Página 1
01-001563-221019 Pulvérisateur Notice d’Utilisation PE1500 Avertissement ! Lire et comprendre le présent manuel dans son intégralité avant d’utiliser cette machine ou de procéder à son entretien et à son contrôle. Conserver ce manuel avec soin afin de pouvoir le consulter pour l’utilisation, l’entretien, ou le contrôle de cette machine.
Página 3
PE1500 ÉLECTRIQUE TECHNOLOGIE LI-ION TechLogo Slogan Here TechLogo Slogan Here Hors batterie Excluida la batería Excluding battery Außer Batterie Batteria esclusa PAG./PAGE Pièces détachées / Despiece / Spare parts Ersatzteile / Pezzi di ricambio 43-44 Manuel d’utilisation - Page 02 Bedienungsanleitung - Seite 26 Pulvérisateur Électrique...
Página 4
La société ISEKI France se réserve le droit de modifier sans préavis la composition du produit ainsi que ses caractéristiques techniques. Aucune réclamation ne peut être dérivée des données et des illustrations de ce manuel.
PE1500 N’OUBLIEZ PAS DE DEBRANCHER LE PULVÉRISATEUR EN FIN D’UTILISATION. 3. NORMES DE SÉCURITÉ 1. Utiliser un équipement de protection approprié pour éviter qu’une partie du corps rentre en contact avec le produit pulvérisé. 2. Lire les instructions des étiquettes des produits pulvérisés. Utiliser le matériel de préparation et de mélange approprié.
Página 6
PE1500 5. NETTOYAGE ET ENTRETIEN RÉSERVOIR ET TUYAUX Nettoyer le pulvérisateur et ses tuyaux après chaque utilisation, avec de l’eau propre. Videz complètement le réservoir. Ne jamais laisser de produit stocké dans le réservoir du pulvérisateur, dans la lance ou dans la pompe.
PE1500 Le voyant lumineux de la batterie a la signification suivante: LEDs allumées Moins que 20% 21% - 40% 41 - 60% 61% - 80% 81% - 100% NIVEAU DE CHARGE Le temps approximatif pour le chargement est de 4 à 5 heures ( tout dépend du niveau de décharge de la batterie).
Página 8
PE1500 MOTEUR ET POMPE Le moteur et la pombe, ainsi que l’interrupteur de pression sont des pièces d’usure. Ils sont intégrés dans un seul module et ils ont besoin d’un entretien préventif pour optimiser leur durée de vie. Pour maintenir la tête de pompe en bon état de fonctionnement après chaque utilisation, faire...
PE1500 6. PROBLÈMES ET SOLUTIONS PROBLÈME CAUSES POSSIBLES SOLUTION Le pulvérisateur ne s'allume pas. Charger la batterie. Le pulvérisateur ne s'allume pas. Câble desserré. Contactez votre revendeur Retirez les vis et retirez le revêtement en plastique Les tuyaux d’entrée et / ou de sur la pompe.
Página 10
PE1500 7. GARANTIE La garantie est de 3 ans (hors batterie : garantie 1 an) à compter de la date d’achat du produit par l’utilisateur, sauf dans les pays où des conditions de garantie spécifiques s’appliquent. En cas de doute, vous pouvez demander plus d’information à votre revendeur.
PE1500 8. SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES Type de batterie LI-ION Autonomie (2 batteries) 4-7 h 4 bar Voltage de batterie Pression Max. 58 psi Distance de Capacité de la batterie 2600 mAh pulvérisation 30 ft Temps de charge de la...
El rango de temperatura de funcionamiento del pulverizador es de 1° a 50°C. Para empezar a trabajar con ISEKI PE1500 accione el pulsador 3S con su mano izquierda y se encenderá una luz de color verde, el pulverizador arrancará en velocidad 1 (baja presión) adecuada para tratamientos herbicidas, pulsando por...
PE1500 NO OLVIDE DESCONECTAR EL EQUIPO AL FINALIZAR EL TRABAJO. 3. NORMAS DE SEGURIDAD 1. Utilice un equipo de protección adecuado para evitar el contacto de los productos fitosanitarios con cualquier parte del cuerpo. 2. Leer las instrucciones contenidas en las etiquetas del producto, utilizar los utensilios de preparación y mezcla adecuados, después de la preparación...
PE1500 5. LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO DEPÓSITO Y CONDUCCIONES Limpiar el aparato y sus conducciones después de cada uso, con agua limpia. Vacíe completamente el depósito desenroscando el tapón de vaciado ubicado en la parte inferior del frontal de la máquina. Nunca deje el pulverizador almacenado con productos fitosanitrios en el depósito,...
Página 15
PE1500 En la batería, el indicador luminoso tiene el siguiente significado: LED ENCENDIDO Menos de 20% 21% - 40% 41 - 60% 61% - 80% 81% - 100% NIVEL DE CARGA El tiempo aproximado para la recarga es de 4 a 5 horas (dependiendo del nivel de descarga de la batería).
PE1500 MOTOR Y BOMBA El motor y la bomba, así como el interruptor de presión, son elementos sensibles sometidos a desgaste, están integrados en un solo módulo y necesitan mantenimiento preventivo para alargar su vida útil. Para conservar el cabezal de la bomba en buen estado de funcionamiento, después de cada...
PE1500 6. PROBLEMAS Y SOLUCIONES PROBLEMA POSIBLE CAUSA SOLUCIÓN La batería no está Cargar batería. cargada. El pulverizador no se enciende. Contáctenos y solicite Cable suelto. soporte técnico. Retire los tornillos y la cubierta de plástico para Las mangueras de revisar la bomba.
PE1500 7. GARANTÍA Este producto tiene una garantía de fabricación de 3 años (excluida la batería que tiene una garantia de un año) desde la compra del usuario (Mínimo indicado por la ley española) del producto salvo en países que se apliquen condiciones de garantías específicas.
PE1500 8. DATOS TÉCNICOS DATOS TÉCNICOS Tipo de batería LI-ION Autonomía 4-7 h 4 bar Voltaje de la batería Presión Máx. 58 psi Distancia de Capacidad de la batería 2600 mAh pulverización 30 ft Tiempo de carga de la...
Página 20
The sprayer’s operating temperature range is 1 ° to 50 ° C. To start working with ISEKI PE1500, press the 3S button with your left hand and a green light will turn on, the sprayer will start at speed 1 (low pressure)
PE1500 DO NOT FORGET TO DISCONNECT THE SPRAYER WHEN FINISHING WORK. 3. SAFETY RULES Use appropriate protective equipment to avoid contact of plant protection products with any part of the body. Read the instructions contained in the product labels, use the appropriate...
PE1500 5. CLEANING AND MAINTENANCE TANK AND PIPES Clean the instrument and its pipes after each use, with clean water. Empty the tank complete. Never leave the sprayer phytosanitary products stored in the tank, pipes or pump. FILTERS This machine has the following filters: •...
Página 23
PE1500 On the battery, the indicator light has the following meaning: LEDs ON Less than 20% 21% - 40% 41 - 60% 61% - 80% 81% - 100% CHARGE LEVEL The approximate time for recharging is 4-5 hours (depending on the level of discharge of the battery).
PE1500 MOTOR & PUMP The motor, the pump and the pressure switch are sensitive items subject to wear, they are integrated into a single module and need preventive maintenance to extend their useful life. To keep the pump head in proper operating condition after each application, run the sprayer with clean water in open circuit for a few minutes.
PE1500 6. PROBLEMS AND SOLUTIONS PROBLEM POSSIBLE CAUSE SOLUTION Battery is not charged. Charge battery. Sprayer does not turn Contact us for technical Loose wire. support. Remove screws and remove the plastic Input and/or output covering to expose pump.
Página 26
PE1500 7. WARRANTY This product has a 3-year warranty (except the battery which has a 1-year warranty) from the user’s purchase (Minimum indicated by Spanish law) of the product, except in countries where specific warranty conditions apply. If in doubt you can ask your dealer. The battery will have a 1-year warranty.
PE1500 8. TECHNICAL SPECIFICATIONS TECHNICAL SPECIFICATIONS Autonomy Battery Type LI-ION 4-7 h (2 batteries) 4 bar Battery voltage Max. Pressure 58 psi Battery capacity 2600 mAh Spraying distance 30 ft 15 L Battery charging time 4-5 h Tank capacity...
Página 28
Der Betriebstemperatur-Bereich des Spritzgerätes liegt zwischen 1° und 50°C. Zu Beginn der Arbeit mit ISEKI PE1500 mit der linken Hand die Taste 3S drücken, eine grüne Leuchte leuchtet auf, das Spritzgerät startet mit Geschwindigkeit 1 (niedriger Druck), die für Herbizidbehandlungen geeignet ist, drückt man die Taste ein zweites Mal, geht die Leuchte auf oranges...
PE1500 DAS SPRITZGERÄT NACH BEENDIGUNG DER ARBEITEN VOM STROMNETZ TRENNEN. 3. SICHERHEITSSTANDARDS Geeignete Persönliche Sicherheitsausrüstung verwenden, um den Kontakt von Pflanzenschutzmitteln mit allen Körperteilen zu vermeiden. Die Anweisungen auf den Produktaufklebern lesen, geeignete Gerätschaften für die Vorbereitung und entsprechende Mischung verwenden, nach der Vorbereitung Hände und Gesicht waschen, während...
Página 30
PE1500 5. REINIGUNG UND WARTUNG TANK UND LEITUNGEN Das Gerät und seine Rohrleitungen nach jedem Gebrauch mit sauberem Wasser reinigen. Den Tank komplett entleeren. Pflanzenschutzmittel dürfen niemals im Tank, in den Leitungen oder in der Pumpe bleiben. FILTER Das Gerät ist mit folgenden Filtern ausgerüstet: •...
Página 31
PE1500 Die grüne Leuchte in der Batterie hat folgende Bedeutung: Eingeschaltete LEDs Unter 20% 21% - 40% 41 - 60% 61% - 80% 81% - 100% LADEZUSTAND Die Aufladezeit beträgt circa 4 bis 5 Stunden (alles hängt vom Grad der Entladung der Batterie ab).
Página 32
PE1500 MOTOR UND PUMPE Motor und Pumpe sowie Druckschalter sind sensible Bauteile, die Verschleiß ausgesetzt sind, sie sind in einem einzigen Modul eingebaut und erfordern präventive Wartung zur Verlängerung ihrer Lebensdauer. Um den Pumpenkopf nach jeder Anwendung in gutem Betriebszustand zu erhalten, lassen Sie das Spritzgerät einige Minuten lang mit sauberem Wasser und im offenen...
PE1500 6. PROBLEME UND LÖSUNGEN PROBLEM MÖGLICHE URSACHE LÖSUNG Das Spritzgerät schaltet nicht Die Batterie aufladen. ein. Das Spritzgerät Kontaktieren Sie uns und schaltet nicht ein. Kabel lose. fordern Sie technische Unterstützung an. Entfernen Sie die Schrauben und nehmen Sie die Kunststoffabdeckung Die Einlauf- bzw.
Página 34
PE1500 7. GARANTIE Die Garantie beträgt 3 Jahre (außer Batterie, die ein Jahr Garantie hat) ab dem Datum, an welchem der Gerätenutzer das Gerät gekauft hat (min. Garantiedauer, die von der spanischen Gesetzgebung vorgeschrieben ist) , ausgenommen von dieser Regelung sind Länder, wo besondere Garantiebedingungen gelten.
PE1500 8. TECHNISCHE DATEN TECHNISCHE DATEN Reichweite (2 Batterietyp LI-ION 4-7 h Batterien) 4 bar Batteriespannung 18 V Max. Druck 58 psi Batteriekapazität 2600 mAh Sprühweite 30 ft Fassungsvermögen 15 L Ladedauer der Batterie 4-5 h des Tanks 4gal Lebensdauer der Ladegerät...
Página 36
L’intervallo della temperatura di funzionamento del polverizzatore è da 1° a 50°C. Per iniziare a lavorare con ISEKI PE1500 premere il pulsante 3S con la mano sinistra e si accenderà una spia verde, il polverizzatore partirà alla velocità 1 (bassa pressione) adatta ai trattamenti erbicidi, premendo una seconda volta la spia cambierà...
PE1500 NON DIMENTICARE DI DISCONNETTERE L’ATTREZZATURA A FINE LAVORO. 3. NORME DI SICUREZZA Utilizzare dispositivi di protezione adeguati per evitare il contatto dei prodotti fitosanitari con qualsiasi parte del corpo. Leggere le istruzioni contenute sulle etichette dei prodotti, utilizzare...
Página 38
PE1500 5. PULIZA E MANTENIMENTO SERBATOIO E CONDUTTURE Pulire l’apparecchio e le sue condutture dopo ogni utilizzo, con acqua pulita. Svuotare completamente il serbatoio svitando il tappo di scarico posto nella parte inferiore del frontale della macchina. Non lasciare mai il polverizzatore immagazzinato con prodotti fitosanitari nel serbatoio, nelle condutture o nella pompa.
Página 39
PE1500 Nella batteria, l’indicatore luminoso ha il seguente significato: LED ACCESSO LIVELLO Meno del 20% 21% - 40% 41 - 60% 61% - 80% 81% - 100% DI RICARICA Il tempo approssimativo per la ricarica è di 4 - 5 ore (a seconda del livello di scarica della batteria) Una volta conclusa la ricarica, rimuovere il connettore dal vano della batteria e in seguito rimuovere il caricatore (Rif.13980) dalla...
Página 40
PE1500 MOTORE E POMPA Il motore e la pompa, così come l’interruttore di pressione, sono elementi sensibili soggetti ad usura, sono integrati in un unico modulo e richiedono una manutenzione preventiva per prolungare la loro vita utile. Per mantenere in buono stato la testata della pompa, dopo ogni applicazione, far funzionare l’apparecchio con acqua pulita a circuito aperto per alcuni minuti.
Página 41
PE1500 6. TABELLA DEI PROBLEMI E DELLE SOLUZIONI PROBLEMA POSSIBILE CAUSA SOLUZIONE La batteria non è carica. Caricare batteria. Il polverizzatore non si Cable suelto. Cavo Contattarci e richiedere accende. sciolto. supporto tecnico. Rimuovere le viti e il coperchio di plastica per controllare la pompa.
Página 42
PE1500 7. GARANZIA Questo prodotto ha una garanzia di fabbrica di 3 anni (batteria esclusa, che è garantita per un anno) dal momento dell’acquisto da parte dell’utente (Minimo indicato dalla legge spagnola) salvo nei paesi in cui si applicano condizioni di garanzia specifiche.
PE1500 8. DATI TECNICI CARATTERISTICHE TECNICHE Tipo de batteria LI-ION Autonomia (2 batterie) 4-7 h 4 bar Tensione batteria Pressione Max. 58 psi Capacità della batteria 2600 mAh Distanza di spruzzatura 30 ft Tempo di ricarica della 15 L 4-5 h Capacità...
Página 45
PE1500 COD. ESPAÑOL ENGLISH FRANÇAIS Codo pulverizador con junta Elbow (sprayer) with Coude (pulvérisateur) avec joint 824PE tórica o-ring torique 971PE Cono Ø10 Cone Ø10 Cône Ø10 972PE Cono Ø8 Cone Ø8 Cône Ø8 1300PE Eje empuñadura con juntas...
Página 46
PE1500 PIÈCES DÉTACHÉES / DESPIECE / SPARE PARTS / ERSATZTEILE / PEZZI DI RICAMBIO COD. ITALIANO DEUTSCH Raccordo polverizzatore Bogen (Spritzgerät) mit con giunta torica O-Ring-Dichtung Cono Ø10 Kegel Ø10 Cono Ø8 Kegel Ø8 Asse impugnatura con 1300 Griff Welle mit Dichtungen...
Página 48
IMPORTANT / IMPORTANTE / IMPORTANTE WICHTIG Chargez la batterie tous les 6 mois Cargar la batería cada 6 meses Charge the battery every 6 Die Batterie alle 6 Monate laden Caricare la batteria ogni 6 mesi...