EL
HU
125
*
Εξαρτάται από το μοντέλο /
Modelltől függően /
ΕΞΑΡΤΗΜΑΤΑ /
2
TARTOZÉKOK / ACCESORII
Χρησιμοποιήστε τον γάντζο πόρτας*
EL
για να κρεμάσετε τα ενδύματα στα
οποία θέλετε να εφαρμόσετε τον ατμό.
Az ajtóra szerelhető akasztó* lehetővé
HU
teszi a ruhák ajtóra történő akasztását
a gőzkezeléshez.
Cârligul pentru ușă vă* permite să vă
RO
agăţaţi hainele pentru a le călca în
poziţie verticală, pe o suprafaţă plană.
Η βούρτσα υφάσματος* ανοίγει την
ύφανση των ρούχων για να εισχωρεί
καλύτερα ο ατμός.
Πριν αφαιρέσετε και πριν
EL
τοποθετήσετε το κάλυμμα ατμού,
αποσυνδέστε τη συσκευή από την
πρίζα και αφήστε τη να κρυώσει για
μία ώρα.
A ruhakefe megnyitja* az anyagok
szerkezetét, hogy jobban átjárja a gőz.
HU
A gőzölő fedelének eltávolítása vagy
felhelyezése előtt húzza ki a készülé-
ket és hagyja hűlni egy órán keresztül.
Peria pentru textile* deschide țesă-
tura pentru o pătrundere mai bună a
aburului.
RO
Înainte de a îndepărta sau a atașa
capătul pentru abur, scoateți aparatul
din priză și lăsați-l să se răcească timp
de o oră.
RO
În funcție de model
EL
HU
*
Εξαρτάται από το μοντέλο /
Modelltől függően /
Το κάλυμμα ατμού* προστατεύει τα
ρούχα από τη θερμαινόμενη
πλάκα.
EL
Πριν να αφαιρέσετε ή να
προσαρτήσετε το κάλυμμα ατμού,
βγάλτε τη συσκευή από την πρίζα και
αφήστε τη να κρυώσει για μία ώρα.
A gőzsapka* megvédi a ruhákat a
fűtött talptól.
A burkolat eltávolítása/felhelyezése
HU
előtt válassza le a készüléket a hálózati
áramforrásról és hagyja egy órán ke-
resztül kihűlni.
Boneta pentru abur* protejează arti-
colele vestimentare de placa încălzită.
Înainte de a scoate sau de a monta
RO
husa de protecţie, deconectați
aparatul și lăsați-l să se răcească timp
de o oră.
RO
În funcție de model
126