Chimenea eléctrica infrarroja con materiales de castaño (54 páginas)
Resumen de contenidos para Scott Living HDSLFP54W-5A
Página 1
THANK YOU We appreciate the trust and confidence you have placed in Scott Living by Drew & Jonathan through the purchase of this electric fireplace/heater. We strive to continually create quality products designed to enhance your home. Visit us online to see our full line of products available for your home improvement needs.
Table of Contents Table of Contents Hardware Included Safety Information Package Contents Maximum Recommended Weight Loads Assembly Warranty Care and Maintenance Pre-Assembly Caring for Wood Furniture Planning Assembly Cleaning the Fireplace Trim Tools Required Safety Information Fits up to most 165.1 cm / 65 in. diagonal flat-panel TVs Please read and understand these instructions before Maximum load 36.3 kg / 80 lb assembling and using this console.
Pre-Assembly (continued) HARDWARE INCLUDED NOTE: Hardware not shown to actual size. Part Description Quantity Part Description Quantity Insert screw 10+1 extra Nickel screw for hinge 24+1 extra Wood dowel 29+1 extra Handle Cam lock 22+1 extra Handle bolt Cam bolt 22+1 extra Small L-shaped bracket Pan head screw...
Pre-Assembly (continued) PACKAGE CONTENTS Part Description Quantity Part Description Quantity Heater Left partition panel Left upright arm Right partition panel Right upright arm Right side panel Connector strap Left door Ember bed Right door Left log Wood door insert Right log Side back panel Firebox wall panel Middle back panel...
Página 5
Assembly Preparing media shelf and partition panels assembly NOTE: Do not fully tighten all bolts until you finish assembling all parts. Once assembled, go back and fully tighten all bolts. This will make the assembly easier. □ Unpack the unit and confirm that you have all the hardware and required parts. Assemble the unit on a carpeted floor or the empty carton to avoid any scratches.
Página 6
Assembly (continued) Gluing wood dowels □ Glue the wood dowels (BB) into the designated holes on the media shelf (L), middle crossbar (W), firebox supports (X and Y) and top front stretcher (C1) as shown. Attaching middle crossbar NOTE: Refer to the cam lock assembling guide drawings in this step for further clarification on how to properly install cam locks.
Página 7
Assembly (continued) Attaching media shelf and firebox long support □ Align and attach the assembled media shelf (L) and firebox long support (X) to the left partition panel (O) by engaging four cam locks (CC). □ Repeat the same step to attach the right partition panel (P). The cam locks face inward and the wood dowels are located at bottom...
Página 8
Assembly (continued) Preparing top and bottom panels assembly □ Securely screw the cam bolts (DD) into the designated small holes on the top and bottom panels (K and M) using a Phillips screwdriver. Attaching partition panel assembly □ Using the wood dowels as a guide, firmly press the previous assembly to the bottom panel (M) and fasten them into place with five long flat head screws (GG).
Página 9
Assembly (continued) Assembling firebox short supports □ Using the wood dowels as a guide, firmly press the firebox short supports (Y) to the bottom panel (M) and fasten them into place with four long flat head screws (GG). Attaching side panels □...
Página 10
Assembly (continued) Attaching top panel □ Using the wood dowels as a guide, fasten the top front stretcher (C1) to top panel (K) with five long flat head screws (GG). □ Using the wood dowels as a guide, align and attach the assembled top panel (K) to the vertical panels (N, O, P and Q) by engaging eight cam locks (CC).
Página 11
Assembly (continued) Attaching back panels □ Now, go back and securely tighten all the cam locks and screws. Make sure all the parts are tight and there are no gaps between the parts. This will help keep the unit square. □...
Página 12
Assembly (continued) Installing door handles □ Attach one handle (MM) to the front side of each door (R and S) with two handle bolts (NN). Attaching door panels □ Ask for assistance to lift the assembled unit upright and position it near the final location. □...
Página 13
Assembly (continued) Attaching adjustable shelves □ Open the doors and insert eight shelf supports (PP) in the holes at the desired height inside each side compartment. Make sure you place the four shelf supports at the same level to make the shelf level. □...
Assembly (continued) Attaching upright arms IMPORTANT NOTE: Use hand screwdriver, not power driver to assemble fireplace insert See BILT for video instructions. □ See figure A: Fasten upper 2 screws (AA) through the upright arm (C) into the heater (A) until tight. □...
Página 15
Assembly (continued) Positioning ember bed □ Set the ember bed (E) onto the heater (A) as shown. □ Push ember bed forward against the front flange of heater. □ Position the USB cable as shown below. USB cable Attaching wall panel □...
Página 16
Assembly (continued) Connecting ember bed cable to heater □ Fully plug the USB connector of the ember bed (E) into the back port of heater (A). Inserting the glass □ Slide the glass (I) into the inner U-channels on both upright arms (B and C) until the glass sits onto the heater (A). If needed, push top of upright arms in or out to accommodate glass.
Página 17
Assembly (continued) Positioning connector strap □ Position top connector strap (D) over the glass (I) and upright arms (B and C). Follow orientation shown below. The bevel edge faces inside the unit. Attaching connector strap □ Fasten connector strap (D) to both upright arms (B and C) using two screws (AA) as show below. Holes must be in line for screw to pass through.
Página 18
Assembly (continued) Installing the fireplace insert □ Lift the fireplace insert carefully into the back of the assembled mantel and centre it in the opening. □ Use the pilot holes as a guide, fasten two large L-shaped brackets (QQ) onto the firebox holder (B1) with four pan head screws (EE).
Página 19
Assembly (continued) Interchanging door insert panels □ To change door panels, loosen the screws on the inside of the door and rotate the clips to remove the panel. Replace with the desired panel, then rotate clips to secure the panel within the door frame and tighten screws. NOTE: The glass door panels are pre-attached when shipping.
Care and Maintenance A touch-up pen has been provided to minimize the small nicks or scratches that may occur during assembly or shipping. To clean and care for your furniture: □ Use a soft, clean cloth that will not scratch the surface when dusting. □...
Página 21
We’re not happy unless you’re happy, so we offer a 30-day Love It Guarantee. If for any reason you don’t love your Scott Living product, you can return it to your place of purchase within 30 days of the date on your receipt for a full refund — no questions asked.
MERCI Nous apprécions la confiance que vous avez témoigné à Scott Living par Drew & Jonathan en achetant ce meuble. Nous nous efforçons continuellement de créer des produits de qualité pour votre maison. Visitez notre site web pour voir la gamme complète de produits que nous offrons pour satisfaire à...
Table des matières Table des matières ..............2 Matériel fourni ................3 Consignes de sécurité ............. 2 Contenu de l’emballage ............4 Poids maximal supporté ............2 Assemblage ................5 Garantie ..................2 Entretien ................... 20 Pré-assemblage ................ 2 Entretien de votre meuble en bois ......... 20 Plan de montage ..............
Pré-Assemblage (suite) MATÉRIEL FOURNI REMARQUE : le matériel n’est pas affiché à l’échelle de grandeur réelle. Pièce Description Quantité Pièce Description Quantité Vis de foyer 10+1 extra Vis nickel pour charnière 24+1 extra Chevilles en bois 29+1 extra Poignée Verrou à came 22+1 extra Boulon de poignée Boulons à...
Pré-assemblage (suite) ONTENU DE L’EMBALLAGE Pièce Description Quantité Pièce Description Quantité Radiateur Paroi gauche Bras verticaux gauche Paroi droit Bras verticaux droit Panneau latéral droit l’attache du connecteur Porte gauche Lit de braises Porte droite Bûches gauche Insertion de porte en bois Bûches droite Panneau arrière latéral Panneaux muraux du foyer...
Assemblage Préparation de l’assemblage des étagère multimédia et parois REMARQUE : Ne pas complètement serrer les boulons avant d’avoir terminé l’assemblage de toutes les pièces. Une fois assemblées, revenir en arrière et serrer tous les boulons. Cela facilitera l’assemblage. □ Déballez l’unité...
Página 28
Assemblage (suite) Collage des chevilles en bois □ Collez les chevilles en bois (BB) dans les trous prévus à cet effet sur les étagère multimédia (L), traverse centrale (W), supports de foyer (X et Y) et châssis avant supérieur (C1), comme indiqué. Fixation la traverse centrale Remarque : Reportez-vous aux dessins du guide d’assemblage des verrous à...
Página 29
Assemblage (suite) Fixation l’étagère multimédia et support longue de foyer □ Fixez l’étagère multimédia assemblée (L) et le support longue de foyer (X) au la paroi gauche (O) en engageant quatre verrous à came (CC). □ Répétez le même processus avec la paroi droit (P). Les verrous à...
Página 30
Assemblage (suite) Préparation de l’assemblage des panneauxs supérieur et inférieur □ Vissez fermement les boulons à came (DD) dans les petits trous désignés sur les panneaus supérieur et inférieur (K et M) à l’aide d’un tournevis cruciforme. Fixer la paroi assemblage □...
Assemblage (suite) Fixer les supports court de foyer □ En utilisant les chevilles en bois comme guide, appuyez fermement sur les supports court de foyer (Y) contre le panneau inférieur (M) et fixez-les avec 4 vis à tête plate longues (GG). Fixer des panneaux latéraux □...
Página 32
Assemblage (suite) Fixation du panneau supérieur □ En utilisant les chevilles en bois comme guide, appuyez fermement sur la châssis avant supérieur (C1) contre le panneau supérieur (K) et fixez-les avec 5 vis à tête plate longues (GG). □ En utilisant les chevilles en bois comme guide, alignez et fixez le panneau supérieur (K) aux panneaux verticaux (N, O, P et Q) en engageant 8 verrous à...
Página 33
Assemblage (suite) Fixation des panneaux arrière □ Maintenant, revenez et serrez solidement tous les verrous à came et vis. Assurez-vous que toutes les pièces sont bien serrées et qu’il n’y a pas d’espace entre les pièces. Cela permettra de maintenir l’unité à l’équerre. □...
Assemblage (suite) Installation des poignées de porte □ Fixez une poignée (MM) à l’avant de chaque porte (R et S) à l’aide de deux boulons de poignée (NN). Fixer les panneaux de porte □ Demandez de l’aide pour soulever l’unité de montage debout et la positionner près de l’emplacement final. □...
Assemblage (suite) Fixer les étagères réglables □ Ouvrez les portes et insérez huit supports d’étagère (PP) dans les trous à la hauteur souhaitée à l’intérieur de chaque compartiment latéral. Assurez-vous de placer les quatre supports d’étagère au même niveau afin que l’étagère ne soit à...
Assemblage (suite) Fixation des bras verticaux assemblez le foyer encastrable avec un tournevis à main au lieu d’un REMARQUE IMPORTANTE : tournevis électrique . Voir BILT pour les instructions video. □ Voir figure A : Serrez les 2 vis supérieures (AA) à travers le bras vertical (C) dans le radiateur (A) jusqu’à ce qu’elles soit bien serrées.
Página 37
Assemblage (suite) Positionnement du lit de braises □ Placez le lit de braises (E) sur le radiateur (A) comme illustré. □ Poussez le lit de braises vers l’avant contre la bride avant du radiateur. □ Positionnez le câble USB comme indiqué ci-dessous. Câble USB Fixation du panneau mural □...
Página 38
Assemblage (suite) Connexion du câble du lit de braises au radiateur □ Branchez complètement le connecteur USB du lit de braises (E) dans le port arrière du radiateur (A). Insertion du verre □ Faites glisser le verre (I) dans les canaux en U intérieurs des deux bras verticaux (B et C) jusqu’à ce que le verre repose sur le radiateur (A).
Página 39
Assemblage (suite) Positionnement de l’attache du connecteur □ Placez l’attache du connecteur (D) supérieur sur le verre (I) et les bras verticaux (B et C). Suivez l’orientation indiquée ci-dessous. Le bord biseauté doit faire face à l’intérieur de l’appareil. Fixation de l’attache du connecteur □...
Página 40
Assemblage (suite) Installer l’insertion de cheminée □ Soulevez délicatement le foyer encastrable à l’arrière du manteau assemblé et centrez-le dans l’ouverture. □ Utilisez les trous pilotes comme guide, fixez deux supports métalliques en L grands (QQ) sur le support de foyer (B1) avec quatre vis à...
Assemblage (suite) L’échange du panneaux d’insertion de porte □ Pour changer les panneaux de porte, desserrez les vis à l’intérieur de la porte et tournez les clips pour retirer le panneau. Remplacez-le par le panneau souhaité, puis faites pivoter les clips pour fixer le panneau dans le cadre de la porte et serrez les vis.
Entretien Un crayon à retouche est fourni pour minimiser les petites marques ou éraflures pouvant survenir lors du montage ou de l’expédition. Entretien de votre meuble : □ Utilisez un tissu doux et propre qui n’égratignera pas la surface lors de l’époussetage. □...
Página 43
Nous ne sommes satisfaits que si vous l’êtes, c’est pourquoi nous offrons une Garantie Love It de 30 jours. Si, pour une raison quelconque, vous n’aimez pas votre produit Scott Living, vous pouvez le retourner dans votre magasin dans un délai de 30 jours à compter de la date figurant sur votre reçu pour un remboursement complet - sans poser de questions.
GRACIAS Apreciamos la confianza y confidencia que ha puesto en Scott Living por Drew & Jonathan a través de la compra de esta chimenea/calentón eléctrico. Nos esforzamos para crear productos de calidad diseñados para mejorar su casa. Visítenos en línea para ver nuestra línea complete de productos disponibles para sus necesidades de mejorar su casa.
Lista de contenidos Lista de contenidos ..............2 Ferretería incluida ..............3 Información de seguridad ............2 Contenidos del paquete ............4 Maximo peso recomendado ..........2 Ensamble ..................5 Garantía ..................2 Cuidados y mantenimiento ........... 20 Pre-ensamble ................2 Cuidados y mantenimiento ..........
Pre-ensamble (continuación) FERRETERÍA INCLUIDA NOTA: La ferretería no está mostrada al tamaño real. Parte Descripción Cantidad Parte Descripción Cantidad Perno para insertar 10+1 extra Perno de níquel para bisagra 24+1 extra Clavija de madera 29+1 extra Manija Tuerca de fijación 22+1 extra Perno para manija Perno de fijación...
Ensamble Preparando el ensamble de la repisa media y los paneles divisores NOTA: Por favor no apriete completamente todos los pernos, hasta que termine con el ensamble de las partes. Después asegúrese de apretar todos los pernos. Esto hará el ensamble más fácil. □...
Ensamble (continuación) Pegando las clavijas de madera □ Pegar las clavijas de madera (BB) en los agujeros designados en la repisa media (L), en el soporte medio (W), soportes de la caja de fuego (X y Y) y en el soporte superior frontal (C1) como se muestra. Adjuntando el soporte medio superior NOTA: Consultar los dibujos guías de las tuercas de fijación en esté...
Ensamble (continuación) Adjuntando los repisa media y soporte de larga la caja de fuego □ Alinear y adjuntar la repisa media (L) y soporte de larga la caja de fuego (X) a el panel divisor izquierdo (O) empleando las tuercas de fijación (CC). □...
Ensamble (continuación) Preparando el ensamble de los paneles superior e inferior □ Atornillar los pernos de fijación (DD) en los agujeros pequeños designados en los paneles superior e inferior (K y M) usando el desarmador estrella. Adjuntando la panels divisor ensamble □...
Ensamble (continuación) Ensamblado los soportes inferiores □ Usando las clavijas de madera como guía, presionar los soportes inferiores (Y) al panel inferior (M) y sujetarlos en su lugar con 4 pernos de cabeza plana (GG). Adjuntando los paneles laterales □ Orientar y adjuntar dos paneles laterales (N y Q) al panel inferior (M) empleando 4 tuercas de fijación (CC) como se muestra.
Ensamble (continuación) Adjuntando el panel superior □ Usando las clavijas de madera como guía, presionar el soporte superior frontal (C1) al panel superior (K) con 5 pernos de cabeza plana largos (GG). □ Usando las clavijas de madera como guía, alinear y adjuntar el panel superior (K) a los paneles verticales (N, O, P y Q) empleando 8 tuercas de fijación (CC).
Ensamble (continuación) Adjuntando los paneles posteriores □ Ahora, volver y apretar todas las tuercas de fijación y los pernos. Asegurar que todas las partes estén apretadas y de que no hay huecos entre las partes. Esto ayudara a mantener la unidad cuadrada. □...
Ensamble (continuación) Instalando las manijas para puertas □ Adjuntar una manija (MM) al lado frontal de cada puerta (R y S) con 2 pernos para manija (NN). Adjuntando los paneles puerta □ Pedir por asistencia para poner la unidad ensamblada en posición vertical y cerca de la posición final. □...
Ensamble (continuación) Adjuntando las repisas ajustables □ Abrir las puertas e insertar 8 soportes para repisa (PP) en los agujeros a la altura deseada dentro de cada compartimiento lateral. Asegurar de poner 4 soportes para repisa en el mismo nivel para hacer un nivel de repisa. □...
Ensamble (continuación) Adjuntando los brazos verticales IMPORTANTE NOTA: Usar el desarmador manual, no usar un taladro para ensamblar el inserto de chimenea. Vea BILT para instrucciones por medio de un video □ Vea la figura A: Sujetar 2 pernos superiores (AA) a través del brazo vertical (C) hacia el calentón (A) hasta apretar. □...
Ensamble (continuación) Posicionando el lecho de brasas □ Poner el lecho de brasas (E) sobre el calentón (A) como se muestra. □ Empujar el lecho de brasas hacia adelante contra la pestaña frontal del calentón. □ Posicionar el cable USB como se muestra abajo. Cable USB Adjuntando el panel pared □...
Ensamble (continuación) Conectando el cable del lecho de brasas al calentón □ Enchufar completamente el conector USB al lecho de brasas (E) en el puerto posterior del calentón (A). Insertando el vidrio □ Deslizar el vidrio (I) en los canales U internos en ambos brazos verticales (B y C) hasta que el vidrio esté sobre el calentón (A).
Ensamble (continuación) Posicionando la correa de conexión □ Posicionar la correa de conexión superior (D) sobre el vidrio (I) y brazos verticales (B y C). Seguir la orientación mostrada abajo. El borde bisel apunta hacia adentro de la unidad Adjuntando la correa conector □...
Ensamble (continuación) Instalando el inserto de chimenea □ Levantar el inserto de chimenea en la parte posterior del delantal ensamblado y centrar en la abertura. □ Usando los agujeros pilotos como guía, sujetar 2 soportes L (QQ) sobre el soporte de la caja de fuego (B1) con 4 pernos de cabeza redonda (EE).
Ensamble (continuación) Intercambiando los insertos para puerta □ Para cambiar los paneles puerta, aflojar los pernos en la parte interior de la puerta y rotar los clips para retirar el panel. Reemplazar con el panel deseado, luego rotar los clips para asegurar el panel dentro del marco de la puerta y apretar los pernos.
Cuidado y mantenimiento Un plumón es provisto para en caso de pequeños golpes o rayaduras que puedan ocurrir durante el ensamble o envió. Para limpiar y cuidar su mueble: □ Use una toalla suave y limpia que no rayara la superficie al limpiar. □...
Página 64
No estamos contentos a menos que usted esté contento, por lo que ofrecemos una Garantía de 30 días Love It. Si por alguna razón no le gusta su producto Scott Living, puede devolverlo a su lugar de compra dentro de los 30 días siguientes a la fecha de su recibo para un reembolso completo sin preguntas.