4
Dévissez la vis
FR
volant. Alignez les orifices du volant et de
l'axe de direction, puis replacez la vis
et vissez l'écrou
Afloje el tornillo
ES
volante. Alinee los orificios del volante y
del eje de dirección, y posteriormente
vuelva a instalar el tornillo
la tuerca
.
10
Unscrew screw
EN
steering wheel. Align the holes in the
steering wheel and the steering shaft 9,
then replace screw
Draai de schroef
NL
het stuurwiel los. Lijn de gaten in het
stuurwiel en de stuuras uit, plaats dan de
schroef
terug en haal de moer
A
aan.
74
et l'écrou
A
10
.
10
y la tuerca
A
10
y atornille
A
A
and nut
10
from the
A
and tighten nut
en de moer
van
A
10
A
du
Desaparafuse o parafuso
PT
10
volante e do eixo de direção e, a seguir,
A
volte a colocar o parafuso
o parafuso
del
Allentare la vite
IT
volano.
Allineare i fori del volante e dell'albero
dello sterzo 9, quindi reinstallare la vite
A
e avvitare il dado
Schrauben Sie die Schraube A und die
DE
Mutter
Sie die Löcher im Lenkrad und in der
10
Lenkwelle 9 aus, setzen Sie dann die
Schraube
Sie die Mutter
10
do volante. Alinhe os orifícios do
.
10
A
e il dado
10
.
10
vom Handrad ab. Ri
A
wieder ein und schrauben
10
auf.
10
A
x1
e a porca
A
e aparafuse
A
10
sul
A
hten
29/08/2022