Descargar Imprimir esta página
Livarno Living HG02449 Instrucciones De Montaje, De Uso Y De Seguridad
Livarno Living HG02449 Instrucciones De Montaje, De Uso Y De Seguridad

Livarno Living HG02449 Instrucciones De Montaje, De Uso Y De Seguridad

Estantería rinconera

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 11

Enlaces rápidos

ECKREGAL / CORNER SHELF UNIT /
ÉTAGÈRE D'ANGLE
ECKREGAL
Montage-, Bedienungs- und Sicherheitshinweise
ÉTAGÈRE D'ANGLE
Instructions de montage, d'utilisation et consignes de sécurité
ROHOVÝ REGÁL
Pokyny k montáži, obsluze a bezpečnostní pokyny
ESTANTE DE CANTO
Indicações de montagem, utilização e segurança
IAN 290565
CORNER SHELF UNIT
Assembly, operating and safety instructions
HOEKREK
Montage-, bedienings- en veiligheidsinstructies
ESTANTERÍA RINCONERA
Instrucciones de montaje, de uso y de seguridad

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Livarno Living HG02449

  • Página 1 ECKREGAL / CORNER SHELF UNIT / ÉTAGÈRE D’ANGLE ECKREGAL CORNER SHELF UNIT Montage-, Bedienungs- und Sicherheitshinweise Assembly, operating and safety instructions ÉTAGÈRE D’ANGLE HOEKREK Instructions de montage, d‘utilisation et consignes de sécurité Montage-, bedienings- en veiligheidsinstructies ROHOVÝ REGÁL ESTANTERÍA RINCONERA Pokyny k montáži, obsluze a bezpečnostní...
  • Página 2 DE / AT / CH Montage-, Bedienungs- und Sicherheitshinweise Seite GB / IE Assembly, operating and safety instructions Page FR / BE Instructions de montage, d‘utilisation et consignes de sécurité Page NL / BE Montage-, bedienings- en veiligheidsinstructies Pagina Pokyny k montáži, obsluze a bezpečnostní pokyny Strana 10 Instrucciones de montaje, de uso y de seguridad Página 11...
  • Página 3: Bestimmungsgemäße Verwendung

    Eckregal Es ist empfehlenswert, den Aufbau des Artikels von einer fachkundigen Person durchführen zu lassen. Einleitung Stellen Sie sicher, dass alle Verbindungen fest miteinander verbunden sind und überprüfen Wir beglückwünschen Sie zum Kauf Ihres neuen Sie alle Verbindungsstellen auf Stabilität. Produkts.
  • Página 4 Die Garantieleistung gilt für Material- oder Fabrika- tionsfehler. Diese Garantie erstreckt sich nicht auf Produktteile, die normaler Abnutzung ausgesetzt sind (z. B. Batterien) und daher als Verschleißteile ange- sehen werden können oder für Beschädigungen an zerbrechlichen Teilen, z. B. Schalter, Akkus oder die aus Glas gefertigt sind.
  • Página 5: Safety Information

    Corner shelf unit Cleaning and Care Use a dry, non-fluffing cloth for cleaning and Introduction care of the product. We congratulate you on the purchase of your new Disposal product. You have chosen a high quality product. Familiarise yourself with the product before using it for the first time.
  • Página 6: Utilisation Conforme

    Étagère d’angle Nous vous recommandons de confier le mon- tage de ce produit à un spécialiste. Assurez-vous que toutes les connexions sont Introduction bien serrées et contrôlez la solidité de tous les points de connexion. Nous vous félicitons pour l‘achat de votre nouveau produit.
  • Página 7 La garantie couvre les vices matériels et de fabrica- tion. Cette garantie ne s’étend ni aux pièces du produit soumises à une usure normale (p. ex. des piles) et qui, par conséquent, peuvent être considé- rées comme des pièces d’usure, ni aux dommages sur des composants fragiles, comme des interrup- teurs, des batteries ou des éléments fabriqués en verre.
  • Página 8: Veiligheidsinstructies

    Hoekrek Controleer dat alle elementen vast met elkaar verbonden zijn en controleer alle verbindings- punten op stabiliteit. Inleiding Reiniging en onderhoud Hartelijk gefeliciteerd met de aankoop van uw nieuwe product. U hebt voor een hoogwaardig product gekozen. Maak u voor de eerste ingebruik- Gebruik een droge, pluisvrije doek voor de name vertrouwd met het product.
  • Página 9 De garantie geldt voor materiaal- en productiefouten. Deze garantie is niet van toepassing op producton- derdelen, die onderhevig zijn aan normale slijtage en hierdoor als aan slijtage onderhevige onderdelen gelden (bijv. batterijen) of voor beschadigingen aan breekbare onderdelen, zoals bijv. schakelaars, accu’s of dergelijke onderdelen, die gemaakt zijn van glas.
  • Página 10 Rohový regál Čistění a ošetřování Na čistění a ošetřování používejte suchý hadr, Úvod který nepouští vlákna. Blahopřejeme Vám ke koupi nového výrobku. Roz- Zlikvidování hodli jste se pro kvalitní výrobek. Před prvním uve- dením do provozu se seznamte s výrobkem. K tomu si pozorně...
  • Página 11: Introducción

    Estantería rinconera Se recomienda que el montaje del artículo se lleve a cabo por personal especializado. Asegúrese de que todas las uniones estén bien Introducción unidas entre sí y compruebe la estabilidad de todos los puntos de unión. Enhorabuena por la adquisición de su nuevo pro- ducto.
  • Página 12 La garantía cubre defectos de materiales o de fa- bricación. Esta garantía no cubre aquellos compo- nentes del producto sometidos a un desgaste normal y que, por ello, puedan considerarse piezas de desgaste (por ej. las pilas). Tampoco cubre daños de componentes frágiles como, por ejemplo, los in- terruptores, baterías y piezas de cristal.
  • Página 13: Introdução

    Estante de canto É recomendado que a montagem do artigo seja realizada por uma pessoa especializada. Certifique-se de que todas as uniões estão Introdução bem fixas e verifique a estabilidade de todos os pontos de ligação. Damos-lhe os parabéns pela aquisição do seu novo produto.
  • Página 14 devidamente utilizado ou se não for efectuada a devida manutenção. A garantia é válida em caso de defeitos de material ou de fabrico. Esta garantia não é extensível a componentes do produto que se desgastam com o uso e que, por isso, podem ser consideradas peças de desgaste (por ex.º...
  • Página 15 Sie benötigen · You need Il vous faut · U hebt nodig Potřebujete · Necesita Necessita de: 12 x Max. 2 kg...
  • Página 19 OWIM GmbH & Co. KG Stiftsbergstraße 1 DE-74167 Neckarsulm GERMANY Model no.: HG02449 Version: 07 / 2017 Stand der Informationen · Last Information Update · Version des informations · Stand van de informatie · Stav informací · Estado de las informaciones ·...