet (Hoja de cálculo) Ventana Reports (Informes) Ventana Administration (Administración) Uso del software SpectrAA Barra de menús Barra de herramientas Sistema de AA Agilent serie 240/280 (incluye Zeeman)
Página 6
Mantenimiento y resolución de problemas Planificación A diario: antes del uso A diario: después del uso Semanalmente Una vez al año Limpieza Superficies del instrumento Ventanas Filtros Bombonas de gas Cómo evitar retroexpansiones Piezas de repuesto Sistema de AA Agilent serie 240/280 (incluye Zeeman)
Funcionamiento del horno y del instrumento Zeeman ............27 Aspectos generales Su instrumento de AA de Agilent y los accesorios de este se han diseñado meticulosamente para que, si se usan de forma correcta, disponga de un sistema analítico preciso, rápido, flexible y seguro.
Documentación del sistema de AA Agilent En este manual se trata la instalación de los instrumentos de AA Agilent serie 240/280. En SpectrAA Help (Ayuda de SpectrAA) (consulte la página 55) se incluyen instrucciones para la instalación, el uso y el mantenimiento de los instrumentos y componentes.
Solo los ingenieros de servicio de campo de Agilent deben abrir los paneles o tapas fijados con cierres que precisen el uso de una herramienta para su retirada.
Peligros y prácticas seguras por Agilent. Solo debe sustituir el cable de alimentación por uno equivalente al especificado en la Guía de preparación de las instalaciones de AA. No conecte el instrumento a la fuente de alimentación eléctrica hasta que compruebe que la tensión de funcionamiento está...
Se deben asegurar a una estructura fija o a un soporte diseñado específicamente para bombonas. Se deben almacenar en una zona correctamente ventilada para evitar cualquier acumulación tóxica o explosiva. Sistema de AA Agilent serie 240/280 (incluye Zeeman)
Tubos y conexiones para gas Utilice solo reguladores y conectores aprobados. En caso de duda, consulte con su proveedor de gas local o con su representante local de Agilent. Asegúrese de que todos los conectores de gas y conductos estén correctamente montados.
Al lado de cada símbolo se describe el peligro al cual hace referencia. Un ícono de advertencia indica el comienzo del texto de la advertencia: ADVERTENCIA Sistema de AA Agilent serie 240/280 (incluye Zeeman)
Página 14
En el instrumento podrían aparecer los siguientes símbolos informativos. Alimentación de red encendida Alimentación de red apagada Fusible Corriente alterna monofásica Sistema de AA Agilent serie 240/280 (incluye Zeeman)
Precaución: desconecte todas las fuentes de alimentación; riesgo de descarga eléctrica Codificación por colores Las distintas luces indicadoras de los instrumentos Agilent y los accesorios asociados a ellos están codificadas por colores para mostrar el estado del instrumento o el accesorio en cuestión.
Página 16
Nunca sitúe el recipiente en un espacio confinado. Una vez finalizado el programa analítico, o al final de la jornada laboral, vacíe y limpie siempre el recipiente de recogida de residuos. Sistema de AA Agilent serie 240/280 (incluye Zeeman)
Este espectrómetro debe usarse solamente con aire, óxido nitroso y acetileno PRECAUCIÓN para el funcionamiento con llama. Peligro de explosión ADVERTENCIA No utilice nunca oxígeno o aire enriquecido en oxígeno como oxidante, pues se produciría una explosión. Sistema de AA Agilent serie 240/280 (incluye Zeeman)
Su instrumento de AA de Agilent se ha diseñado para su uso a presiones de entrada de combustible de entre 65 y 100 kPa (9,5-14,5 psig). Consulte la sección “Especificaciones”...
El uso inadecuado o negligente de los quemadores puede provocar peligro de explosión y de incendio, que pueden ser causa de muerte o de lesiones graves en el personal o producir daños en el equipo y la propiedad. Sistema de AA Agilent serie 240/280 (incluye Zeeman)
Página 20
Siempre apague la llama antes de tratar de limpiar la ranura del quemador. Nunca limpie la ranura de un quemador con una llama activa. Nunca deje una llama sin supervisión. Nunca desmonte ni modifique un quemador. Nunca utilice un quemador dañado. Sistema de AA Agilent serie 240/280 (incluye Zeeman)
Llene siempre la trampa de líquidos con el mismo disolvente que se usa para las muestras. La trampa se ha diseñado para proporcionar un sello de líquidos en todas las condiciones normales con soluciones de gravedad específica superior a 0.75. Sistema de AA Agilent serie 240/280 (incluye Zeeman)
Espere un tiempo a que se enfríe el sistema antes de tratar de acceder a los componentes del quemador y del compartimento de la muestra. Lleve siempre puestos guantes protectores al quitar un quemador del instrumento. Sistema de AA Agilent serie 240/280 (incluye Zeeman)
ácido perclórico acuoso. Al usar ácido perclórico, lleve puestos protectores de oídos aprobados y gafas de seguridad aprobadas y asegúrese de que todas las cubiertas de seguridad de los instrumentos están bien colocadas. Sistema de AA Agilent serie 240/280 (incluye Zeeman)
En el raro caso de que se produzca una retroexpansión, las funciones de seguridad del instrumento de AA de Agilent están diseñadas para aliviar la presión de forma segura y minimizar el daño. Además de leer la lista siguiente, consulte la sección Mantenimiento de esta guía del usuario y Help (Ayuda) del software...
Página 25
Debe estar en pendiente hacia abajo (en paralelo al tubo de drenaje) para impedir que se bloquee en caso de drenaje de líquido, con el venteo hacia un sistema de escape activo. Sistema de AA Agilent serie 240/280 (incluye Zeeman)
Los quemadores involucrados en una retroexpansión no deben reutilizarse. Póngase en contacto con el representante local del servicio técnico de Agilent y comuníquele el incidente antes de comenzar a usar el instrumento. Sistema de AA Agilent serie 240/280 (incluye Zeeman)
Para aquellas aplicaciones que creen importantes depósitos de partículas en el quemador, se recomienda llevar a cabo en el quemador unas tareas de limpieza y mantenimiento adicionales. Contacte con Agilent para solicitar ayuda si su aplicación precisa unos procedimientos de limpieza adicionales.
Con el fin de evitar interferencias con marcapasos o soportes de almacenamiento magnéticos, manténgalos separados al menos 300 mm del imán. Sistema de AA Agilent serie 240/280 (incluye Zeeman)
Suministros de gas .......................... 38 Los espectrómetros de AA Agilent serie 200 están controlados por el innovador software de hojas de cálculo de AA de Agilent. La serie de sistemas de AA de Agilent incluye los siguientes instrumentos: Este documento es adecuado para los instrumentos AA 240FS, AA 240Z, AA 280FS y AA 280Z.
(detrás de la cubierta gris) 5. Ajuste de la bola de impacto 11. Compartimento de lámparas (Aquí se muestran cuatro lámparas. También está 6. Botón de apagado de la llama disponible un compartimento de ocho lámparas.) Sistema de AA Agilent serie 240/280 (incluye Zeeman)
4. Cable de alimentación 10. Puerto de purga de aire 5. Carcasa de fusibles y ajustes de alimentación 11. Puerto opcional de la bomba SIPS 6. Puertos de las lámparas UltrAA opcionales Sistema de AA Agilent serie 240/280 (incluye Zeeman)
GTA 120 lámparas.) Consulte las guías del usuario incluidas con los sistemas GTA 120 y PSD 120 para obtener más información sobre estos accesorios. Sistema de AA Agilent serie 240/280 (incluye Zeeman)
12. Entrada de gas alternativo, habitualmente nitrógeno o aire 6. Accesorio UltrAA y fusibles 13. Entrada de gas normal, habitualmente argón 7. Puerto de purga de aire 14. Puerto del cable IEEE 488 del sistema GTA 120 Sistema de AA Agilent serie 240/280 (incluye Zeeman)
También está 7. LED de estado del instrumento disponible un compartimento de ocho lámparas.) Consulte la guía del usuario incluida con el sistema GTA 120 para obtener más información sobre este accesorio. Sistema de AA Agilent serie 240/280 (incluye Zeeman)
AA de Agilent, deberá preparar su laboratorio de acuerdo con dichas instrucciones. Conserve la Guía de preparación de instalaciones para referencia futura. Si pierde la copia, puede solicitar otra en su oficina local de Agilent o en el sitio web www.agilent.com.
Para mantener la seguridad, en esta conexión solo debe usarse el conector del cabezal Zeeman. Sistema de AA Agilent serie 240/280 (incluye Zeeman)
Página 37
Sistema de AA 280FS T4 A H250 V, 5 x 20 mm (100-120 y 220-240 V CA) Zeeman Sistemas de AA 240Z/280Z Interruptor diferencial de acción retardada larga de 15 A con recorte térmico. Sistema de AA Agilent serie 240/280 (incluye Zeeman)
3/4 pulg. 16 UNF# 18 UNF L/H# Hay adaptadores disponibles Otras conexiones para gas Compartimento de la muestra: Conector a presión de aire/N O para quemador Conector a presión de C para quemador Sistema de AA Agilent serie 240/280 (incluye Zeeman)
Módulo de instalación del servicio ..................... 49 En este capítulo se describe cómo preparar la computadora personal (PC) y la impresora para su uso con el sistema de AA de Agilent y cómo instalar el software SpectrAA en la PC.
Instalación Requisitos de la PC Si dispone de su propia PC para su uso con un instrumento de AA de Agilent, las configuraciones recomendadas de la PC se indican en la Guía de preparación de las instalaciones de AA. Descripción general del procedimiento de instalación Hay cuatro supuestos para la instalación del software:...
(Instrumento n.º 1). Reinicie SpectrAA para guardar los cambios en la configuración. Conecte ambos instrumentos a la PC mediante cables IEEE, como se muestra en el diagrama siguiente. No encienda los instrumentos. Sistema de AA Agilent serie 240/280 (incluye Zeeman)
Seleccione los modelos adecuados en el cuadro desplegable para los instrumentos n.º 1 y n.º 2. Si ejecuta un sistema Duo que incluye un instrumento de AA Agilent 55B, se DEBE NOTA introducir el sistema de AA 55B como instrumento n.º 1 en el cuadro de diálogo SpectrAA Instrument Configuration (Configuración del instrumento SpectrAA).
Página 43
Elija una de las siguientes opciones: Para un sistema Duo con un sistema de AA 55B: Escriba: CD C:\Program Files (x86)\Agilent\SP100\Run\ y pulse Enter (Entrar). Escriba: setaddr.exe –q1:8 y pulse Enter (Entrar). Para un sistema Duo sin sistema de AA 55B: ...
NOTA o para volver al uso de un solo instrumento, consulte las instrucciones de Setup Agilent AA Duo operation (Configurar el funcionamiento de Agilent AA Duo) en la sección ‘How to’ (Procedimientos) en SpectrAA Help (Ayuda de SpectrAA). Configuración del muestreador automático SPS 4 Para configurar el muestreador automático SPS 4:...
RS-232 durante el arranque o el apagado del software SpectrAA. Con ello, se minimizarán los retrasos durante el arranque, el uso y el apagado del software. Sistema de AA Agilent serie 240/280 (incluye Zeeman)
Para definir el muestreador automático de llama SPS 5: Active la aplicación IHelper.EXE (desde la unidad de instalación: \Program Files (x86)\Agilent\SP100\Run directory); O BIEN, haga clic en el número de modelo que se muestra en la página Main Index (Índice principal) del software SpectrAA.
Puede encontrar la clave del producto en la cubierta del estuche del CD del NOTA software Agilent SpectrAA que se incluye con el instrumento. Complete todos los campos de la página ‘Product Details’ (Datos del producto). Haga clic en Next (Siguiente).
Instalación Aparecerá un cuadro de diálogo con el mensaje ‘Your Agilent Software Registration has been successful’ (Ha registrado correctamente el software de Agilent). Si la computadora no está conectada a Internet, consulte la sección Help (Ayuda) NOTA del cuadro de diálogo Software Registration (Registro del software) para obtener más información.
Uso del software SpectrAA ......................55 Help (Ayuda) ............................55 El software del sistema de AA de Agilent (SpectrAA) es una potente interfaz que proporciona elevados niveles de control del espectrómetro y es fácil de usar. En este capítulo se proporciona un breve resumen del software SpectrAA para ayudarle a que se familiarice con sus diversas ventanas.
Página Labels (Etiquetas) Utilice la página Labels (Etiquetas) para establecer etiquetas de soluciones, pesos, volúmenes y factores de dilución, así como para configurar muestreadores SPS o PSD. Sistema de AA Agilent serie 240/280 (incluye Zeeman)
Página 53
Alt y la letra activa (subrayada) del nombre del menú (por ejemplo, Alt+E para acceder al menú “Edit” [Editar]). De este modo, se muestra una lista de menús. A las opciones de la lista de menús se puede acceder del mismo modo. Sistema de AA Agilent serie 240/280 (incluye Zeeman)
(como hojas de cálculo antiguas en CD-ROM, etc.); eliminar hojas de cálculo y métodos de la biblioteca y activar y modificar la protección por contraseña del sistema. La ventana Administration (Administración) también permite configurar el sistema. Sistema de AA Agilent serie 240/280 (incluye Zeeman)
Help (Ayuda) también contiene una amplia sección ‘How To…’ (Procedimientos para...). En esta sección se proporcionan numerosas instrucciones paso a paso sobre cómo llevar a cabo los procedimientos más usados. Sistema de AA Agilent serie 240/280 (incluye Zeeman)
Escriba las palabras que desee buscar en el campo que se proporciona y seleccione List Topics (Mostrar temas). Aparecerá una segunda lista de todos los temas de ayuda relacionados con las palabras clave. Seleccione el tema que desee y haga clic en Display (Mostrar). Sistema de AA Agilent serie 240/280 (incluye Zeeman)
Configuración del instrumento ....................57 Arranque del sistema ........................59 Lista de comprobación anterior al análisis................59 En este capítulo se describe cómo configurar el sistema de AA de Agilent para el análisis y cómo comenzar a usar el instrumento. Ya debería: Tener preparada la PC y tener instalado el software SpectrAA, como se ...
“Fuentes de alimentación eléctricas” en la Guía de preparación de las instalaciones antes de conectar el sistema de AA de Agilent a la fuente de alimentación. Consulte los manuales que se incluyen con la impresora y con la PC (en caso necesario) para conocer sus requisitos de alimentación.
Sujete un papel desechable fino y de una sola capa en la boca de la campana de extracción para asegurarse de que el sistema de escape funciona. El papel desechable deberá ser aspirado por la campana. Sistema de AA Agilent serie 240/280 (incluye Zeeman)
Página 60
Inspeccione los tubos de gas para comprobar si presentan daños. Las mangueras que muestren signos de daño o deterioro deben reemplazarse de inmediato. Esto debe hacerlo un representante de Agilent capacitado. Active los suministros de gas del instrumento y compruebe si los tubos y conexiones presentan fugas.
SpectrAA abierto, pulse F1 en el teclado. No realice ningún procedimiento que no aparezca en este manual o en SpectrAA Help (Ayuda de SpectrAA). Póngase en contacto con el representante de Agilent si necesita más información. Los procedimientos que se indican a continuación podrían incluir productos químicos y humos peligrosos, superficies calientes y la manipulación de lámparas...
Compruebe los componentes de grafito, incluida la carcasa, el electrodo y el tubo (solo para sistemas de cámara/Zeeman) Limpie los electrodos (solo para sistemas de cámara/Zeeman) Cambie el tubo en caso necesario (solo para sistemas de cámara/Zeeman) Sistema de AA Agilent serie 240/280 (incluye Zeeman)
Verifique los niveles de agua en los consumibles de recirculación (solo para sistemas de cámara/Zeeman) Una vez al año Solicite a un ingeniero de servicio técnico de Agilent que realice el mantenimiento preventivo. Sistema de AA Agilent serie 240/280 (incluye Zeeman)
Limpie la contaminación inmediatamente utilizando los procedimientos de laboratorio aprobados. Si hubiera contaminación dentro del instrumento, apague inmediatamente el instrumento y llame a su representante de Agilent. Apague el instrumento y deje que se enfríe. Retire los instrumentos presentes en el compartimento de la muestra (consulte las instrucciones que corresponda en esta guía del usuario y en...
26 para conocer qué hacer en caso de retroexpansión. Piezas de repuesto Consulte la página web de Agilent para obtener información sobre pedidos. Utilice exclusivamente en el instrumento piezas de repuesto suministradas o aprobadas por Agilent.
Página 66
Mantenimiento y resolución de problemas Esta página se dejó en blanco intencionalmente. Sistema de AA Agilent serie 240/280 (incluye Zeeman)